Go to vicair.com for distributor information. GENERAL PRODUCT SPECIFICATIONS INTRODUCTION Product name: Vicair Adjuster The Vicair Adjuster is a wheelchair seat cushion Manufactured by: Vicair B.V., The Netherlands that provides a very high level of skin protection Warranty: 24 months for persons with a high risk of developing Weight (excl.
Página 4
INSTRUCTIONS likely that the product and/or the product’s cover will age more rapid. A Vicair wheelchair seat cushion may only be Caution! Do not wash this cushion in a washing used as a wheelchair seat cushion. The use of machine.
Página 5
Ready for use • Sit on the cushion for a few minutes, to allow This Vicair product is ready for use. It has its own the cushion to adapt to your body shape. unique filling grade, depending on size and •...
The product is suitable for repeated use. • Cleaning the Vicair Adjuster cushion cover The number of times it can be used depends on The cushion cover can be machine washed. how often and in which way the product is used.
Página 7
From original date of purchase: 24 months. Should a defect in materials or workmanship occur within the above mentioned warranty period, Vicair B.V. will – at its own choice – repair or replace the product free of charge. The cushion cover is excluded from this warranty.
E Quick Installation Guide informatie over uw distributeur. ALGEMENE PRODUCTSPECIFICATIES INTRODUCTIE Productnaam: Vicair Adjuster De Vicair Adjuster is een rolstoel zitkussen dat Fabrikant: Vicair B.V., Nederland een zeer hoge mate van huidbescherming biedt Garantie: 24 maanden aan personen met een verhoogd risico op Gewicht (excl.
Waarschuwing! Controleer het product om de Volg de volgende stappen wanneer u de Vicair drie maanden op slijtage en kapotte cellen. Bij Adjuster installeert ernstige beschadigingen, of een groot aantal...
Página 10
Ready for use • Pas zo nodig de voetsteun(en) van uw Dit Vicair product is ‘Ready for use’: klaar voor rolstoel aan. gebruik. Het heeft zijn eigen unieke vulgraad, afhankelijk van de maat en het model, en kan Controleren op doorzitten: automatisch geringe scheefstand corrigeren.
Bij Dagelijks opschudden ernstige beschadigingen, of een groot aantal Vicair B.V. beveelt aan om uw kussen dagelijks kapotte cellen,mag u het kussen niet langer op te schudden voor gebruik. gebruiken. Raadpleeg uw verkoper.
Página 12
Elke schade die ontstaat door abnormaal gebruik, onjuist hanteren, reinigen of nalatigheid, valt niet onder deze garantie. Garantieperiode Vanaf originele aanschafdatum: 24 maanden. Indien er binnen bovengenoemde garantieperiode productie- of materiaalfouten optreden, zal Vicair B.V. – naar eigen inzicht...
VICAIR ADJUSTER HAUPTBESTANDTEILE ® GEBRAUCHSANWEISUNG Lieber Kunde, Vielen Dank, dass Sie sich für ein Vicair ® Produkt entschieden haben. Wir sind uns sicher, dass Sie von der einfachen Anwendung, der Zuverlässigkeit und den hervorragenden Eigenschaften überzeugt sein werden. Wenn Sie Ihr Produkt gleich nutzen möchten, können Sie...
Página 14
Angaben verstanden haben. oder der Bezug deutlich schneller altern. Achtung! Vicair B.V. empfiehlt, das Vicair Vorsicht! Geben Sie dieses Kissen nicht in die Adjuster Kissen unter direkter Aufsicht eines Waschmaschine. Therapeuten oder Fachhändlers anzupassen. Vorsicht! Verwenden Sie keine aggressiven oder Achtung! Ihr Steißbein und Ihre...
Página 15
Lassen Sie Ihren Therapeuten oder das Vicair Adjuster anpassen. Fachhändler eine Hand zwischen Ihr Gesäß Diese Schritte stimmen mit den Bildern in der und das Vicair Kissen schieben, während Sie Kurzanleitung überein: sich nach vorne beugen. • Kontrollieren Sie die Größe des Kissens. Die •...
