Resumen de contenidos para Graco NAUTILUS SNUGLOCKTM LX
Página 1
www.gracobaby.com NAUTILUS SNUGLOCK LX/DLX ® SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS No instale ni use este sistema de seguridad para niños hasta que haya leído y entendido las instrucciones en este manual. NO USAR DEBIDAMENTE ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS AUMENTA EL RIESGO DE LESIONES GRAVES O LA MUERTE EN UN ACCIDENTE O AL DETENERSE REPENTINAMENTE.
1 Importante Páginas 6-25 1-A Guía rápida a su manual 1-B ¡Bienvenido a la familia Graco! 1-C Modo correcto de uso 1-D Antes de empezar Registre este asiento de automóvil Si necesita ayuda Certificación Vida útil del asiento de automóvil Protección del asiento del vehículo...
3 Orientado hacia adelante Páginas 32-55 3-A Uso orientado hacia adelante 3-B Instalación orientado hacia adelante con las correas del in Right LATCH 3-C Instalación usando los cinturones de seguridad del vehículo 4 Asiento elevado Páginas 56-72 4-A Uso como asiento elevado 4-B Instalación del asiento con elevado respaldo 4-C Instalación del asiento elevado sin respaldo...
5 Cómo asegurar al niño Páginas 73-88 5-A Asegurar al niño con el arnés de 5 puntos 5-B Asegurar al niño en el asiento elevado con respaldo 5-C Asegurar al niño en el asiento elevado sin respaldo 6 Accesorios Página 89...
7 Información del vehículo Páginas 90-100 7-A Cómo sacar el InRight LATCH y la sujeción superior 7-B Elegir la ubicación del asiento en el vehículo 7-C Lugares peligrosos para el asiento en el vehículo 7-D Cinturones de seguridad del vehículo 8 Cuidado y limpieza Páginas 101-115 8-A Limpieza de la almohadilla del asiento...
1-A Guía rápida a su manual Este Orientado hacia adelante con el arnés de 5 puntos: 22-65 libras (10- 30 kg) asiento de Asiento elevado con respaldo: 40-100 libras (18.1- 45 kg) automóvil Asiento elevado sin respaldo: 40-100 libras (18.1- 45 kg) es para Asiento elevado sin respaldo y sin apoyabrazos: 40-120 libras (18.1- niños:...
Página 7
Ensamblaje del asiento de automóvil (en modelos selectos) (Siga las indicaciones que emparejan con su modelo) Requiere que lo arme un adulto 1. Levante el respaldo del asiento Agarre la tela de la almohadilla del asiento en el lugar donde se sienta para ver las canaletas.
2. Abroche la almohadilla de la base del asiento a la base Abroche la almohadilla de la base como se indica. En modelos selectos, podría necesitar sujetar los dos bucles elásticos de la parte trasera y el costado de la base del asiento.
Página 9
Conozca su asiento de automóvil Revise la sección 2-A para ver todas las características de este asiento de automóvil. ¿Qué lugar del asiento debo usar? El mejor lugar para colocar este asiento de automóvil es: • El que recomienda el manual del propietario de su vehículo, y •...
Página 10
LATCH. Ambos sistemas son igualmente seguros. NO USE LOS DOS AL MISMO TIEMPO EN EL MODO ARNÉS DE 5 PUNTOS. Graco permite asegurar el asiento de automóvil con el sistema LATCH en el modo asien, si lo permite el fabricante del vehículo Cinturón de seguridad del vehículo: Revise la sección 7 y el manual...
Página 11
¿Qué es InRight LATCH? LATCH consiste en anclajes inferiores y anclajes de sujeción superiores, que están incorporados a su vehículo y ganchos que están incorporados al asiento de automóvil. Los anclajes inferiores se usan EN LUGAR del cinturón de seguridad del vehículo para asegurar el asiento para niño al vehículo en el modo arnés de 5 puntos.
Página 12
Cuando lo instala orientado hacia adelante Sistema InRight LATCH LATCH consiste en anclajes inferiores, que están incorporados a su vehículo y ganchos que están incorporados en su asiento de automóvil. Revise la sección 3-B de este manual Y el manual del propietario de su vehículo.
Página 13
Cuando lo instala como asiento elevado Cinturón de seguridad del vehículo Use solamente la configuración del cinturón de seguridad para la falda y el hombro. Revise las secciones 4-B y 4-C de este manual Y el manual del propietario de su vehículo.
