Klarstein Big Daddy Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Big Daddy:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Big Daddy
Kühlschrank
Fridge
Frigorífico
Réfrigérateur
Frigorifero
10033037

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Klarstein Big Daddy

  • Página 1 Big Daddy Kühlschrank Fridge Frigorífico Réfrigérateur Frigorifero 10033037...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:...
  • Página 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Prüfen Sie vor der Benutzung die Spannung auf der Geräteplakette. Schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts entsprechen. • Kinder ab 8 Jahren, physisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für Sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden.
  • Página 5: Installation

    INSTALLATION Standort Wenn Sie eine Position für Ihr Gerät wählen, sollten Sie darauf achten, dass der Boden flach und fest ist und der Raum gut belüftet ist. Stellen Sie Ihr Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle auf, z.B. einem Herd, Kessel oder Heizkörper. Vermeiden Sie auch direktes Sonnenlicht, da es den Stromverbrauch erhöhen kann.
  • Página 6 Schieben Sie die Tür nach unten und Entfernen Sie die Kunststoffabdeckung entfernen Sie sie. vom Türscharnier und schrauben Sie dann die beiden Schrauben von der oberen Halterung ab. Um die Halterung auf der linken Seite Schrauben Sie das untere Scharnier des Geräts zu montieren, schrauben auf der gegenüberliegenden Seite Sie die beiden Schrauben durch die...
  • Página 7: Inbetriebnahme Und Bedienung

    INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG Vor dem ersten Gebrauch Wischen Sie das Innere des Gerätes mit einem feuchten Lappen und etwas Spülmittel ab. Wischen Sie anschließend mit klarem, warmem Wasser nach. Waschen Sie die Regale und das Gemüsefach in Wasser mit Spülmittel an und trocknen Sie die Teile ab, bevor Sie sie wieder ins Gerät setzen.
  • Página 8: Pflege Und Wartung

    Bedienung Wenn Sie den Kühlschrank das erste Mal benutzen, stellen Sie den Temperaturregler mindestens zwei Stunden lang auf MAX. Legen Sie zu kühlende Lebensmittel immer umgehend nach dem Einkaufen in das Kühl- oder Gefrierfach. PFLEGE UND WARTUNG Abtauen • An der Innenseite des Gerätes kann sich Frost ansammeln, der während des Kompressorzyklus automatisch abtaut.
  • Página 9: Fehlerbehebung

    • Das Gerät sollte von einem autorisierten Techniker gewartet werden und es sollten nur Original-Ersatzteile verwendet werden. Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbst zu reparieren. Reparaturen durch unerfahrene Personen können zu Verletzungen oder schweren Funktionsstörungen führen. • Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, trennen Sie es vom Stromnetz. Entnehmen Sie alle Lebensmittel und reinigen Sie das Gerät.
  • Página 10: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
  • Página 11 Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual is not covered by our warranty and any liability. Scan the QR code to get access to the latest user mannual and other information about the product CONTENT...
  • Página 12: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Check that the voltage of the power supply in your home is the same as the voltage shown on the rating label of this product. • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Página 13 INSTALLATION Location When selecting a position for your unit you should make sure the floor is flat and firm, and the room is well ventilated. Avoid locating your unit near a heat source, e.g. cooker, boiler or radiator. Also avoid direct sunlight as it may increase the electrical consumption.
  • Página 14 Slide the door down,away from the Remove the plastic cover from door hinge hinge pin located on the top of the door. first. Then unscrew the two screws from top bracket and replace on the other side. To install the bracket on the left side of Screw the bottom hinge into place on the appliance, screw the two screws the new side.
  • Página 15: Product Overview

    OPERATION Before first Use Wipe the inside of the unit with a weak solution of bicarbonate soda. Then rinse with warm water using a ‚Wrung-out‘ sponge or cloth. Wash the shelves and salad bin in warm soapy water and dry completely before replacing in the unit. Clean the exterior of the unit with a damp cloth.
  • Página 16: Care And Maintenance

