TC-Helicon Voicelive 3 Extreme Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Voicelive 3 Extreme:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

Quick Start Guide
Voicelive 3 Extreme
Unrivaled Vocal and Guitar Effects Performance Floor Pedal with
Backing Tracks, Looping, Automation and Audio Recording
V 1.0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TC-Helicon Voicelive 3 Extreme

  • Página 1 Quick Start Guide Voicelive 3 Extreme Unrivaled Vocal and Guitar Effects Performance Floor Pedal with Backing Tracks, Looping, Automation and Audio Recording V 1.0...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide 9. Do not defeat the safety purpose of the polarized 20. Please keep the environmental aspects of battery 8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor los recursos naturales. Para más información acerca del...
  • Página 3: Garantie Limitée

    Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide 8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source dangereuses généralement associées à ces équipements. 19. Stellen Sie keine Gegenstände mit offenen Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das Wichtige Consignes de sécurité de chaleur telle qu’un chauffage, une cuisinière ou tout En même temps, votre coopération dans la mise au...
  • Página 4: Instruções De Segurança Importantes

    Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à terra. 19. Não coloque fontes de chama, tais como velas 9. Non escludere la sicurezza fornita dalla spina 20. Per lo smaltimento delle batterie, tenere in Instruções de Segurança...
  • Página 5: Beperkte Garantie

    Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide FRISKRIVNINGSKLAUSUL 9. Maak de veiligheid waarin door de polarisatie- van de natuurlijke hulpbronnen. Voor meer informatie 10. Förlägg elkabeln så, att det inte är möjligt att Belangrijke Viktiga over de plaatsen waar u uw afgedankte apparatuur kunt trampa på...
  • Página 6: Before You Begin

    W celu wyeliminowania zagrożenia VoiceSupport is the application that allows you to fully unlock the potential of your TC-Helicon product and stay in touch with the latest news, tips and tricks. 13. Używać wyłącznie sprzętu dodatkowego i fotografii lub oświadczeniu zawartym w niniejszym...
  • Página 7 Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide Diagrams Introduction Guitar Effects Suite • Amp Simulation • Reverb Thank you for purchasing • Delay VoiceLive 3! Your new Vocal, Guitar and Loop processor is quite an amazing piece of • μMod: Flanger / Chorus / Detune technology.
  • Página 8: Making Connections

    Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide Making connections 1. Vocals and guitar using guitar/headphone cable VOICELIVE 3 Inputs Outputs (1) Connect the supplied power adapter to the 12 V DC jack of your Depending on what kind of amplification system you are using, VoiceLive 3 and plug the adapter into a wall outlet.
  • Página 9: Stereo Vocals And Stereo Guitar (4 Channels)

    Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide 3. Stereo vocals and stereo guitar (4 channels) 5. Stereo vocals and guitar amplifier VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 VoiceLive 3 features “jack sensing” on several inputs and outputs. With this connection setup, all guitar signals are removed from the XLR sig nal path when ¼" Guitar Keep in mind that your guitar amp may be miked and come out through the PA.
  • Página 10: Voicelive 3 For Acoustic Guitar Players

    Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide 7. Stereo vocals and MIDI keyboard Let’s get going! For additional information on input trim, please refer to your PA or mixer’s instruction manual. If you need a bit more guidance, check out this “Craig’s Corner”...
  • Página 11: Antes De Que Empieces

    Conseguir apoyo Editing HIT settings is covered in the reference manual. Si aún tiene preguntas sobre el producto después de leer esta guía rápida y el manual de referencia, comuníquese con el soporte de TC-Helicon: tc-helicon.com/support/ Are we there yet? Soporte de voz Frankly, we haven’t even started…...
  • Página 12: Introducción

    Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide Diagramas Introducción Suite de efectos de guitarra • Simulación de amplificador • Reverberación Gracias por comprar VoiceLive 3! Su nuevo procesador Vocal, Guitar y Loop es una pieza de tecnología asombrosa. • Retrasar Con literalmente miles de combinaciones de efectos y muchos controles •...
  • Página 13: Hacer Conexiones

    Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide Hacer conexiones 1. Voz y guitarra con cable de guitarra / auriculares VOICELIVE 3 Entradas Salidas (1) Conecte el adaptador de corriente suministrado a la toma de 12 V CC de su Dependiendo del tipo de sistema de amplificación que esté utilizando, VoiceLive 3 y conecte el adaptador a una toma de corriente.
  • Página 14: Voz Estéreo Y Guitarra Estéreo (4 Canales)

    Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide 3. Voz estéreo y guitarra estéreo (4 canales) 5. Voz estéreo y amplificador de guitarra VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 VoiceLive 3 cuenta con "detección de jack" en varias entradas y salidas. Con esta configuración de conexión, todas las señales de guitarra se eliminan de la ruta de Tenga en cuenta que su amplificador de guitarra puede tener micrófono y salir a través del PA.
  • Página 15 Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide 7. Voces estéreo y teclado MIDI ¡Vámonos! ¡Hora de divertirse! ¡Es hora de escuchar lo que realmente puede hacer su VoiceLive 3! Ajuste los faders de canal VoiceLive 3 en su mezclador a 0 o "Unity", lo que corresponda.
  • Página 16: Avant Que Tu Commences

    Obtenir de l'aide preestablecidos. Si vous avez encore des questions sur le produit après avoir lu ce guide rapide et le manuel de référence, veuillez contacter l'assistance TC-Helicon: La edición de la configuración de HIT se trata en el manual de referencia.
  • Página 17 Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide Diagrammes Introduction Suite d'effets pour guitare • Simulation d'ampli • Réverbération Merci d'avoir effectué un achat • Retard VoiceLive 3! Votre nouveau processeur Vocal, Guitar and Loop est une technologie tout à • μMod: Flanger / Chorus / Detune fait incroyable.
  • Página 18 Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide Établir des connexions 1. Voix et guitare à l'aide d'un câble guitare / casque VOICELIVE 3 Contributions Les sorties (1) Connectez l'adaptateur secteur fourni à la prise 12 V CC de votre VoiceLive Selon le type de système d'amplification que vous utilisez, il existe de 3 et branchez l'adaptateur dans une prise murale.
  • Página 19 Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide 3. Voix stéréo et guitare stéréo (4 canaux) 5. Voix stéréo et amplificateur de guitare VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 Gardez à l'esprit que votre ampli de guitare peut être capté par micro et sortir par le PA. Cette partie du flux de signal n'est pas affichée dans cet VoiceLive 3 dispose d'une «détection de prise»...
  • Página 20 Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide 7. Voix stéréo et clavier MIDI Allons-y! C'est l'heure de s'amuser! Il est temps d'entendre ce que votre VoiceLive 3 peut vraiment faire! Réglez les faders de canaux VoiceLive 3 de votre table de mixage sur 0 ou «Unity», selon le cas.
  • Página 21: Bevor Sie Beginnen

    Franchement, nous n'avons même pas commencé ... VoiceSupport ist die Anwendung, mit der Sie das Potenzial Ihres TC-Helicon-Produkts voll ausschöpfen und mit den neuesten Nachrichten, Tipps und Tricks in Kontakt À présent, vous avez probablement réalisé que nous n'avons fait qu'effleurer bleiben können.
  • Página 22 Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide Diagramme Einführung Guitar Effects Suite • Amp Simulation • Reverb Danke für Ihren Einkauf VoiceLive 3! Ihr neuer Vocal-, Gitarren- und Loop-Prozessor ist ein erstaunliches Stück • Verzögern Technologie. Mit buchstäblich Tausenden von Effektkombinationen und vielen •...
  • Página 23: Verbindungen Herstellen

    Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide Verbindungen herstellen 1. Gesang und Gitarre mit Gitarre / Kopfhörerkabel VOICELIVE 3 Eingänge Ausgänge (1) Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an die 12-V-DC-Buchse Ihres Geräts Je nachdem, welche Art von Verstärkungssystem Sie verwenden, gibt an VoiceLive 3 und stecken Sie den Adapter in eine Steckdose.
  • Página 24 Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide 3. Stereo-Gesang und Stereo-Gitarre (4 Kanäle) 5. Stereo-Gesang und Gitarrenverstärker VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 Denken Sie daran, dass Ihr Gitarrenverstärker möglicherweise mikrofoniert ist und über die PA ausgegeben wird. Dieser Teil des Signalflusses wird in diesem Setup- VoiceLive 3 bietet „Jack Sensing“...
  • Página 25 Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide 7. Stereo-Gesang und MIDI-Keyboard Lasst uns anfangen! Zeit, Spaß zu haben! Es ist Zeit zu hören, was Ihr VoiceLive 3 wirklich kann! Stellen Sie die VoiceLive 3-Kanal-Fader Ihres Mischpults auf 0 oder „Unity“, je nachdem, was gilt.
  • Página 26: Sobre O Guia Rápido Do Voicelive

    Facetten der Presets zum Vorschein. Se você ainda tiver dúvidas sobre o produto depois de ler este guia rápido e o manual de referência, entre em contato com o Suporte TC-Helicon: Das Bearbeiten der HIT-Einstellungen wird im Referenzhandbuch behandelt.
  • Página 27: Introdução

    Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide Diagrams Introdução Suíte Guitar Effects • Simulação de Amp • Ressonância Obrigado por adquirir VoiceLive 3! Seu novo processador Vocal, Guitar and Loop é uma incrível peça de tecnologia. • Demora Com literalmente milhares de combinações de efeitos e muitos controles •...
  • Página 28: Vocais E Guitarra Usando Cabo De Guitarra / Fone De Ouvido

    Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide Fazendo conexões 1. Vocais e guitarra usando cabo de guitarra / fone de ouvido VOICELIVE 3 Entradas Saídas (1) Conecte o adaptador de alimentação fornecido à tomada de 12 V DC do seu Dependendo do tipo de sistema de amplificação que você está usando, existem VoiceLive 3 e conecte o adaptador a uma tomada de parede.
  • Página 29: Vocais Estéreo E Amplificador De Guitarra

    Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide 3. Voz estéreo e guitarra estéreo (4 canais) 5. Vocais estéreo e amplificador de guitarra VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 VoiceLive 3 apresenta “detecção de jack” em várias entradas e saídas. Com esta configuração de conexão, todos os sinais de guitarra são removidos do caminho do sinal Lembre-se de que seu amplificador de guitarra pode ser microfonado e sair pelo PA.
  • Página 30: Ganho Automático

    Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide 7. Vocais estéreo e teclado MIDI Vamos indo! Hora de ter alguma diversão! É hora de ouvir o que seu VoiceLive 3 realmente pode fazer! Defina os faders do canal VoiceLive 3 em seu mixer para 0 ou “Unity”, o que for aplicável.
  • Página 31: Prima Di Iniziare