Página 14
¿Permite el asiento de automóvil que su niño quepa correctamente? Para asegurarse de que su niño esté debidamente asegurado, revise la secciones 3 y 4 para entender todas las medidas que debe tomar para ajustar correctamente el asiento de automóvil para que quepa su niño. Para la orientación hacia adelante, usted necesita ajustar: Altura del arnés, orientado hacia adelante (A) Las correas del arnés deben estar parejas o...
Para el asiento elevado, necesita ajustar: Use el cinturón para la falda y el hombro solamente Posición del cinturón para la falda El cinturón para la falda debe estar detrás del apoyabrazos y pasar bajo a través de las caderas y los muslos de su niño.
Instalación orientado hacia adelante Use la correa de sujeción superior cuando está orientado hacia adelante (A) Cuando se utiliza correctamente, el anclaje de sujeción superior ayuda a reducir el riesgo de lesiones en un accidente o al detenerse repentinamente. Revise la sección 3. El asiento de automóvil no se mueve más de 1 pulgada (2.5 cm) en la vía del cinturón (B)
Instalación del asiento elevado Nunca use solamente el cinturón para la falda Revise la sección Cinturón para la falda detrás del apoyabrazos y que cruza bajo en las caderas y los muslos Revise la sección 5. El cinturón para el hombro cruza el hombro, entre el cuello y el borde del hombro Revise la sección 5.
Página 18
1-B ¡Bienvenido a la familia Graco! La seguridad de su niño depende de usted. Ningún asiento de automóvil garantiza la protección contra lesiones en toda situación, pero su utilización correcta ayuda a reducir el riesgo de lesiones graves o la muerte.
1-C Modo correcto de uso 22 libras 40 lb 65 lb 100 lb 120 lb (10 kg) (18.1 kg) (30 kg) (45 kg) (54 kg) Orientado hacia adelante con el arnés de 5 puntos 22 a 40 libras (10 a 18 kg) y puede sentirse verticalmente sin ayuda DEBE usar el arnés de 5 puntos.
Debe registrar este sistema para que lo podamos contactar en dicho caso. Envíe su nombre, dirección y el número del modelo del sistema y la fecha de fabricación a: Graco Children’s Products, Inc. Attn: Customer Service P .O. Box 169, Elverson, PA 19520-9901 o llame al 1-800-345-4109 o inscrí...
Página 21
Como referencia futura o si cambia de dirección, registro el nombre del modelo, número del modelo, fecha de fabricación y fecha de compra de este asiento de automóvil en el lugar que sigue. Puede encontrar esta información en la tarjeta de registro si todavía la tiene o en la etiqueta con la fecha que está...
DEJE de usar este asiento de automóvil y tírelo a la basura 10 años después de la fecha de fabricación. Busque la etiqueta en el respaldo del asiento de automóvil. Graco Children’s Products Inc. aconseja no prestar ni transferir un asiento de automóvil a menos que usted conozca la historia completa del producto. Tampoco aconsejamos la compra de un asiento de automóvil de segunda mano.
Página 23
Uso durante clima cálido Las piezas del asiento de automóvil se pueden calentar mucho cuando están bajo el sol o cuando hace calor. Para evitar quemaduras, compruebe siempre la temperatura del asiento antes de sentar al niño. 1-E Advertencias de seguridad Ningún asiento de automóvil garantiza la protección contra lesiones en toda situación, pero su utilización correcta ayuda a reducir el riesgo de lesiones graves o la...
Página 24
Consulte el manual del propietario de su vehículo para obtener más información sobre las bolsas de aire y el uso de un asiento de automóvil. Si su vehículo no tiene un asiento trasero, consulte el manual del propietario de su vehículo. Elija el lugar adecuado para el asiento de automóvil en su vehículo.
Página 25
NO use el asiento de automóvil si ha resultado dañado o si faltan piezas. NO use accesorios o repuestos que no sean los que son provistos por Graco. Su uso podría alterar el rendimiento del asiento de automóvil. NO retire el sistema InRight LATCH del asiento de automóvil.
Página 27
Palanca de ajuste del apoyacabeza/ arnés Apoyacabeza Guía del cinturón para los hombros Correa del arnés Fundas del arnés Presilla del pecho Soporte para el cuerpo (en modelos selectos) Hebilla Funda de la hebilla (en modelos selectos) Palanca de ajuste del arnés (debajo de la aleta) Manija de reclinación Base del asiento...