Stellen Sie sicher, dass das Produkt vor der Entsorgung gereinigt wird, um jegliches Tägliches Aufschütteln Kontaminierungsrisiko zu vermeiden. Vicair B.V. empfiehlt Ihnen, das Kissen jeden Tag PFLEGE UND REINIGUNG vor der Verwendung aufzuschütteln. Verwendung von Vicair Sitzkissen in Achtung! Überprüfen Sie das Produkt alle drei motorisierten Fahrzeugen Monate auf Verschleiß...
Página 17
Ware übersteigen. Haben Sie noch Fragen? Kontaktieren Sie Vicair B.V. unter info@vicair. Desinfizierung Ihres Vicair Adjuster com oder wenden Sie sich an den Vicair Händler Achtung! Falls das Kissen durch in Ihrem Land. Körperausscheidungen verschmutzt oder an einen anderen Benutzer weitergegeben wird, muss es desinfiziert werden, um Kreuzkontamination zu verhindern.
Rendez-vous sur www.vicair.com pour des SPÉCIFICATIONS PRODUIT informations sur le distributeur. GÉNÉRALES INTRODUCTION Le Vicair Adjuster est un coussin d’assise pour Nom du produit : Vicair Adjuster fauteuil roulant qui fournit un haut niveau de Fabriqué par : Vicair B.V., Pays-Bas protection de la peau pour les personnes à...
Avertissement ! Vicair B.V. recommande vieillisse plus rapidement. d’installer le Vicair Adjuster sous la supervision Attention ! Ne pas laver ce cousin en machine. directe d’un thérapeute ou d’un conseiller Attention ! Ne pas utiliser de nettoyants technique.
Página 20
Une Prêt à l’emploi vérification pour éviter tout talonnement doit Ce produit Vicair est prêt à l’emploi. Il dispose être effectuée lors de la première utilisation et d’un taux de remplissage unique, selon la taille après ajustements du remplissage du coussin.
Vicair B.V. vous recommande de redonner du MAINTENANCE ET NETTOYAGE gonflant à votre Vicair coussin avant de l’utiliser au quotidien. Avertissement ! Sous trois mois, vérifier l’usure Utilisation des coussins de siège Vicair dans et les éventuelles cellules dégonflées du produit.
Página 22
GARANTIE Nettoyage du Vicair Adjuster • Nettoyage de la housse du Vicair Adjuster Vicair B.V. offre une garantie limitée contre les La housse du coussin peut être lavée en défauts de fabrication et de matériaux à machine. Suivez les instructions de lavage condition que le produit ait fait l’objet d’une...
Gå ind på vicair.com for oplysninger om GENERELLE forhandlere. PRODUKTSPECIFIKATIONER INTRODUKTION Produktnavn: Vicair Adjuster Vicair Adjuster er en kørestolspude, der giver Fremstillet af: Vicair B.V., Holland meget høj grad af hudbeskyttelse for personer Garanti: 24 måneder med stor risiko for at udvikle tryksår. Den bruges Vægt (ekskl.
Página 24
Forsigtig! Brug ikke ætsende eller slibende produkt vil blive anset for at være misbrug. rengøringsmidler eller skarpe genstande til at Vicair B.V. kan ikke holdes ansvarlig for skader rengøre puden. forårsaget af misbrug, forkert brug eller Forsigtig! Sørg for, at puden ikke kan komme forsømmelighed.
Página 25
• Sid på puden i nogle få minutter, så den kan Klar til brug tilpasse sig din kropsform. Dette Vicair-produkt er klar til brug. Det har sin • Juster om nødvendigt fodstøtte(r). egen unikke fyldningsgrad, afhængig af størrelse og model, og håndterer automatisk Kontrol, om bunden nås:...
Rengøring af Vicair Adjuster Genbrug - Overdragelse af produktet til en anden bruger • Rengøring af betrækket til Vicair Adjuster Produktet er velegnet til gentagen brug. Det Pudebetrækket kan vaskes i maskine. Følg antal gange, det kan bruges, afhænger af hvor tit vaskeanvisningerne på...