    Operation When using the refrigerator for the first time, set the temperature control to MAX for at least two hours. Always place food to be cooled in the refrigerator or freezer immediately after shopping. CARE AND MAINTENANCE Defrosting • Frost can accumulate on the inside of the unit and defrost automatically during the compressor cycle.
  • Página 17 • The unit should be serviced by an authorized technician and only original spare parts should be used. Never attempt to repair the device yourself. Repairs by inexperienced persons can lead to injuries or serious malfunctions. • If the unit will not be used for a long time, disconnect it from the power supply. Remove all food and clean the unit.
  • Página 18: Hints On Disposal

    HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Página 19 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Página 20: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • Antes de utilizar el aparato, compruebe la tensión en la placa técnica del mismo. Conecte el aparato solamente a tomas de corriente que se adecuen a la tensión del mismo. • Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidades físicas o psíquicas solamente podrán utilizar el aparato si han sido previamente instruidas sobre su uso y conocen las indicaciones de seguridad.
  • Página 21: Instalación

    INSTALACIÓN Lugar de instalación Si selecciona una posición para su aparato, debe tener en cuenta que el suelo sea plano y sólido y que la estancia cuente con buena ventilación. No coloque el aparato cerca de una fuente de calor, como hornos, hervidores o radiadores. Evite también la luz directa del sol, pues puede aumentar el consumo eléctrico.
  • Página 22 Baje la puerta y desmóntela. Retire la cubierta de plástico de la bisagra y desatornille a continuación ambos tornillos del soporte superior. Para montar el soporte en el lado Atornille la bisagra inferior en el lado izquierdo del aparato, atornille los dos contrario.
  • Página 23: Puesta En Marcha Y Uso

    PUESTA EN MARCHA Y USO Antes del primer uso Limpie el interior del aparato con un paño húmedo y un poco de lavavajillas. A continuación, enjuáguelo con agua dulce y tibia. Limpie las baldas y el compartimento de las verduras con agua y lavavajillas y seque todos los componentes antes de colocarlos de nuevo en el aparato.
  • Página 24: Utilización

    Utilización Si utiliza el frigorífico por primera vez, coloque el regulador de temperatura en la posición MÁX. al menos durante dos horas. Coloque los alimentos que desea enfriar en el compartimento de refrigeración o congelación inmediatamente después de adquirirlos. LIMPIEZA Y CUIDADO Descongelación •...
  • Página 25: Resolución De Problemas

    • La unidad debe ser revisada por un técnico autorizado y sólo deben utilizarse piezas de repuesto originales. Nunca intente reparar el dispositivo usted mismo. Las reparaciones realizadas por personas inexpertas pueden provocar lesiones o fallos graves. • Si la unidad no se va a utilizar durante mucho tiempo, desconéctela de la fuente de alimentación.
  • Página 26: Retirada Del Aparato

    RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Página 27 Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Página 28: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Avant d‘utiliser l‘appareil vérifiez la tension sur la plaque signalétique. Branchez l‘appareil sur des prises de tension correspondante uniquement. • Les enfants à partir de 8 ans ainsi que les personnes dont les capacités physiques, mentales ou sensorielles sont réduites peuvent utiliser l’appareil à condition d’avoir assimilé...
  • Página 29 INSTALLATION Emplacement Lorsque vous choisissez l‘emplacement de votre appareil, vérifiez que le sol est plat et ferme et que la pièce est bien ventilée. Ne placez pas votre appareil près d‘une source de chaleur comme une cuisinière, une chaudière ou un radiateur. Évitez également la lumière directe du soleil, car elle peut augmenter la consommation d‘énergie.
  • Página 30 Poussez la porte vers le bas et retirez-la. Retirez le couvercle en plastique de la charnière de porte, puis dévissez les deux vis du support supérieur. Pour monter le support sur le côté gauche Serrez la charnière inférieure du côté de l'unité, vissez les deux vis à...
  • Página 31: Mise En Marche Et Utilisation