Página 29
Barra de almacenamiento del anclaje Correa del anclaje Guía del cinturón del vehículo D Apoyabrazos removible Compartimiento de almacenamiento integrado para el InRight LATCH...
Página 31
El Sistema del LATCH Barra de almacenamiento del anclaje Correa del anclaje Correa del arnés D Placa divisoria Conector del InRight LATCH Compartimiento de almacenamiento integrado para el InRight LATCH Presilla de posicionamiento del cinturón* Punto de sujeción de la presilla de posicionamiento del cinturón Ajuste del InRight LATCH...
3-A Uso orientado hacia adelante Orientado hacia adelante: 22 a 65 libras (10-30 kg) y 27 a 49 pulgadas (69 a 125 cm) al menos un año de edad* • Ponga el asiento de automóvil orientado hacia adelante en el asiento trasero del vehículo. •...
Página 33
Visite www.gracobaby.com y la página del producto de asiento de automóvil Nautilus SnugLockTM LX/DLX de Graco® para ver los vídeos sobre la instalación. Cinturón de seguridad del * La AAP recomienda que los niños usen el sistema vehículo para la falda y el...
3-B Instalación orientado hacia adelan- te con la correa del InRight LATCH Consulte el manual del propietario de su vehículo para obtener el lugar y uso del InRight LATCH. Los vídeos sobre la instalación se encuentran en GracoBaby.com. 1. Saque los conectores del InRight LATCH y las correas de sujeción superior del lugar de...
Página 35
2. Abre el compartimiento de almacenamiento integrado para el InRight LATCH 3. Saque la correa del InRight LATCH del lugar de almacenamiento No retire el sistema InRight LATCH del asiento de automóvil. 4. Cierre la puerta del compartimiento integrado para el InRight LATCH NO deje que la correa del InRight LATCH...
5. Pase el sistema InRight LATCH por la vía del cinturón orientado hacia adelante Desde el costado izquierdo del asiento, pase el conector del InRight LATCH más cercano al ajustador a través de la vía del cinturón orientado hacia adelante marcada con una etiqueta naranja como se indica.
7. Elija una de las cuatro posiciones de reclinación Para reclinarlo, tire la manija de reclinación hacia afuera e incline el respaldo del el asiento hacia atrás. Para la posición vertical, tire la manija de reclinación hacia afuera y empuje el frente del asiento hacia abajo.
Página 38
Usar con la SnugLock traba: Pase al paso 9-B si no utiliza la SnugLock traba 9A. Exponga la traba A. Afloje las correas del hombro todo lo posible. B. Eleve el apoyacabeza a la posición más alta. C. Destrabe la presilla del pecho D.
Página 39
Tire hacia abajo la almohadilla inferior del respaldo para que se vea la traba. 10A. Abra la traba Tire la correa del InRight LATCH sobre la traba. Empuje la parte inferior de la liberacíon, luego tire de la lengüeta para destrabarla.
Página 40
11A. Pase la correa del InRight LATCH Ponga la correa del InRight LATCH en la traba. 12A. Sujete los conectores del InRight LATCH a los anclajes inferiores del LATCH del vehículo. Asegúrese de que el botón rojo no esté mirando hacia el asiento de automóvil y que las flechas estén apuntando hacia arriba.
13A. Tensione la correa del InRight LATCH Oprima con firmeza hacia abajo en el centro de la base mientras tira del extremo libre de la correa del InRight LATCH para eliminar la flojedad. No tire de la correa con fuerza excesiva. 14A.
15A. Vuelva a colocar la almohadilla del asiento Mueva el apoyacabeza a la posición correcta para su niño. 16A. Sujete la correa de sujeción superior Extienda la sujeción superior al oprimir el botón gris y tirar de la correa para sujetarla. Revise el manual del dueño del vehículo para determinar el lugar específico.
17A. Tensione la correa de sujeción superior Eliminar la flojedad. 18A. Pruebe la tensión Agarre los costados del asiento donde se encuentra la correa del InRight LATCH y deslice el asiento de un lado a otro y de atrás hacia adelante. Si el asiento se mueve menos de 1 pulgada (2.5 cm), está...