Página 27
Fra den originale købsdato: 24 måneder. Hvis der skulle opstå en fejl i materialer eller udførelse inden for den ovennævnte garantiperiode, vil Vicair B.V. – efter eget valg – reparere eller udskifte produktet gratis. Pudebetrækket er ikke omfattet af denne garanti.
VICAIR ADJUSTER HUVUDKOMPONENTER ® BRUKSANVISNING Bästa kund, tack för att du har valt en produkt från Vicair . Vi ® är övertygade om att du kommer att uppskatta produktens enkelhet, pålitlighet och enastående egenskaper. För snabb installation av dynan kan du använda dig av den medföljande...
Página 29
överdrag med stor felaktig. Vicair B.V. kan inte hållas ansvarigt för sannolikhet att förkortas. skador som uppstår till följd av felaktig Försiktighet! Tvätta inte denna dyna i användning, icke avsedd användning eller...
Página 30
Avlägsna skyddstejpen från kardborrbanden på dynans överdrag. Justering av fyllnadsgraden • Placera dynan i sitsen och tryck ner den Varning! Vicair B.V. rekommenderar att justering ordentligt. av fyllnadsgraden sker under direkt • Sitt på dynan under några minuter så att den överinseende av en terapeut eller en...
Rengöra Vicair Adjuster Återanvändning – överföring till annan användare • Rengöring av dynöverdraget Vicair Adjuster Denna produkt är inte lämplig för upprepad Dynöverdraget tål maskintvätt. Följ användning. Antalet gånger som den kan tvättråden på etiketten som sitter på insidan användas beror på...
Página 32
Från inköpsdatum: 24 månader. Skulle en defekt i material eller utförande upptäckas inom ovan angivna garantitid kommer Vicair B.V. på eget initiativ att utan kostnad reparera eller byta ut produkten. Dynöverdraget omfattas inte av denna garanti. Kompensation till följd av att en utställd garanti inte efterlevs är begränsad till reparation eller...
E Hurtigveiledning (Quick Installation Guide) Gå til vicair.com for informasjon om forhandlere. GENERELLE INTRODUKSJON PRODUKTSPESIFIKASJONER Vicair Adjuster er en pute for rullestolseter som Produktnavn: Vicair Adjuster gir svært god hudbeskyttelse for personer som Produsert av: Vicair B.V., Nederland har høy risiko for å...
Página 34
SIKKERHETSINSTRUKSJONER høyt trykk. Dersom produktet ikke vaskes som angitt, forkortes dets levetid. En Vicair-pute for rullestol skal bare brukes som NB! Ikke vask denne puten i en vaskemaskin. en rullestolpute. Enhver annen bruk av dette NB! Ikke bruk sterke eller slipende produktet anses for å...
Página 35
• Juster fotstøtten(e) om nødvendig. Klar til bruk Kontroller om kroppen berører bunnen av Vicair-produktet er klart til bruk. Det har sin puten: egen, unike fyllgrad avhengig av størrelse og Advarsel! Halebeinet eller bekkenbeina må ikke modell og håndterer mindre skjevheter berøre bunnen av puten.
Fjern putetrekket, og rengjør puten ved bruk Bytte av putetrekket av en fuktig klut og et mildt vaskemiddel. Ved normal bruk anbefaler Vicair B.V. å bytte Vanskelige flekker kan fjernes ved først å putetrekket hvert år. Nye putetrekk kan kjøpes mette flekken og deretter bruke en myk separat.
Página 37
GARANTI Vicair B.V. har en begrenset garanti mot fabrikasjonsfeil og materialfeil, forutsatt at produktet har blitt brukt på normal måte. Enhver skade som har oppstått som følge av unormal bruk, feilaktig håndtering, feilaktig rengjøring eller annen uaktsomhet, dekkes ikke av denne garantien.
