På oppgavelinjen i Windows klikker du på
Start
og deretter på
Skrivere og
telefakser. Høyreklikk på HP LaserJet-ikonet, og klikk på Egenskaper. Velg
kategorien Enhetsinnstillinger. Under Installerbare alternativer endrer du Skuff
3 til Installert. Klikk på Bruk, og deretter på OK.
Du kan ikke legge konvolutter,
etiketter, transparenter eller kort i denne skuffen (skuff
3).
Na pasku zada Windows kliknij przycisk Start, a nastpnie polecenie
Drukarki i
faksy. Kliknij prawym przyciskiem ikon HP LaserJet i kliknij
polecenie Właciwoci. Wybierz kart
Ustawienia
urzdzenia. Dla pozycji
Opcje instalowane zmie ustawienie tacy 3 na „Zainstalowana". Klikij przycisk
Zastosuj, a nastpnie przycisk OK.
Nie umieszczaj kopert, naklejek, folii ani
kartonu w tej tacy (taca
3).
Na barra de tarefas do Windows, clique em
Iniciar
e, em seguida, em
Impressoras e aparelhos de
fax. Clique com o botão direito do mouse
no ícone da HP LaserJet e clique em Propriedades. Selecione a guia
Configurações do
dispositivo. Em Installable Options (Opções instaláveis),
mude a bandeja 3 para Installed (Instalada). Clique em
Aplicar
e, em
seguida, em OK.
Não carregue envelopes, etiquetas, transparências ou
cartões nessa bandeja (bandeja
3).
În bara de activiti din Windows, facei clic pe Start, apoi pe
Printers and
Faxes
(Imprimante şi faxuri). Facei clic cu butonul din dreapta al mouse-ului pe
pictograma HP LaserJet, apoi facei clic pe
Properties
(Proprieti). Selectai fila
Device Settings
(Setri dispozitiv). La Installable Options (Opiuni instalabile),
schimbai starea tvii 3 în Installed (Instalat). Facei clic pe
Apply
(Aplicare),
apoi pe Ok.
Nu încrcai plicuri, etichete, folii transparente sau carton în
aceast tav (tava
3).
На панели задач Windows щелкните
Пуск
и затем
Принтеры и
факсы.
Щелкните правой клавишей мыши пиктограмму HP LaserJet и затем
щелкните Свойства. Выберите вкладку
Параметры
устройства.
В разделе "Устанавливаемые параметры" замените лоток 3 на "
Установлен". Щелкните кнопку
Apply
(Применить) и затем кнопку ОК.
Запрещается загружать конверты, наклейки, прозрачные пленки
или стопку открыток в этот лоток (лоток
3).
Na traci sa zadacima sistema Windows otvorite meni
Start
a zatim
Štampači
i
faksovi. Kliknite desnim dugmetom miša na ikonu HP LaserJet, zatim kliknite
na Svojstva. Izaberite karticu
Postavke
uređaja. U stavci Installable Options
(Opcije za instaliranje), promenite postavku za fioku 3 na Installed
(Instalirano). Kliknite na dugme Primeni, a zatim na dugme U redu.
Nemojte
stavljati koverte, nalepnice, providne folije ili karton u ovu fioku (fioka
3).
Na paneli úloh systému Windows kliknite na tlačidlo
Štart
a potom na položku
Tlačiarne a
faxy. Pravým tlačidlom myši kliknite na ikonu tlačiarne HP LaserJet
a potom vyberte položku Vlastnosti. Vyberte kartu
Nastavenie
zariadenia.
V položke Installable Options (Inštalovatené možnosti) zmete Zásobník 3 na
Nainštalované. Kliknite na tlačidlo
Použi
a potom OK.
Nevkladajte obálky,
štítky, priehadné fólie alebo pohadnice do tohto zásobníka (zásobník
3).
V opravilni vrstici programa Windows kliknite gumb Start, nato pa
Printers
and Faxes
(Tiskalniki in faksi). Z desno miškino tipko kliknite ikono HP LaserJet,
nato pa
Properties
(Lastnosti). Izberite jeziček
Device Settings
(Nastavitve
naprave). V razdelku Installable Options (Možnosti nastavitve) spremenite
pladenj 3 v Installed (Nameščeno). Kliknite
Apply
(Uporabi) in nato še
OK
(V redu).
V ta pladenj (pladenj 3) ne vstavljajte ovojnic, nalepk, prosojnic ali
kartona.
Klicka på
Start
i Aktivitetsfältet i Windows, och därefter på
Skrivare och
fax.
Högerklicka på ikonen HP LaserJet och välj Egenskaper. Välj fliken
Enhetsinställningar. Välj Installerad för fack 3 under Installerbara alternativ.
Klicka på
Tillämpa
och sedan på OK.
Fyll inte detta fack (fack3) med kuvert,
etiketter, OH-film eller
kartong.
บนแถบงานของ Windows คลิ ก
Start
และ
Printers and Faxes
คลิ ก ขวาที ่ ไ อคอน HP LaserJet คลิ ก
Properties
เลื อ กแท็ บ
Device Settings
ใต้ Installable Options ให้ เ ปลี ่ ย นถาดกระดาษ 3 เป็ น Installed คลิ ก
Apply
และคลิ ก
Ok ห้ า มใส่ ซ องจดหมาย สติ ๊ ก เกอร์ แ ผ่ น ใสหรื อ การ์ ด สต็ อ คลงในถาดนี ้
(ถาด 3)
在 Windows 工作列上,按一下「開始」,然後按一下「印表機和傳真」。
以滑鼠右鍵按一下 HP LaserJet 圖示,然後按一下「內容」。選擇「裝置設定
值」標籤。在「可安裝的選項」,將 3 號紙匣更改為「已安裝」。按一下「
套用」,然後按一下「確定」。請不要在此紙匣(3 號紙匣)中裝入信封、標
籤、投影片或卡片紙。
Windows görev çubuğundan Başlat'ı ardından
Yazıcılar ve
Fakslar'ı tıklatın
HP LaserJet simgesini sağ tıklatarak Özellikler'i tıklatın.
Aygıt Ayarları
sekmesini seçin. Yüklenebilir Seçenekler altındaki tepsi 3 seçeneğini Yüklü
olarak değiştirin. Uygula'yı, ardından da Tamam'ı tıklatın.
Bu tepsiye (tepsi 3)
zarf, asetat veya kart stoğu
yüklemeyin.
На панелі завдань Windows клацніть
Пуск
і потім
Принтери і
факси.
Клацніть правою клавішею мишки піктограму HP LaserJet і клацніть
Властивості. Виберіть вкладку
Параметри
пристрою. У розділі
"Встановлювані параметри" змініть лоток 3 на "Встановлено".
Клацніть кнопку
Apply
(Прийняти) і потім кнопку ОК.
Забороняється
завантажувати конверти, наклейки, прозорі плівки або стопку
листівок у цей лоток (лоток
3).
Q5931A
Install
ติ ด ตั ้ ง
Instal•la
diegti
Installation
Installeren
Installere
安裝
Installation
Installimine
Zainstaluj
Yükle
Installa
Asenna
Instalar
Instalar
Instalare
Cai đăt
Telepítés
Instal
Instalacija
安装
Inštalova
Instaliraj
Namesti
Instalovat
설치
Instalšana
Installera
Installer
Lea esto primero
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
www.hp.com
*5851-3058*
*5851-3058*
5851-3058
1
2
3
4
5