Página 44
Usar sin la traba: 9B. Sujete los conectores del InRight LATCH a los anclajes inferiores del LATCH del vehículo. Asegúrese de que el botón rojo no esté mirando hacia el asiento de automóvil y que las flechas estén apuntando hacia arriba. La correa del InRight LATCH no debe estar doblada.
Página 45
11B. Sujete la correa de sujeción superior Extienda la sujeción superior al oprimir el botón gris y tirar de la correa para sujetarla. Revise el manual del dueño del vehículo para determinar el lugar específico. 12B. Tensione la correa de sujeción superior Eliminar la flojedad.
Página 46
¿Está todo correcto? El asiento de automóvil no se mueve más de 1 pulgada (2.5 cm) en la vía del cinturón Las correas del arnés están a o apenas por arriba de los hombros del niño. Revise la sección 5 La presilla del pecho está...
3-C Instalación usando los cinturones de seguridad del vehículo Los vídeos sobre la instalación se encuentran en GracoBaby.com. 1. Guarde el sistema InRight LATCH en el compartimiento de almacenamiento Abra el compartimiento de almacenamiento y guarde los conectores y la correa del InRight LATCH.
Página 48
3. Ponga el asiento de automóvil orientado hacia adelante en el asiento trasero del vehículo Colóquelo orientado hacia adelante en el asiento del vehículo. El fondo del asiento debe estar lo más plano posible sobre el asiento del vehículo. 4. Elija una de las cuatro posiciones de reclinación Para reclinarlo, tire la manija de reclinación hacia afuera e incline el asiento hacia atrás.
Página 49
Usar con la SnugLock traba: Pase al paso 5-B si no utiliza la SnugLock traba 5A. Exponga la traba A. Afloje las correas del hombro todo lo posible. B. Eleve el apoyacabeza a la posición más alta. C. Destrabe la presilla del pecho D.
Página 50
Tire hacia abajo la almohadilla inferior del respaldo para que se vea la traba. 6A. Abra la traba Empuje la parte inferior de la liberacíon, luego tire de la lengüeta para destrabarla. Abra la traba.
7A. Pase el cinturón de seguridad del vehículo Pase el cinturón de seguridad del vehículo por la vía del cinturón orientada hacia adelante (marcada con una etiqueta naranja) y sáquelo del otro lado. Cierre la hebilla. El cinturón de seguridad debe estar lo más plano posible y sin doblarse.
Página 52
9A. Cierre y trabe la traba ¡Clic! Cuando el cinturón está apretado, cierre y trabe la traba. Asegúrese de que los dos cinturones de los hombros y la cadera estén bajo la traba. 10A. Vuelva a colocar la almohadilla del asiento Mueva el apoyacabeza a la posición correcta para su niño.
6B. Trabe el cinturón de seguridad del vehículo En la mayoría de los vehículos de hoy, tire lentamente el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro todo hacia afuera y luego deje que entre. Escuchará un sonido. Lentamente tire hacia afuera del cinturón y debería estar trabado.
Página 54
10. Sujete la correa de sujeción superior Extienda la sujeción superior al oprimir el botón gris y tirar de la correa para sujetarla. Consulte el manual del propietario del vehículo para determinar el lugarespecífico. 11. Tensione la correa de sujeción Elimine la flojedad.
Página 55
¿Está todo correcto? El asiento de automóvil no se mueve más de 1 pulgada (2.5 cm) en la vía del cinturón Las correas del arnés están a o apenas por arriba de los hombros del niño. Revise la sección 5 La presilla del pecho está...
4-A Asiento elevado Uso del asiento con respaldo: 40 a 100 lb Cinturón de seguridad (18.1 a 45 kg) 43 a 57 pulgadas (110.1 a del vehículo para la falda 145 cm) por lo menos 4 años de edad* y el hombro Uso del asiento sin respaldo: 40 a 100 lb (18.1 a 45 kg) 43 a 57 pulgadas (110.1 a 145 cm) por lo menos 4 años de edad*...
Página 57
• NO ponga el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro debajo del brazo del niño o su espalda. • NO deje que su niño se afloje o salga por abajo del asiento. • NO ponga el cinturón de seguridad del vehículo sobre la parte superior de los apoyabrazos.
Página 58
4-B Instalación del asiento elevado con respaldo 1. Guarde el sistema del arnés A. Afloje las correas del arnés Empuje hacia abajo la palance de liberacíon del arnés mientras tira hacia afuera las correas del arnés. B. Destrabe la presilla del pecho C.
