Página 1
Radiateur Remarque : Ce produit ne peut être utilisé que dans des Stufa locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. Nota: Questo prodotto è adatto solo per spazi ben isolati o uso occasionale. 10032022 10032992 10032993...
Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. INHALTSVERZEICHNIS Produktdatenblatt 4 English 10...
PRODUKTDATENBLATT Modellkennung(en) 10032022 Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Wärmeleistung Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraumheizgeräten: Art der Regelung der Wärmezufuhr Nennwärmeleistung 1,266 Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit k.A. integriertem Thermostat Mindestwärmeleistung k.A. Manuelle Regelung der Wärmezufuhr k.A. (Richtwert) mit Rückmeldung der Raum- und/oder Außentemperatur...
SICHERHEITSHINWEISE • Modifi zieren Sie das Gerät nicht und nehmen Sie es nicht auseinander. • Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern. • Kinder ab 8 Jahren, physisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für Sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden.
BEDIENFELD Heiz-Kontrollleuchte Temperaturregler MIN-Position Komfortzone Ein/Aus-Schalter MAX-Position Anti-Frost-Position INSTALLATION Packen Sie die einzelnen Teile des Installations-Kits vorsichtig aus und versichern Sie sich, dass kein Teil während dem Transport beschädigt wurde. Falls Teile beschädigt sind, wenden Sie sich umgehend an den Kundendienst. Installations-Kit Füße (2x) Schraube (4x)
Installation Befestigen Sie die Füße mit den 4 Schrauben. BEDIENUNG Versichern Sie sich, dass sich der Regler auf der MAX-Position befindet und der Schalter auf OFF steht. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Stellen Sie den Schalter auf ON. Stellen Sie mit dem Regler die gewünschte Temperatur ein.
REINIGUNG UND PFLEGE HINWEIS: Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie vor der Wartung oder Reinigung den Stecker aus der Steckdose, um Stromschläge zu vermeiden. • Tauchen Sie den Stecker, das Kabel und das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Página 10
Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability.
PRODUCT DATA SHEET Model identifier(s): 10032022 Item Symbol Value Unit Item Unit Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only Nominal heat output 1.266 manual heat charge control, with integrated thermostat Minimum heat output manual heat charge control with room and/or...
SAFETY INSTRUCTIONS • Don’t do any modifi cation to the Heater. • Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised. • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
CONTROL PANEL Heating indicator light Temperature control knob MIN position Comfortable zone Power switch MAX position Anti-Frost position INSTALLATION Carefully unpack the components and check that no damage occurred during transportation. If any damage is apparent or any component is missing, please contact the dealer immediately.
Installation Fix two feet on the bottom of the heater by screws. OPERATION Ensure that the Temperature Control Knob is at “Max” position. Also, make sure the power switch is at “OFF” position. Plug the power cord into a suitable electrical outlet.
CARE AND CLEANING NOTE: Turn off the unit, and unplug it from the wall outlet before maintenance or cleaning to avoid electric shock. • Do not immerse the power cord and plug or the heater into water or other liquid. Do not pour water or other liquid over the heater.
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO Denominación del modelo 10032022 Dato Símbolo Valor Unidad Dato Unidad Potencia térmica Solo con disposítivos de acumulación de calor eléctricos para abastecimiento local: Tipo de regulación del abastecimiento de calor Potencia térmica nominal 1,266 Regulación manual del abastecimiento de calor con termostato integrado: Potencia térmica mínima...
INDICACIONES DE SEGURIDAD • No intente desmontar ni modifi car el aparato usted mismo. • Mantenga a los niños menores de 3 años alejados del aparato. • Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidades físicas o psíquicas solamente podrán utilizar el aparato si han sido previamente instruidas sobre su uso y conocen las indicaciones de seguridad.
PANEL DE CONTROL Indicador luminoso de calefacción Regulador de temperatura Posición MIN Zona de confort Interruptor on/off Posición MAX Posición anti escarcha INSTALACIÓN Desembale cada una de las piezas del kit de instalación con cuidado y asegúrese de que ninguna de ellas se ha visto dañada durante el transporte. Contacte con el servicio de atención al cliente en caso de que alguna pieza esté...