(lisää) käyttöohjeita. D Käyttöohje Lue jakelijatiedot osoitteesta vicair.com. E Pika-asennusopas (Quick Installation Guide) JOHDANTO YLEISTIEDOT TUOTTEESTA Vicair Adjuster on pyörätuolin istuintyyny, joka Tuotenimi: Vicair Adjuster suojaa ihoa erinomaisesti henkilöillä, joilla on Valmistaja: Vicair B.V., Alankomaat suuri riski saada painehaavoja. Se kohentaa...
Página 39
Huomio! Älä käytä hankaavia tai syövyttäviä laiminlyönnistä. Varmista, että olet lukenut ja puhdistusaineita tai teräviä välineitä tyynyn ymmärtänyt tämän ohjeen kokonaisuudessaan. puhdistamiseen. Varoitus! Vicair B.V. suosittelee, että Vicair Huomio! Varmista, ettei tyyny osu teräspinnojen Adjuster asennetaan hoitajan tai apuvälineen väliin. luovuttajan välittömässä valvonnassa.
Página 40
Vie silmukka päällisessä olevan renkaan läpi. apuvälineen luovuttajaan. • Sulje vetoketju. Varmista, ettei tyyny vahingoitu. Täyttöasteen säätäminen • Poista päälliseen kiinnitettyjen Varoitus! Vicair B.V. suosittelee, että tyynyn tarranauhojen suojateipit. täyttöastetta säädetään hoitajan tai apuvälineen • Aseta tyyny paikalleen painamalla luovuttajan välittömässä valvonnassa. voimakkaasti. •...
Vaihtoehtona Vicair- että tuote kuluu käytössä nopeammin. pyörätuolityynylle voit käyttää Vicair AllRounder Huomio! Älä käytä hankaavia tai syövyttäviä -tyynyä (joka voidaan kiinnittää käyttäjän puhdistusaineita tai teräviä välineitä tyynyn vartaloon), jos tarvitset kuljetuksen ajaksi puhdistamiseen.
Página 42
Suihkuta puhdistuksen jälkeen tyyny ja päällinen desinfiointiaineella. Taivuta osastoja ulospäin, jotta suihke menee myös rakoihin. TAKUU Vicair B.V. myöntää tuotteelle rajoitetun takuun, joka kattaa valmistusvirheet ja materiaalit, kunhan tuotetta käytetään normaalisti. Tuotteen väärinkäytöstä, virheellisestä käsittelystä, puhdistuksesta tai laiminlyönnistä johtuvat vahingot eivät kuulu takuun piiriin.
ESPECIFICACIONES GENERALES DEL información sobre los distribuidores. PRODUCTO INTRODUCCIÓN Nombre del producto: Vicair Adjuster El cojín Vicair Adjuster es un cojín para asiento Fabricado por: Vicair B.V., Países Bajos de silla de ruedas que ofrece un nivel muy alto Garantía: 24 meses de protección cutánea para aquellas personas...
Precaución: No limpie el producto con vapor o en un autoclave. El cojín no resiste las Un cojín para asiento de silla de ruedas Vicair temperaturas o la presión excesivas. Si no se solo puede utilizarse para tal fin. Si se utiliza siguen las instrucciones de limpieza, es muy este producto de otro modo, se considerará...
Página 45
Si es necesario, ajuste el/los reposapiés. Listo para su uso Comprobación de “bottoming out”: Este producto Vicair está listo para su uso. Posee Advertencia: El coxis y los huesos de la pelvis no su propio relleno exclusivo, dependiendo del deben tocar la base del cojín. Se debe tamaño y el modelo, y regula automáticamente...
Si no se sillas de ruedas Vicair en vehículos a motor. Por siguen las instrucciones de limpieza, es muy lo tanto, no le recomendamos que use el cojín probable que el producto se deteriore más...
Página 47
¿Desea formular alguna pregunta? Desinfección del Vicair Adjuster Póngase en contacto con Vicair B.V. en Advertencia: En caso de contaminación con info@vicair.com o a través del distribuidor de fluidos corporales, y cuando el cojín vaya a ser Vicair en su país.