Página 59
D. Saque las fundas del arnés Guárdelas para uso futuro. E. Saque la almohadilla inferior del respaldo Tire hacia abajo la almohadilla inferior del respaldo desde la parte superior y desabroche los broches inferiores. Saque la parte inferior destrabando los broches en las esquinas de la almohadilla.
Página 60
F. Destrabe la almohadilla de la base del asiento Desabroche ambos costados de la almohadilla de la base del asiento. En modelos selectos, necesitará destrabar las dos correas de atrás del asiento. I. A G. Guarde la hebilla Levante la almohadilla de la base y pase la hebilla por la...
Página 61
H. Tire hacia arriba la almohadilla superior del respaldo para exponer el lugar de almacenamiento del arnés I. Abra la puerta de almacenamiento del arnés...
J. Ponga el arnés, presilla del pecho, lenüetas de la hebilla en el interior del compartimiento de almacenamiento y cierre la puerta K. Vuelva a colocar las almohadillas del asiento Vuelva a poner las almohadillas superiores e inferiores del respaldo. Vuelva a abro- char la almohadilla de la base.
Página 63
2. Destrabe la correa de sujeción superior del lugar de almacenamiento y póngala en el asiento 3. Ponga el asiento elevado en la posición más vertical Tire la manija de reclinación hacia afuera y empuje hacia abajo la parte delantera del asiento.
Página 64
Graco permite aseugrar el asiento de automóvil con el InRight LATCH en el modo elevado solamente si lo permite el fabricante del vehículo. El niño DEBE ESTAR SUJETADO con el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro y la falda. Se...
5. Saque el sistema InRight LATCH del compartimiento de almacenamiento NO retire el sistema InRight LATCH del asiento de automóvil. 6. Cierre la puerta del compartimiento integrado para el InRight LATCH NO deje que la correa del InRight LATCH CLIC! interfiera con las correas del arnés.
Página 66
8. Ponga el asiento de automóvil orientado hacia adelante en el asiento trasero del vehículo Colóquelo orientado hacia adelante en el asiento del vehículo. El fondo del asiento debe estar lo más plano posible sobre el asiento del vehículo. 9. Extienda la correa del InRight LATCH Para facilitar la instalación, extienda la correa del InRight...
Página 67
arsu 11. Tensione la correa del InRight LATCH Oprima con firmeza hacia abajo en el centro de la base mientras tira del extremo libre de la correa del InRight LATCH para eliminar la flojedad. No tire de la correa con fuerza excesiva.
Página 68
12. Sujete la correa de sujeción superior Extienda la sujeción superior al oprimier el botón gris y tirar de la correa para sujetarla. Consulte el manual del propietario del vehículo para determinar el lugar especifico. 13. Tensione la correa de sujeción superior Elimine la flojedad.
4-C Instalación del asiento elevado sin respaldo 1. Saque el respaldo del asiento A. Con el sistema del arnés flojo, desde atrás del asiento, saque las correas del arnés de la placa de unión como se indica. B. Destrabe la almohadilla de la base del asiento y tírela hacia adelante para exponer la base del...
Página 70
C. Pase la hebilla por la almohadilla y guárdela. D. Libere el soporte del respaldo tirando la almohadilla del asiento hacia adelante para exponer la base del asiento. Deslice los 2 botones hacia el respaldo del asiento y ponga el respaldo del asiento en la posición plana.
Página 71
E. Oprima los dos botones juntos y deslice el respaldo para sacarlo de la base. Guarde la placa divisoria Tire la correa de ajuste del arnés afuera todo lo posible y luego guarde la placa divisoria. G. Tire de la correa de ajuste en la parte delantera del asiento para trabar la placa divisoria en su lugar.
Página 72
H. Vuelva a colocar las almohadillas del asiento Vuelva a abrochar la almohadilla de la base del asiento. En modelos selectos, sujete las correas elásticas de atrás del asiento. 3. Ponga el asiento elevado orientado hacia adelante en el asiento trasero del vehículo Póngalo orientado hacia adelante en un asiento del vehículo que tiene un cinturón de seguridad para la falda/los...
¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! En clima frío, no use trajes para nieve o prendas abultadas en su niño cuando lo coloca en el asiento de automóvil. La ropa abultada puede prevenir que las correas del arnés se ajusten correctamente. Para mantener cálido al niño, sujete a su niño en el asiento de automóvil y ponga una frazada alrededor de él o ponga la chaqueta del niño al revés después de sujetarlo.
