VICAIR ACTIVE O2 Manual Del Usuario página 91

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 53
Piankowa
wkładka:
Pokrowiec „liner"
na piankową
wkładkę:
Active O2
Pokrowiec:
Pokrowce można prać w pralce. Pokrowce
spełniają wymogi norm PN-EN 1021-1, 1021-2 i
CAL117.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I INSTRUKCJE
BEZPIECZEŃSTWA
Poduszki Vicair do wózka inwalidzkiego można
używać tylko jako siedziska do wózka
inwalidzkiego. Korzystanie z tego produktu w
jakikolwiek inny sposób jest uważane za
niewłaściwe użytkowanie. Firma Vicair B.V. nie
ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w
wyniku niewłaściwego użytkowania, niewłaściwego
korzystania lub zaniedbania. Prosimy o zapoznanie
się z pełną treścią niniejszej instrukcji.
Ostrzeżenie! Firma zaleca montaż produktu pod
bezpośrednim nadzorem terapeuty lub doradcy
technicznego.
Ostrzeżenie! Kość ogonowa i kości miednicy nie
powinny dotykać dna poduszki. Kontrolę
„bottoming out" należy wykonać w czasie
pierwszego użycia i po dostosowaniu
wypełnienia poduszki.
Ostrzeżenie! Pamiętaj, że kość ogonowa i kości
miednicy muszą spoczywać na tylnych
komorach z wkładami SmartCell liners, a nie na
wkładce z pianki.
Ostrzeżenie! Regularnie sprawdzaj skórę pod
kątem zaczerwienienia, zwłaszcza w ciągu kilku
Poliester
Wodoodporna tkanina
poliestrowa powleczona
poliuretanem
Góra: Siatkowa dzianina
poliestrowa. Boki: Tkanina
nylonowa powleczona
poliuretanem. Spód:
Siatkowa dzianina
poliestrowa.
pierwszych dni. Jeśli wystąpi zaczerwienienie,
które nie znika po upływie 15 minut, skonsultuj
się z terapeutą lub doradcą technicznym.
Ostrzeżenie! Upewnij się, że wkłady SmartCell
liners zostały umieszczone w odpowiedniej
komorze (patrz metka SmartCell liner).
Ostrzeżenie! Firma Vicair B.V. zaleca dostosowanie
wypełnienia poduszki pod bezpośrednim
nadzorem terapeuty lub doradcy technicznego.
Ostrzeżenie! Obecnie nie są dostępne żadne
dane na temat bezpiecznego korzystania z
poduszki Vicair w pojazdach silnikowych.
Dlatego nie zalecamy stosowania tej poduszki w
pojazdach silnikowych.
Ostrzeżenie! W przypadku zabrudzenia płynami
ustrojowymi lub przekazania produktu innemu
użytkownikowi produkt należy zdezynfekować
w celu uniknięcia zanieczyszczenia krzyżowego.
Ostrzeżenie! Raz na trzy miesiące należy
sprawdzić produkt pod kątem zużycia i spadku
ciśnienia powietrza w wypełnieniu. W przypadku
poważnego uszkodzenia lub spadku ciśnienia
powietrza w wielu wkładach nie należy więcej
korzystać z produktu. Należy skonsultować się
ze sprzedawcą.
Przestroga! Nie używaj ani nie pozostawiaj
produktu w pobliżu otwartego ognia lub źródła
ciepła o wysokiej temperaturze.
Przestroga! Nie czyść produktu parą ani
autoklawem. Produkt nie wytrzymuje
nadmiernego ciepła ani ciśnienia. Jeśli podane
instrukcje dotyczące czyszczenia nie będą
przestrzegane, jest bardzo prawdopodobne, że
produkt szybciej się „zestarzeje".
Przestroga! Przed włożeniem poduszki do
pralki, wyjmij z niej piankową wkładkę.
Przestroga! Nie używaj piankowej wkładki bez
pokrowca „liner".
Przestroga! Do czyszczenia poduszki nie należy
używać żrących czy ścierających środków
czyszczących ani ostrych przedmiotów.
Przestroga! Nie umieszczaj górnej części
poduszki Vicair O2 przy szklanej powierzchni
drzwiczek pralki.
PL
91

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Active o2

Tabla de contenido