INTRODUÇÃO Nome do produto: Vicair Adjuster Fabricado por: Vicair B.V., Países Baixos A Vicair Adjuster é uma almofada de assento Garantia: 24 meses para cadeiras de rodas que fornece um nível Peso (excl. capa Tamanho mais muito elevado de proteção da pele para pessoas...
Uma almofada de assento de cadeira de rodas Cuidado! Não limpe o produto com vapor nem Vicair só pode ser utilizada como almofada de trate com autoclave. O produto não foi assento para cadeiras de rodas. A utilização concebido para suportar calor ou pressão...
Página 50
Execute as seguintes etapas ao instalar a Vicair Adjuster almofada Vicair enquanto se inclina para a Estas etapas correspondem às imagens de frente. instalação no guia de instalação rápida: • Peça ao seu terapeuta ou consultor técnico •...
• Utilização em altitudes elevadas Nota! Certifique-se de que o produto está Nota! A Vicair B.V. recomenda não utilizar a devidamente adaptado à outra pessoa. almofada a uma altitude superior a 2400 m (8000 pés) acima do nível do mar ou inferior Substituição da capa da almofada...
GARANTIA Limpeza da Vicair Adjuster • Limpeza da capa de almofada Vicair A Vicair B.V. oferece uma garantia limitada Adjuster contra defeitos de fabrico e materiais, desde que A capa da almofada pode ser lavada na o produto seja utilizado normalmente.
Prodotto da: Vicair B.V., Paesi Bassi Garanzia: 24 mesi Vicair Adjuster è un cuscino per carrozzine che Peso (esclusa la fodera): Taglia piccola: 0,5 kg fornisce un livello molto elevato di protezione Taglia media: 0,8 kg cutanea per individui ad alto rischio di sviluppo Taglia grande: 1 kg di lesioni da decubito.
Página 54
Avvertenza!Vicair B.V. consiglia di installare Attenzione! Assicurarsi che il cuscino non possa Vicair Adjuster sotto la diretta supervisione di un interferire con i raggi delle ruote. terapista o consulente tecnico. INSTALLAZIONE Avvertenza! Il coccige e le ossa del bacino non devono toccare il fondo del cuscino.
Página 55
Lasciare che il terapista o il consulente • Temperatura: tecnico infili una mano fra le natiche e il Minima: -20 °C, massima: 55 °C cuscino Vicair, mentre ci si sporge in avanti. • Utilizzo ad altitudini elevate • Richiedere al terapista o al consulente...
Minima: 0%, massima 100% Cura quotidiana Avvertenza! Controllare l’usura del prodotto ed Vicair B.V. consiglia di dare volume al cuscino eventuali celle sgonfie ogni tre mesi. In caso di Vicair quotidianamente prima dell’utilizzo. danni gravi o di una grande quantità di celle sgonfie, non continuare a utilizzare il prodotto.
Página 57
Seguire le istruzioni di lavaggio presenti Vicair B.V. si riserva il diritto di riparare o sull’etichetta fissata al cuscino. sostituire il prodotto gratuitamente, a propria Rimuovere la fodera e strofinare il cuscino discrezione. La fodera del cuscino è esclusa con un panno umido e un detergente dalla garanzia.
Vicair Adjuster ΕΙΣΑΓΩΓΗ Κατασκευαστής: Vicair B.V., Ολλανδία Εγγύηση: 24 μήνες Το Vicair Adjuster είναι ένα μαξιλάρι καθίσματος Βάρος (χωρίς το κάλυμμα): αναπηρικού αμαξιδίου, το οποίο παρέχει υψηλό Μικρότερο μέγεθος: 0,5 kg βαθμό προστασίας στην επιδερμίδα για άτομα Μεσαίο μέγεθος: 0,8 kg υψηλής...
Página 59
Προσοχή! Μην χρησιμοποιείτε ή μην αφήνετε Οποιαδήποτε άλλη χρήση αυτού του προϊόντος, το προϊόν κοντά σε γυμνή φλόγα ή πηγή θεωρείται ακατάλληλη. Η Vicair B.V. δεν φέρει θερμότητας με υψηλή θερμοκρασία. καμία ευθύνη για βλάβες που οφείλονται σε Προσοχή! Μην καθαρίζετε στον ατμό ή σε...