(C) Ponga las correas del arnés en los costados. (D) En modelos selectos, ponga las lenguas de la hebilla en el bolsillo de almacenamiento de la hebilla. 2. Coloque a su niño en el asiento Asegúrese de que la espalda del niño esté plana contra el respaldo del asiento de automóvil.
4. Asegúrese de que las correas del arnés estén a la altura correcta Orientado hacia adelante: Las correas del arnés deben estar parejas o apenas por encima de los hombros del niño y la parte superior de los oídos del niño debe estar por debajo de la parte superior del Orientado hacia apoyacabeza.
Página 76
6. Verifique la posición de la hebilla La ranura correcta es la que está más cerca a su niño sin estar debajo del niño. 7. Ajuste la correa de la hebilla Desde el fondo del asiento de automóvil, gire el retén de metal al costado para poder pasarlo por la ranura con mayor facilidad.
Página 77
9. Inserte el retén de metal en la nueva ranura de la correa de la hebilla Busque debajo del asiento de automóvil y tire el retén de metal. 10. Tire hacia arriba de la correa de la hebilla para asegurarse de que esté...
12. Elimine el exceso de flojedad alrededor de la cintura Tire hacia arriba de la correa del arnés mientras empuja hacia abajo la presilla del pecho. Hágalo en ambos costados. 13. Tensione el arnés tirando la correa de ajuste del arnés Cuando no puede apretar la correa del arnés en el hombro de su niño, el arnés está...
Página 79
Un arnés tenso no deberá permitir que quede flojo. Se mantiene en una línea casi recta sin doblarse. No aprieta la carne del niño ni empuja el cuerpo del niño en una posición que no sea natural. 14. Eleve la presilla del pecho al nivel de las axilas del niño 15.
5-B Asegurar al niño en el asiento elevado con respaldo En el modo asiento para niños con respaldo, los apoyabrazos deben estar instalados. ¡ADVERTENCIA! Use solamente el sistema de cinturón del vehículo para la falda y el hombro cuando sujeta a su niño en el asiento elevado. 1.
Página 81
3. Trabe el cinturón de seguridad del vehículo para la falda y el hombro Tire del cinturón de los hombros hacia arriba para eliminar toda la flojedad. Tenga la seguridad de que la parte de la falda del cinturón de seguridad del vehículo pasa detrás de los apoyabrazos.
Página 82
¿Está todo correcto? Nunca use solamente el cinturón para la falda Cinturón para la falda detrás del apoyabrazos y que cruza bajo en las caderas y los muslos 1. P El cinturón para el hombro cruza el 2. P hombro, entre el cuello y el borde del hombro 3.
5-C Asegurar al niño en el asiento elevado sin respaldo Solo retire los apoyabrazos en el modo asiento para niños sin respaldo. ¡ADVERTENCIA! Use solamente el sistema de cinturón del vehículo para la falda y el hombro cuando sujeta a su niño en el asiento elevado. 1.
4. Trabe el cinturón de seguridad del vehículo para la falda y el hombro Tire del cinturón de los hombros hacia arriba para eliminar toda la flojedad. Tenga la seguridad de que la parte de la falda del cinturón de seguridad del vehículo pasa detrás de los apoyabrazos.
Página 85
¿Está todo correcto? Nunca use solamente el cinturón para la falda Cinturón para la falda detrás del apoyabrazos y que cruza bajo en las caderas y los muslos El cinturón para el hombro cruza el hombro, entre el cuello y el borde del hombro...
Usando la presilla de posicionamiento del cinturón 1. Asegúrese de que el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro esté en la zona roja como se indica Si el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro está fuera de esta zona, DEBE usar la presilla de posicionamiento del cinturón.
Página 87
4. El extremo libre de la correa debe mirar hacia el frente del asiento 5. Ponga el niño en el asiento, trabe el niño en el asiento y sujete la presilla de posicionamiento del cinturón Con la espalda del niño plana contra el respaldo del asiento del vehículo, trabe al niño.
Página 88
Para alargarlo 6. Ajuste la presilla de posicionamiento Para acortarlo del cinturón según su niño Alargue o acorte la longitud del cinturón como se indica. La presilla debería caber arriba del hombro como se indica. Tire del cinturón de los hombros hacia arriba para eliminar toda la flojedad.