    Francamente, ainda nem começamos ... VoiceSupport è l'applicazione che ti consente di sfruttare appieno il potenziale del tuo prodotto TC-Helicon e di rimanere in contatto con le ultime notizie, suggerimenti e A esta altura, você provavelmente já deve ter percebido que apenas arranhamos trucchi.
  • Página 32 Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide Diagrammi Introduzione Guitar Effects Suite • Amp Simulation • Riverbero Grazie per l'acquisto • Ritardo VoiceLive 3! Il tuo nuovo processore Vocal, Guitar e Loop è un pezzo di tecnologia davvero • μMod: Flanger / Chorus / Detune sorprendente.
  • Página 33 Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide Fare collegamenti 1. Voce e chitarra tramite cavo per chitarra / cuffia VOICELIVE 3 Ingressi Uscite (1) Collega l'adattatore di alimentazione in dotazione alla presa da 12 V CC del A seconda del tipo di sistema di amplificazione che stai utilizzando, ci sono molte tuo VoiceLive 3 e collega l'adattatore a una presa a muro.
  • Página 34 Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide 3. Voce stereo e chitarra stereo (4 canali) 5. Voce stereo e amplificatore per chitarra VoiceLive 3 dispone di "rilevamento jack" su diversi ingressi e uscite. Con questa configurazione di collegamento, tutti i segnali della chitarra vengono rimossi dal...
  • Página 35 Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide 7. Voce stereo e tastiera MIDI Muoviamoci! È ora di divertirsi! È ora di sentire cosa può fare davvero VoiceLive 3! Imposta i fader dei canali di VoiceLive 3 sul mixer su 0 o su "Unity", a seconda di quale si applica.
  • Página 36: Voordat Je Begint

    A questo punto, probabilmente ti sarai reso conto che abbiamo solo scalfito la VoiceSupport is de applicatie waarmee u het potentieel van uw TC-Helicon-product volledig kunt benutten en op de hoogte kunt blijven van het laatste nieuws, tips en trucs.
  • Página 37 Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide Diagrammen Invoering Gitaareffecten Suite • Amp Simulatie • Reverb Bedankt voor uw aankoop • Vertraging VoiceLive 3! Je nieuwe vocale, gitaar- en loop-processor is een behoorlijk verbazingwekkend • μMod: Flanger / Chorus / Detune stukje technologie.
  • Página 38: Stereo Zang En Stereo Gitaar (2 Kanalen)

    Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide Connecties maken 1. Zang en gitaar met gitaar- / hoofdtelefoonkabel VOICELIVE 3 Ingangen Uitgangen Afhankelijk van het soort versterkingssysteem dat u gebruikt, zijn er veel opties. (1) Sluit de meegeleverde voedingsadapter aan op de 12 V DC-aansluiting Op de volgende pagina's behandelen we enkele veelvoorkomende opstellingen.
  • Página 39: Stereo Zang En Stereo Gitaar (4 Kanalen)

    Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide 3. Stereo zang en stereo gitaar (4 kanalen) 5. Stereo zang en gitaarversterker VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 VoiceLive 3 beschikt over "jack sensing" op verschillende inputs en outputs. Met deze verbindingsopstelling worden alle gitaarsignalen verwijderd uit het XLR- Houd er rekening mee dat uw gitaarversterker mogelijk van een microfoon is voorzien en via de PA naar buiten komt.
  • Página 40 Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide 7. Stereozang en MIDI-toetsenbord Laten we gaan! Tijd om plezier te maken! Het is tijd om te horen wat uw VoiceLive 3 echt kan! Zet de VoiceLive 3 kanaalfaders op uw mixer op 0 of "Unity", afhankelijk van wat van toepassing is.
  • Página 41: Innan Du Börjar