Página 60
σας. • Αν χρειάζεται, ρυθμίστε το(α) υποπόδιο(α). Έτοιμο για χρήση Το προϊόν Vicair είναι έτοιμο για χρήση. Έχει το Έλεγχος για “bottoming out”: δικό του μοναδικό γέμισμα, σύμφωνα με το Προειδοποίηση! Ο κόκκυγας και η λεκάνη σας μέγεθος και το μοντέλο και διαχειρίζεται...
πρέπει να πληροί τον ισχύοντα κανονισμό. Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν είναι καθαρό προτού Καθημερινό γέμισμα το απορρίψετε για να εμποδίσετε τον κίνδυνο Η Vicair B.V. συνιστά να γεμίζετε το μαξιλάρι μόλυνσης. Vicair πριν από τη χρήση σε καθημερινή βάση. ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ...
Página 62
Αφαιρέστε το κάλυμμα και σκουπίστε το παραπάνω αναφερόμενης περιόδου εγγύησης, μαξιλάρι με ένα υγρό πανί χρησιμοποιώντας η Vicair B.V. - με δική της απόφαση - θα ένα ήπιο απορρυπαντικό. Βρέξτε πρώτα τον επιδιορθώσει ή θα αντικαταστήσει το προϊόν λεκέ και μετά χρησιμοποιήσετε μια μαλακή...
Vicair Adjuster UVOD Proizvodi: Vicair B.V., Nizozemska Jamstvo: 24 mjeseca Vicair Adjuster jastuk je za sjedalo invalidskih Težina Najmanja veličina: 0,5 kg kolica koji nudi vrlo visoku razinu zaštite kože (osim navlake): Srednja veličina 0,8 kg osobama izloženima visokom riziku od Najveća veličina 1 kg...
Página 64
čišćenju, vrlo je ovog proizvoda na bilo koji drugi način smatra velika vjerojatnost bržeg starenja proizvoda i/ili se pogrešnom uporabom. Vicair B.V. ne može se njegove navlake. smatrati odgovornim za štetu nastalu uslijed Oprez! Nemojte prati ovaj jastuk u perilici rublja.
Página 65
Sjedite na jastuku nekoliko minuta kako biste omogućili da se jastuk prilagodi obliku Spremno za uporabu Vašeg tijela. Ovaj proizvod Vicair spreman je za uporabu. Ima • Ako je potrebno, podesite naslon(e) za noge. svoj vlastiti jedinstveni stupanj punjenja, ovisno o veličini i automatski ispravlja manje neravnine.
U sigurnoj uporabi jastuka za invalidska kolica slučaju nepridržavanja uputa o čišćenju, vrlo je Vicair u motornim vozilima. Iz tog razloga, ne velika vjerojatnost bržeg starenja proizvoda. potičemo vas na korištenje jastuka za invalidska Oprez! Nemojte koristiti agresivna ili abrazivna kolica u motornim vozilima.
Página 67
Od originalnog datuma kupnje: 24 mjeseca. U slučaju da se nedostatak u materijalima ili izradi dogodi tijekom prethodno spomenutog jamstvenog razdoblja, Vicair B.V. će – prema vlastitom odabiru – besplatno popraviti ili zamijeniti proizvod. Navlaka za jastuk nije uključena u ovo jamstvo.
UVOD Garancija: 24 mesecev Teža (brez prevleke): Najmanjši model: 0,5 kg Vicair Adjuster je sedežna blazina za invalidske Srednji model: 0,8 kg vozičke, ki osebam s povečanim tveganjem za Največji model: 1 kg razvoj razjed zaradi pritiska zagotavlja visoko Razpoložljive velikosti: Glejte razpredelnico na stopnjo zaščite kože.