Página 89
6-A Accesorios (en selectos modelos) Fundas del arnés Asegúrese de que las fundas del arnés no interfieran con la colocación de la presilla para el pecho a la altura de las axilas. Para sacarlas, destrabe las tiras de sujeción y sáquelas. Fundas de la hebilla Para sacarlas, destrabe las tiras de sujeción y sáquelas.
7-A Cómo sacar el InRight LATCH y la sujeción superior InRight LATCH Para sacar el InRight LATCH de los anclajes inferiores, empuje los botones y tírelos. La sujeción superior Para sacarla, oprima el botón gris y tire de la correa para liberar la tensión. Oprima el resorte del gancho.
7-B Elegir la ubicación del asiento en el vehículo Consulte el manual del propietario del vehículo para identificar los lugares del asiento. El mejor lugar para colocar este asiento de automóvil es: • El que recomienda el manual del dueño de su vehículo, y •...
7-C Lugares peligrosos para el asiento en el vehículo Nunca instale este asiento de automóvil en uno de los siguientes lugares del vehículo: modo asiento elevado con un asientos del vehículo cinturón de seguridad del vehículo orientados hacia atrás o solamente para la falda el costado...
7-D Cinturones de seguridad del vehículo Consulte el manual del propietario de su vehículo sobre el uso del cinturón de seguridad del vehículo Este asiento de automóvil se puede instalar usando un cinturón de seguridad del vehículo. Para lograrlo, necesitará cambiar el cinturón de seguridad al modo trabado para usar con asientos de automóvil.
Página 94
Identificación del tipo de su cinturón de seguridad Hay dos tipos diferentes de cinturones de seguridad del vehículo que se pueden usar con este asiento de automóvil: Cinturón de seguridad para la falda Cinturón para la falda solamente y el hombro 3 puntos de conexión. Se 2 puntos de conexión.
Nota: La mayoría de los vehículos fabricados después de 1996 tienen retractores Mixtos en el asiento trasero. Si tiene alguna pregunta sobre su tipo de retractor, consulte el manual del propietario de su vehículo o llame a Graco para obtener asistencia.
Cómo trabar el cinturón de seguridad del vehículo para la falda y el hombro Placa de seguridad deslizante y retractor Mixto Una placa de seguridad que se desliza con libertad en la correa del cinturón y no puede, por su cuenta, mantener el cinturón apretado contra un asiento de automóvil.
Placa de seguridad con traba y retractor ELR Una placa de seguridad que mantiene tenso el cinturón para la falda después de que fue ajustado; contiene una barra de metal en la parte de abajo del herraje que “traba” el cinturón en posición.
Placa de seguridad deslizante y retractor ALR Una placa de seguridad que se desliza con libertad en la correa del cinturón y no puede, por su cuenta, mantener el cinturón apretado contra un asiento de automóvil. Tire lentamente el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro todo lo posible hacia afuera.
Placa de seguridad deslizante y retractor ELR Una placa de seguridad que se desliza con libertad en la correa del cinturón y no puede, por su cuenta, mantener el cinturón apretado contra un asiento de automóvil. Con este retractor, necesitará usar la presilla de seguridad para trabar el cinturón de seguridad del vehículo.
Instalación del cinturón para la falda – NO lo use en el modo asiento elevado Consulte siempre el manual del propietario de su vehículo para obtener información específica sobre los cinturones de seguridad de su vehículo. Placa de seguridad con traba y sin retractor Cuando instala su asiento de automóvil, pase el cinturón de seguridad para la falda...
8-A Limpieza de la almohadilla del asiento Consulte la etiqueta de cuidado de la almohadilla del asiento para obtener las instrucciones de lavado. Almohadilla del apoyacabeza Límpiela con una esponja húmeda usando un jabón suave y agua fresca. De ser necesario, se puede sacar la almohadilla del apoyacabeza para limpiarla.
Almohadilla de la base del asiento Límpiela con una esponja húmeda usando un jabón suave y agua fresca. De ser necesario, se puede sacar la almohadilla del asiento para limpiarla. Para sacar la almohadilla de la base, destrabe los bucles de elástico desde atrás. Desde arriba, destrabe las tiras de sujeción y destrabe los broches.
Almohadilla inferior del respaldo Límpiela con una esponja húmeda usando un jabón suave y agua fresca. De ser necesario, se puede sacar la almohadilla inferior del respaldo para limpiarla. Para sacar la almohadilla inferior del respaldo, saque la parte superior de la almohadilla del respaldo del asiento y destrabe los dos broches para sacarla.