Instalación Fije las patas con los cuatro tornillos incluidos. UTILIZACIÓN Asegúrese de que el regulador se encuentre en la posición MAX y que el interruptor esté en la posición OFF. Conecte el enchufe a la toma de corriente. Coloque el interruptor en la posición ON. A continuación, ajuste la temperatura deseada con el regulador.
LIMPIEZA Y CUIDADO ADVERTENCIA: Apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de realizar labores de limpieza o mantenimiento para evitar descargas eléctricas. • No sumerja el aparato, el cable ni el enchufe en agua ni en ningún otro líquido. No vierta agua sobre el aparato.
Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
FICHE DE DONNÉES PRODUIT Référence (s) du produit 10032022 Donnée Symbole Valeur Unité Donnée Unité Puissance calorifique Uniquement pour les radiateurs électriques à accumulation : Type de régulation de l'apport de chaleur Puissance calorifique 1,266 Régulation manuelle de l'apport de chaleur...
CONSIGNES DE SECURITE • Ne pas modifi er l’appareil ni le démonter. • Maintenir les enfants de moins de 3 ans loin de l’appareil. • Les enfants de plus de 8 ans et les personnes présentant un handicap physique et corporel ne peuvent utiliser cet appareil qu’après avoir été...
PANNEAU DE COMMANDE Voyant de contrôle de la chaleur Bouton de réglage de la température Position MIN Zone de confort Interrupteur marche/arrêt Position MAX Position antigel INSTALLATION Déballer avec précaution les différents éléments du kit d’installation et s’assurer qu’aucun d’entre eux n’a été endommagé pendant le transport. Si des éléments sont endommagés, s’adresser immédiatement au service client.
Installation Fixer les pieds à l’aide des 4 vis. UTILISATION S’assurer que le bouton se trouve en position MAX et que l’interrupteur est éteint. Brancher l’appareil. Placer l’interrupteur sur ON. Régler la température souhaitée à l’aide du bouton. Tourner le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la température.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Ne jamais immerger la fiche électrique, le câble ou l’appareil dans l’eau ni dans d’autres liquides. Ne pas verser d’eau sur l’appareil. • Nettoyer la grille frontale à l’aide d’un aspirateur. • Essuyer la surface de l’appareil avec un chiffon humide. •...
Página 31
Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il nostro prodotto. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni e di seguirle per evitare eventuali danni. Si declina ogni responsabilità per danni derivati da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. INDICE Scheda informativa del prodotto 32 Avvertenze di sicurezza 33...
SCHEDA INFORMATIVA DEL PRODOTTO Identificazione del modello (i) 10032022 Indicazione Simbolo Valore Unità Indicazione Unità Potenza termica Solo per gli apparecchi per il riscaldamento d'ambiente locale elettrici ad accumulo: Tipo di controllo dell´apporto termico Potenza termica nominale 1,266 Controllo manuale del carico termico con N.D.
AVVERTENZE DI SICUREZZA • Non apportare modifi che e non smontare il dispositivo. • Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini minori di 3 anni. • I bambini maggiori di 8 anni e le persone con capacità fi siche, sensoriali o mentali ridotte non possono utilizzare il dispositivo, a meno che siano attentamente sorvegliate o ben istruite relativamente all’utilizzo del dispositivo stesso da parte di un supervisore responsabile della loro sicurezza.
PANNELLO DEI COMANDI Spia di controllo riscaldamento Manopola temperatura Posizione MIN Zona comfort Interruttore on/off Posizione MAX Posizione antigelo INSTALLAZIONE Disimballare con cautela i singoli componenti del kit di installazione e assicurarsi che non si siano danneggiati durante il trasporto. Se ci sono dei componenti danneggiati, contattare subito il servizio clienti.
Installazione Fissare i piedi utilizzando le 4 viti. UTILIZZO Assicurarsi che la manopola sia posizionata su MAX e che l‘interruttore sia impostato su OFF. Inserire la spina nella presa. Impostare l‘interruttore su ON. Impostare la temperatura desiderata con la manopola. Ruotare la manopola in senso orario per aumentare la temperatura.
PULIZIA E MANUTENZIONE NOTA: spegnere il dispositivo e staccare la spina dalla presa prima di eseguire la pulizia o la manutenzione. • Non immergere mai la spina, il cavo di alimentazione e il dispositivo in acqua o in altri liquidi. Non versare acqua sul dispositivo. •...