    MISE EN MARCHE ET UTILISATION Avant la première utilisation Essuyez l‘intérieur de l‘appareil avec un chiffon humide et un peu de détergent. Ensuite, essuyez avec de l‘eau propre et chaude. Laver les étagères et le compartiment à légumes dans l‘eau avec un détergent et séchez les pièces avant de les remettre dans l‘appareil.
  • Página 32: Nettoyage Et Entretien

    Utilisation Lorsque vous utilisez le réfrigérateur pour la première fois, réglez le contrôle de la température sur MAX pendant au moins deux heures. Placez toujours les aliments à réfrigérer au réfrigérateur ou au congélateur immédiatement après les avoir achetés. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Décongélation •...
  • Página 33: Résolution Des Problèmes

    • L‘appareil doit être entretenu par un technicien autorisé et seules des pièces de rechange d‘origine doivent être utilisées. N‘essayez jamais de réparer l‘appareil vous-même. Les réparations effectuées par des personnes inexpérimentées peuvent entraîner des blessures ou des dysfonctionnements graves. •...
  • Página 34: Conseils Pour Le Recyclage

    CONSEILS POUR LE RECYCLAGE Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signifie que la directive européenne 2012/19/UE s‘applique (poubelle à roues barrée d’une croix). Ces produits ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques courantes. Renseignez- vous concernant les règles appliquées pour la collecte d’appareils électriques et électroniques.
  • Página 35 Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Página 36: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA • Prima dell‘uso, controllare la tensione sulla targhetta del dispositivo. Collegare il dispositivo solo ad una presa che corrisponde alla tensione indicata. • I bambini maggiori di 8 anni, le persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte possono utilizzare il dispositivo solo se attentamente sorvegliate o ben istruite relativamente all’utilizzo del dispositivo stesso da parte di un supervisore responsabile della loro sicurezza.
  • Página 37 INSTALLAZIONE Luogo di posizionamento Quando si decide dove posizionare il frigorifero, assicurarsi che il pavimento sia solido e in piano e che il locale sia ben ventilato. Non posizionare il dispositivo vicino a fonti di calore, ad es. forni, boiler o termosifoni. Evitare la luce solare diretta, in quanto potrebbe incrementare i consumi energetici.
  • Página 38 Spingere lo sportello verso il basso e Rimuovere la copertura in plastica dalla toglierlo. cerniera dello sportello e svitare le due viti del supporto. Per montare il supporto sul lato sinistro Avvitare la cerniera inferiore sul lato del dispositivo, avvitare entrambe le viti opposto.
  • Página 39: Messa In Funzione E Utilizzo

    MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO Prima del primo utilizzo Lavare l’interno del dispositivo con un panno umido e un po’ di detergente per piatti. Risciacquare con acqua calda. Pulire il vano per le verdure e i ripiani con acqua e detergente per piatti e asciugare tutti i componenti prima di rimetterli all’interno del dispositivo.
  • Página 40: Pulizia E Manutenzione

    Utilizzo Quando si utilizza il frigorifero per la prima volta, regolare la temperatura su MAX per almeno due ore. Mettere gli alimenti in frigorifero o congelatore subito dopo l’acquisto. PULIZIA E MANUTENZIONE Scongelamento • Il gelo può accumularsi all‘interno dell‘unità e sbrinarsi automaticamente durante il ciclo del compressore.
  • Página 41: Ricerca E Risoluzione Degli Errori

    • La manutenzione dell‘unità deve essere eseguita da un tecnico autorizzato e si devono utilizzare solo ricambi originali. Non tentare mai di riparare il dispositivo da soli. La riparazione da parte di persone inesperte può causare lesioni o gravi malfunzionamenti. •...
  • Página 42: Smaltimento

    SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici.

Este manual también es adecuado para:

10033037

Tabla de contenido