    Met HIT kun je meerdere effecten toevoegen (of verwijderen) voor zowel je zang VoiceSupport är applikationen som låter dig helt frigöra potentialen i din TC-Helicon-produkt och hålla kontakten med de senaste nyheterna, tipsen och tricksna. als / of gitaar met een enkele druk op de knop. Het kan worden gebruikt als een VoiceSupport nyckelfunktioner inkluderar: flexibele "A / B"...
  • Página 42 Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide Diagram Introduktion Suite för gitarreffekter • Förstärkarsimulering • Reverb Tack för att du köpte • Dröjsmål VoiceLive 3! Din nya Vocal-, Guitar- och Loop-processor är en helt fantastisk teknik. Med • μMod: Flanger / Chorus / Detune bokstavligen tusentals effektkombinationer och många mångsidiga kontroller kan...
  • Página 43 Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide Gör anslutningar 1. Sång och gitarr med gitarr / hörlurskabel VOICELIVE 3 Ingångar Utgångar Beroende på vilken typ av förstärkningssystem du använder finns det många (1) Anslut den medföljande nätadaptern till 12 V DC-uttaget på din alternativ.
  • Página 44 Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide 3. Stereosång och stereogitarr (4 kanaler) 5. Stereosång och gitarrförstärkare VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 VoiceLive 3 har ”jack sensing” på flera in- och utgångar. Med denna anslutningsinställning tas alla gitarrsignaler bort från XLR-signalvägen när ¼" Guitar OUT- Tänk på...
  • Página 45 Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide 7. Stereosång och MIDI-tangentbord Nu går vi! Dags att ha kul! Det är dags att höra vad din VoiceLive 3 verkligen kan göra! Ställ VoiceLive 3-kanalsfadrarna på din mixer till 0 eller "Unity", beroende på vad som gäller.
  • Página 46: Zanim Zaczniesz

    VoiceLive 3 - det finns mycket att lära sig och göra! VoiceSupport to aplikacja, która pozwala w pełni uwolnić potencjał produktu TC-Helicon i być na bieżąco z najnowszymi wiadomościami, poradami i wskazówkami. Om du verkligen vill veta hur djupt kaninhålet går, ladda ner hela Kluczowe funkcje VoiceSupport obejmują:...
  • Página 47 Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide Diagramy Wprowadzenie Pakiet efektów gitarowych • Symulacja wzmacniacza • Reverb Dziękuje za zakup • Opóźnienie VoiceLive 3! Twój nowy procesor wokalu, gitary i pętli to niesamowita technologia. Dzięki • μMod: Flanger / Chorus / Detune dosłownie tysiącom kombinacji efektów i wielu wszechstronnym elementom...
  • Página 48 Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide Tworzyć połączenia 1. Wokal i gitara za pomocą kabla gitarowego / słuchawkowego VOICELIVE 3 Wejścia Wyjścia W zależności od rodzaju używanego systemu wzmacniającego, istnieje wiele (1) Podłącz dostarczony zasilacz do gniazda 12 V DC swojego opcji.
  • Página 49 Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide 3. Wokal stereo i gitara stereo (4 kanały) 5. Wokal stereo i wzmacniacz gitarowy VOICELIVE 3 VOICELIVE 3 VoiceLive 3 posiada funkcję „wykrywania gniazda” na kilku wejściach i wyjściach. Przy takiej konfiguracji połączenia wszystkie sygnały gitarowe są usuwane ze ścieżki Pamiętaj, że twój wzmacniacz gitarowy może być...
  • Página 50 Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide 7. Wokale stereo i klawiatura MIDI Kontynuujmy! Czas się zabawić! Czas usłyszeć, co naprawdę potrafi Twój VoiceLive 3! Ustaw suwaki kanału VoiceLive 3 na mikserze na 0 lub „Unity”, w zależności od tego, co ma zastosowanie.
  • Página 51 100 Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide 101 Zróbmy z tego HIT! Specifications Podczas sprawdzania presetów pamiętaj, aby nacisnąć przycisk HIT. Inputs Control Mic / line 1 x XLR / ¼" TRS comb jack USB type A USB mini Impedance 3.1 kΩ...
  • Página 52: Belangrijke Informatie

    102 Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide 103 Other important information Outras Informações Important information Informations importantes Belangrijke informatie Ważna informacja Importantes 1. Register online. Please register your new 1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le 1. Registre-se online. Por favor, registre seu 1.
  • Página 53 104 Voicelive 3 Extreme Quick Start Guide 105 FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION TC Helicon Voicelive 3 Extreme Responsible Party Name: Music Tribe Commercial NV Inc. Address: 5270 Procyon Street, Las Vegas NV 89118, United States Phone Number: +1 702 800 8290...

Tabla de contenido