English
IMPORTANT: Follow these part replacement instructions:
1
Match the part you received to the illustration on the next page.
2
Go to the page number indicated (
3
Complete only the part replacement steps in that section.
Deutsch
WICHTIG: Gehen Sie zum Austauschen von Teilen wie folgt vor:
1
Suchen Sie das Ersatzteil, das Sie erhalten haben, auf der
Abbildung auf der nächsten Seite.
2
Wechseln Sie zu der Seite für dieses Ersatzteil (
3
Führen Sie nur die Schritte in diesem Abschnitt für Ihr Ersatzteil
durch.
Français
IMPORTANT : Suivez ces instructions relatives au remplacement des
pièces :
1
Repérez la pièce que vous avez reçue sur l'illustration de la page
suivante.
→
2
Accédez à la page (
#) de cette pièce.
3
Procédez uniquement à la procédure de remplacement détaillée
dans cette section.
Español
IMPORTANTE: Siga estas instrucciones para el reemplazo de piezas:
1
Compare la pieza que usted recibió con l'ilustración en la página
siguiente.
2
Vaya al número de la página indicada (
3
Ejecute solamente los pasos para el reemplazo de la pieza en esa
sección.
Nederlands
BELANGRIJK: Volg deze instructies voor het vervangen van
onderdelen:
1
Zoek het onderdeel dat u heeft ontvangen op in de afbeelding op
de volgende pagina.
2
Ga naar het paginanummer dat staat aangegeven (
betreffende onderdeel.
3
Voer alleen de procedure uit die is beschreven in het gedeelte over
de vervanging van het betreffende onderdeel.
Português de Portugal
IMPORTANTE: Siga estas instruções de substituição de peças:
1
Compare a peça recebida com a ilustração da próxima página.
2
Vá até o número de página indicado (
3
Execute somente os passos para a substituição de peças da secção
indicada.
Italiano
IMPORTANTE: Seguire queste istruzioni per la sostituzione della parte:
1
Confrontare la parte ricevuta con l'illustrazione nella pagina
successiva.
2
Andare al numero di pagina indicato (
3
Completare solo la procedura di sostituzione parte in tale sezione.
570991-SJ1
→
#) for that part.
→
#).
→
#) para esa pieza.
→
#) voor het
→
#) para a peça.
→
#) per quella parte.
Dansk
VIGTIGT: Følg disse anvisninger om udskiftning af dele:
1
Sammenlign den del du modtog med illustrationen på næste side.
2
Gå til den side, der er angivet (
3
Fuldend kun trinnene for udskiftning af del i det afsnit.
Norsk
VIKTIG: Følg disse instruksjonene for utskifting av deler:
1
Sammenlign den delen du har mottatt, med illustrasjonen på
neste side.
2
Gå til det angitte sidenummeret (
3
Gjennomfør bare deleutskiftingstrinnene i den delen.
Svenska
VIKTIGT! Följ dessa instruktioner för byte av komponenter:
1
Leta upp den komponent du fick, i bilden på nästa sida.
2
Gå till det sidnummer som anges (
3
Utför bara stegen för byte av komponent i det avsnittet!
Suomi
TÄRKEÄÄ: Toimi näiden osien vaihto-ohjeiden mukaan:
1
Vertaa saamaasi osaa seuraavalla sivulla olevaan kuvaan.
2
Siirry kyseistä osaa vastaavalle sivulle, joka on osoitettu
→
merkillä (
#).
3
Suorita vain kyseisessä kohdassa olevat osien vaihtoon liittyvät
vaiheet.
Polski
WAŻNE: Wykonaj poniższe instrukcje wymiany części:
1
Dopasuj otrzymaną część do rysunku na następnej stronie.
2
Przejdź do wskazanej strony (
3
Wykonaj procedurę wymiany części zgodnie z opisem tylko w tej
części.
Čeština
DŮLEŽITÉ: Postupujte podle pokynů pro výměnu této součásti:
1
Porovnejte součást, kterou jste obdrželi, s obrázkem na další straně.
2
Pro tuto součást přejděte na stranu uvedenou v (
3
Proveďte pouze kroky výměny součásti uvedené v této části.
Ελληνικά
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες αντικατάσταση ς
εξαρτήματος:
1
Αντιστοιχίστε το εξάρτημα που λάβατε με την εικόνα στην επόμενη
σελίδα.
2
Μεταβείτε στη σελίδα που υποδεικνύεται (
3
Ολοκληρώστε μόνο τα βήματα αντικατάστασης εξαρτήματος που
αναφέρονται σε αυτή την ενότητα.
→
#) for den del.
→
#) for den delen.
→
#) för den komponenten.
→
#) dla tej części.
→
#).
→
#) γι' αυτό το εξάρτημα.
1