VOICETONE H1 Caution blades with one wider than the other. A grounding-type Important Safety Instructions To reduce the risk of fire or electric shock, plug has two blades and a third grounding prong. do not expose this appliance to rain and The wide blade or the third prong are provided for moisture.
Página 3
VOICETONE H1 16. Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect Music Tribe accepts no liability for any loss which may device shall remain readily operable. be suffered by any person who relies either wholly or in 17.
VOICETONE H1 puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario, aparatos (incluyendo amplificadores) que puedan Instrucciones de seguridad póngase en contacto con personal cualificado. producir calor. 9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra Atención del aparato o del cable de alimentación de corriente.
Página 5
VOICETONE H1 14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios información acerca del reciclaje de este aparato, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, técnicos cualificados. La unidad requiere póngase en contacto con el Ayuntamiento de su Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone y Coolaudio mantenimiento siempre que haya sufrido algún daño,...
VOICETONE H1 8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Consignes de sécurité Laisser toute réparation à un professionnel qualifié. de chaleur telle qu’un chauffage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un Attention ampli de puissance).
Página 7
VOICETONE H1 ou diable chargé pour éviter d’ é ventuelles blessures sur l’ e nvironnement et la santé à cause des en cas de chute. substances potentiellement dangereuses Music Tribe ne peut être tenu pour responsable pour généralement associées à ces équipements. En même 13.
Página 8
VOICETONE H1 werden noch sollten Spritzwasser oder tropfende Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten Wichtige Sicherhteitshinweise Flüssigkeiten in das Gerät gelangen können. Stellen Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, breite Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker hat zwei wie z.
Página 9
VOICETONE H1 der Wagen- Gerätkombination, um Verletzungen durch Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle Stolpern zu vermeiden. nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem 15. Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder Informationen bezüglich der von Music Tribe...
Página 10
VOICETONE H1 Atenção 9. Não anule o objectivo de segurança das fichas Instruções de Segurança Importantes Para reduzir o risco de incêndios ou polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma ficha choques eléctricos o aparelho não deve polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais ser exposto à...
Página 11
VOICETONE H1 15. Desligue este dispositivo durante as trovoadas locais, a entidade de gestão de resíduos ou os serviços de ou quando não for utilizado durante longos períodos recolha de resíduos domésticos. Para obter os termos de garantia aplicáveis e de tempo.
VOICETONE H1 Attenzione Non installare vicino a fonti di calore come Istruzioni di sicurezza importanti Per ridurre il rischio di scosse elettriche, radiatori, termoregolatori, stufe o altri apparecchi non rimuovere il coperchio superiore (inclusi amplificatori) che producono calore. (o la sezione posteriore). All'interno non ci sono parti Non escludere la sicurezza fornita dalla spina riparabili dall'utente.
Página 13
VOICETONE H1 19. Non collocare sul dispositivo fonti di fiamme nell'apparecchio, se l'apparecchio è stato esposto a pioggia o umidità, se non funziona normalmente libere, come candele accese. o è caduto. 20. Per lo smaltimento delle batterie, tenere in 15. L'apparecchio deve essere collegato a una presa considerazione gli aspetti ambientali.
VOICETONE H1 Attentie buurt van radiatoren, warmte-uitlaten, kachels of Belangrijke veiligheidsvoorschriften andere zaken (ook versterkers) die warmte afgeven. Om het risico op brand of elektrische schokken te beperken, dient u te Maak de veiligheid waarin door de polarisatie- voorkomen dat dit apparaat wordt blootgesteld aan of aardingsstekker wordt voorzien, niet ongedaan.
Página 15
VOICETONE H1 combinatie met het apparaat wordt verkocht. Bij gezondheid, maar draagt tevens bij aan een gebruik van een wagen dient men voorzichtig te zijn doelmatiger gebruik van de natuurlijke hulpbronnen. bij het verrijden van de combinatie wagen/apparaat Voor meer informatie over de plaatsen waar u uw Music Tribe aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enig en letsel door vallen te voorkomen.
Página 16
VOICETONE H1 10. Förlägg elkabeln så, att det inte är möjligt mot regn och fukt. Apparaten går inte utsättas för Viktiga säkerhetsanvisningar dropp eller spill och inga vattenbehållare som vaser att trampa på den och att den är skyddad mot etc.
Página 17
VOICETONE H1 17. Kassera produkten på rätt sätt: den här symbolen indikerar att produkten inte ska kastas i Music Tribe tar inget ansvar för någon förlust som hushållssoporna, enligt WEEE kan drabbas av någon person som helt eller delvis direktivet (2012/19/EU) förlitar sig på...
Página 18
VOICETONE H1 Uwaga Nie stawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła Ważne informacje o bezpieczeństwie W celu wyeliminowania zagrożenia takich, jak grzejniki, piece lub urządzenia produkujące porażenia prądem lub zapalenia się ciepło (np. wzmacniacze). urządzenia nie wolno wystawiać go na działanie W żadnym wypadku nie należy usuwać...
Página 19
VOICETONE H1 14. Używać jedynie zalecanych ódeł ciepła elektrycznego i elektronicznego. Niewłaściwe odukujące przez producenta lub znajdujących postępowanie z tego typu odpadami może wywołać Music Tribe nie ponosi odpowiedzialności za się w zestawie wózków, stojaków, szkodliwe działanie na środowisko naturalnej i zdrowie jakiekolwiek straty, które mogą...
Página 20
VOICETONE H1 Controls Controles (EN) (ES) Voice Above/Below Selector – Select whether harmonized Voice Above/Below Selector – Seleccione si las voces armonizadas voices appear above or below the original voice input. aparecen encima o debajo de la entrada de voz original.
VOICETONE H1 Réglages Bedienelemente (DE) (FR) nizadas Voice Above/Below Selector – Wählen Sie aus, ob harmonisierte Voice Above/Below Selector – Sélectionnez si les voix harmonisées apparaissent au-dessus ou en dessous de l’entrée vocale d’origine. Stimmen über oder unter der ursprünglichen Spracheingabe angezeigt werden sollen.
Página 22
VOICETONE H1 Effect Active LED – Zeigt auch die Verzögerungszeit im Dry/Wet Mix Control – Controle a quantidade de sinal “úmido” (13) (12) Tap Tempo-Modus an. afetado misturado com o sinal “seco” original. Out – Schließen Sie es an einen Mixer oder Aktivlautsprecher an.
Página 23
VOICETONE H1 Guitar Input – Usate un segnale di chitarra per controllare Mic Control – Gebruik de optionele MP-75 microfoon (knop in = aan). (11) (10) e generare armonie vocali. Guitar Input – Gebruik een gitaarsignaal om stemharmonieën te (11) Dry/Wet Mix Control –...
Página 24
VOICETONE H1 Input Level LED – Grön = signal, röd = klipp. Power – Podłącz dołączony zasilacz 12 V /> = 400 mA. Mic Control – Använd tillvalet MP-75 mic (knapp in = på). Input Level LED – Zielony = sygnał, czerwony = klip.
Página 26
VOICETONE H1 FEDERAL COMMUNICATIONS and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION • • Reorient or relocate the receiving antenna. • • Increase the separation between the equipment and receiver.
Página 27
VOICETONE H1 Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance with Directive 2014/35/EU,Directive 2014/30/EU, Directive 2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH SVHC and Directive 1907/2006/EC. Full text of EU DoC is available at https://community.musictribe.com/ EU Representative: Music Tribe Brands DK A/S...