Página 69
VARNOSTNA NAVODILA Pozor! Izdelka ne čistite s paro ali v avtoklavu. Izdelek ni obstojen na prekomerno toploto ali Sedežna blazina za invalidske vozičke Vicair se tlak. Če ne boste upoštevali navedenih navodil lahko uporablja samo kot blazina za sedež za čiščenje, je zelo verjetno, da se bosta izdelek invalidskega vozička.
Página 70
Preverjanje stika z dnom blazine: Pripravljeno na uporabo Opozorilo! Trtica in medenične kosti ne smejo Ta izdelek Vicair je pripravljen na uporabo. biti v stiku z dnom blazine. Med prvo uporabo in Izdelek ima glede na velikost in model po prilagajanju napolnjenosti blazine preverite, edinstveno stopnjo napolnjenosti in samodejno da se trtica in medenične kosti ne posedejo do...
VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE Dnevno rahljanje Družba Vicair B.V. priporoča, da blazino Vicair vsak dan pred uporabo zrahljate. Opozorilo! Vsake tri mesece preverite obrabo blazine in puščanje zraka iz celic. Izdelek v Uporaba sedežnih blazin Vicair v motornih primeru hudih poškodb in velikega števila vozilih izpraznjenih celih prenehajte uporabljati.
Página 72
škode in ne bo presegla stroška kupljenega neustreznega izdelka. Ali imate kakšna vprašanja? Na družbo Vicair B.V. se obrnite prek e-poštnega naslova info@vicair.com ali pa se obrnite na distributerja za izdelke Vicair v svoji državi.
Producent: Vicair B.V., Holandia WPROWADZENIE Gwarancja: 24 miesiące Ciężar (bez pokrowca): Rozmiar najmniejszy: Vicair Adjuster to poduszka przeznaczona do 0,5 kg wózka inwalidzkiego, która zapewnia bardzo Rozmiar średni: 0,8 kg wysoki poziom ochrony skóry osobom Rozmiar największy: 1 obarczonym wysokim ryzykiem powstania odleżyn.
Página 74
BEZPIECZEŃSTWA powietrza w wielu wkładach nie należy więcej korzystać z produktu. Należy skonsultować się Poduszki Vicair do wózka inwalidzkiego można ze sprzedawcą. używać tylko jako siedziska do wózka Przestroga! Nie używaj ani nie pozostawiaj inwalidzkiego. Korzystanie z tego produktu w produktu w pobliżu otwartego ognia lub źródła...
Página 75
• W razie potrzeby wyreguluj podnóżek/ podnóżki. Gotowość do użycia: Ten produkt Vicair jest gotowy do użycia. Kontrola „bottoming out”: Posiada niepowtarzalny stopień wypełnienia, w Ostrzeżenie! Kość ogonowa i kości miednicy nie zależności od rozmiaru i modelu. Automatycznie powinny dotykać dna poduszki. Kontrolę...
Uwaga! Upewnij się, że produkt jest prawidłowo Minimalna: -20°C, maksymalna: 55°C wyregulowany dla drugiej osoby. • Użytkowanie na dużej wysokości Uwaga! Firma Vicair B.V. nie zaleca Wymiana pokrowca stosowania poduszki na wysokościach W normalnych warunkach firma Vicair B.V. powyżej 2400 m (8000 stóp) nad poziomem zaleca wymianę...
Página 77
Masz pytania? Skontaktuj się z firmą Vicair B.V., pisząc na adres Dezynfekcja poduszki Vicair Adjuster info@vicair.com lub z krajowym dystrybutorem Ostrzeżenie! W przypadku zabrudzenia płynami Vicair.
Página 87
Height Vicair Adjuster 6 = 6 cm / 2,5 inch Height Vicair Adjuster 10 = 10 cm / 4 inch Available sizes: WIDTH inch 17¼ 17¼ Only available in height 10 cm / 4 inch. Height Information about non-standard sizes on request.
Página 88
Vicair B.V. Bruynvisweg 5 1531 AX Wormer The Netherlands info @ vicair.com 8 717261 040653 www.vicair.com...