Almohadilla lateral y superior del respaldo Límpiela con una esponja húmeda usando un jabón suave y agua fresca. De ser necesario, se puede sacar la almohadilla del respaldo para limpiarla. Para sacarla, desde el frente, saque la almohadilla superior del respaldo del respaldo. Desde atrás, tire la lengüeta de plástico desde atrás del respaldo.
Página 105
8-B Cleaning Rapid Remove Cover Consulte la etiqueta de cuidado de la almohadilla del asiento para obtener las instrucciones de lavado. Almohadilla del apoyacabeza Límpiela con una esponja húmeda usando un jabón suave y agua fresca. De ser necesario, se puede sacar la almohadilla del apoyacabeza para limpiarla.
Página 106
Almohadilla de la base del asiento Límpiela con una esponja húmeda usando un jabón suave y agua fresca. De ser necesario, se puede sacar la almohadilla de la base del asiento para limpiarla. Para sacar la almohadilla de la base, desde arriba, destrabe los dos broches.
Almohadilla inferior del respaldo Límpiela con una esponja húmeda usando un jabón suave y agua fresca. De ser necesario, se puede sacar la almohadilla inferior del respaldo para limpiarla. Para sacar la almohadilla inferior del respaldo, saque la parte superior de la almohadilla del respaldo del asiento y destrabe los dos broches para sacarla.
Almohadillas de las alas laterales Límpielas con una esponja húmeda usando un jabón suave y agua fresca. De ser necesario, se puede sacar las almohadillas de las alas laterales para limpiarlas. Para sacar las almohadillas de las alas laterales, desde atrás, destrabe los dos broches.
Página 109
Siga estos pasos para volver a sujetar la funda Rapid Remove. Almohadillas de las alas laterales Desde la parte delantera, vuelva a abrochar los dos broches inferiores para volver a sujetar las almohadillas de las alas laterales. Tire las almohadillas de las alas laterales para moverlas al respaldo.
Página 110
Almohadilla superior del respaldo Para volver a sujetar la almohadilla superior del respaldo, desde el frente, tire la almohadilla hacia abajo desde el respaldo del asiento y guarde la lengüeta delantera en el armazón. Desde la parte de trasera del asiento, empuje la lengüeta de plástico hacia arriba y póngala en el respaldo.
Página 111
Almohadilla de la base del asiento Para volver a sujetar la almohadilla de la base del asiento, tire hacia abajo la almohadilla de la base del asiento y ponga la lengüeta en el agujero. Deslice el bolsillo de la almohadilla de la base del asiento sobre la esquina de la base del asiento cercano al apoyabrazos.
Página 112
Almohadilla del apoyacabeza Para volver a sujetarlo, pase la almohadilla del apoyacabeza sobre el mismo. Desde atrás, enganche los bucles elásticos y abroche los broches del apoyacabeza como se indica.
8-C Limpieza de la correa de la hebilla Desde el fondo del asiento de automóvil, gire el retén de metal hacia un lado para empujarlo por la ranura con más facilidad. Tire la correa de la hebilla del sistema de seguridad para niños como se indica.
8-D Limpieza del arnés y de las correas del InRight LATCH Lave la superficie solamente con un jabón suave y un paño mojado. NO SUMERJA LAS CORREAS DEL ARNÉS o LA CORREA DEL InRight LATCH EN AGUA. Hacerlo podría debilitar las correas. Si las correas del arnés o cinturón del InRight LATCH están deshilachados o muy sucios, comuníquese con servicio al cliente en www.
Página 115
8-E Limpieza de los apoyabrazos Para sacar los apoyabrazos, deslice el botón hacia afuera y saque el apoyabrazos.Los apoyabrazos se pueden lavar en el lavaplatos. Para volver a sujetarlo: Con el compartimiento de almacenamiento del apoyabrazos mirando hacia adentro, deslice la lengüeta de atrás del apoyabrazos por debajo de la vía del cinturón del asiento para niños y abróchela en su lugar.
Piezas de repuesto Para comprar piezas o accesorios en los Estados Unidos, por favor comuníquese con nosotros en: www.gracobaby.com 1-800-345-4109 Guarde el manual de instrucciones en la ranura con símbolo del libro de instrucciones como se indica.