Página 1
Read and understand this entire manual before allowing child to use this product! For assistance contact Razor. DO NOT RETURN TO STORE. NOTE: Manual illustrations are for demonstration purposes only. Illustrations may not reflect exact appearance of actual product. Specifications subject to change without notice.
USE. Check local laws and regulations to see where and how you may use • Refer to the section on safety for additional warnings. your Razor caster scooter legally. In many states and local areas caster scooter riders are required BY LAW to wear a helmet. Check local laws and regulations regarding laws governing helmet use and caster scooter operation in your area.
NOT USE NON-RAZOR few scars or dents. PRODUCTS WITH YOUR CASTER SCOOTER. Razor scooters have been built to certain Razor design specifications. The original equipment supplied at the time of sale was selected on the basis of its compatibility with the frame, fork and all other parts.
Página 4
SET UP aND USagE INSTRUCTIONS Installing the Handlebars WaRNINg: Failure to properly engage the spring-loaded buttons may cause the handlebars to dislodge while riding and may cause you to lose control and fall. When correctly engaged the handlebars will not rotate nor will they move sideways.
Página 5
Razor Warranty. Wheels other than genuine Razor wheels may not be compatible with your Razor caster scooter. The use of anything other than genuine Razor replacement parts may affect your safety and will void your warranty.
Página 6
CaSTER SCOOTER PaRTS LIST Keep your caster scooter running for years with genuine Razor parts. Visit our web site or e-mail us for more information on spare part availability. (Specifications subject to change without notice.) Grip Axle Bolt Handlebar 10. 125mm Front Wheel T-Bar Supporting Tube Quick Release Lever 12.
Página 8
Manuel uTIlIsaTeur Lire et assimiler l’intégralité de ce manuel avant d’autoriser un enfant à utiliser ce produit ! Pour une assistance, contactez Razor. NE RETOURNEZ PaS aU MagaSIN. NOTE : Les illustrations du manuel sont fournies pour démonstration uniquement. Elles ne reflètent pas forcément l’apparence exacte du produit réel.
Avec de jeunes planchistes, Razor USA pas être utilisées sur des voies publiques. N’autorisez pas votre enfant à vous recommande de reprendre régulièrement les informations contenues pratiquer la trottinette dans des secteurs où la circulation est présente.
EXCLUSIVEMENT DES avoir aucun problème, même si la boîte présente quelques marques ou bosses. PIÈCES RAZOR AVEC VOTRE TROTTINETTE. Les trottinettes Razor ont été conçues selon certaines spécifications de concept Razor. Tous les équipements d’origine fournis lors de la vente ont été...
Página 11
INSTRUCTIONS DE MONTagE ET D’USagE Installer le guidon aVERTISSEMENT : Un mauvais enclenchement des boutons à ressort peut provoquer un déplacement du guidon durant la pratique et une perte de contrôle et donc une chute. Lorsqu’il est correctement enclenché, le guidon ne tourne pas et ne glisse pas latéralement.
Razor. Des roues autres que des roues Razor originales peuvent ne pas être compatibles avec votre trottinette Razor. L’utilisation de pièces autres que des pièces de rechange originales Razor peut affecter votre sécurité...
Manuale uTenTe Leggere e seguire tutte le istruzioni dell’intero manuale prima di permettere al bambino di utilizzare questo prodotto! Per il servizio assistenza contattare Razor. NON RESTITUIRE aL PUNTO VENDITa. NOTa: le illustrazioni del manuale sono solo a titolo dimostrativo. Le illustrazioni potrebbero non riflettere esattamente il reale aspetto del prodotto.
Razor in maniera legale. In molti stati e aree locali è obbligatorio PER LEGGE • L’abilità richiesta per guidare questo prodotto potrebbe essere superiore a indossare il casco. Controllare le leggi e normative locali relative all’uso quella richiesta per guidare un monopattino tradizionale.
è assemblato e imballato in fabbrica, non dovrebbe verificarsi nessun problema anche se la scatola presenta piccoli ORIGINALI RAZOR SUL VOSTRO MONOPATTINO A graffi o ammaccature. RUOTE ORIENTABILI. I monopattini Razor sono stati costruiti secondo le specifiche tecniche di Razor. Il corredo originale fornito alla vendita è stato selezionato in base alla Barre del manubrio sua compatibilità...
ISTRUZIONI PER La MESSa a PUNTO E L’UTILIZZO Montaggio delle barre del manubrio aVVERTENZE: il mancato inserimento corretto dei perni a molla potrebbe provocare un distacco delle barre manubrio durante la guida con conseguente perdita di controllo e caduta. Se inserite correttamente, le barre del manubrio non dovrebbero ruotare né...
Página 18
RUOTE E CUSCINETTI In circostanze e condizioni normali, le ruote e i cuscinetti Razor non hanno bisogno di manutenzione. Tuttavia, il proprietario o colui che ha in custodia il monopattino, ha la responsabilità di effettuare ispezioni periodiche delle ruote, per controllare l’usura o la presenza di possibili lacerazioni, sull’asse, per verificare il corretto serraggio, e...
Página 20
GeBrauCHsanweIsunG Lesen Sie die gebrauchsanweisung aufmerksam und vollständig bevor Sie einem kind die Benutzung dieses Produktes erlauben! Wünschen Sie Unterstützung, so kontaktieren Sie Razor. NICHT aNS gESCHÄFT ZURÜCkgEBEN. HINWEIS: Bebilderung dient allein anschauungszwecken. Illustrationen stellen nicht immer ein genaues abbild des tatsächlichen Produktes dar.
Página 21
EINSATZES DES CASTER SCOOTERS VOR ORT. Beachten Sie die Gesetze und • Dieses Produkt zu fahren benötigt möglicherweise weitergehende Fähig- Regelungen vor Ort, wo und wie der Razor Caster Scooter vorschriftsmäßig keiten als es beim traditionellen Kick-Scooter der Fall ist. benutzt werden kann. In vielen Ländern und Gegenden sind Caster- • Die elterliche Entscheidung das Kind mit diesem Produkt fahren zu lassen,...
Versand aufgetreten sein könnten. Da der Caster Scooter in der Fabrik zusammengebaut und verpackt wurde, RAZOR PRODUKTE MIT sollten keine Problem auftreten, auch wenn die Verpackung ein paar Kratzer oder Dellen zeigt. IHREM CASTER SCOOTER VERWENDEN. Die Razor Scooter wurden nach bestimmten Razor Design- Bestimmungen gebaut. Die gelieferte Originalausrüstung zum Zeitpunkt des Verkaufs ist aufgrund ihrer Kompatibilität...
Página 23
aNWEISUNg ZU EINSTELLUNg UND gEBRaUCH anbringen des Lenkers WaRNUNg: Bei ungenügendem Festziehen der Federknöpfe könnten sich die Lenkstangen während der Fahrt lösen und dies zu Kontrollverlust und Sturz führen. Bei korrekter Montage lassen sich die Lenkstangen nicht verdrehen oder seitwärts bewegen. Beachten, dass die Federknöpfe bei korrekter Einführen und Sichern des Sicherstellen, dass die...
Página 24
Spiel entwickelt, so ist dies ein Zeichen für übermäßige Abnutzung und ein Austausch ist notwendig. Nur durch original Razor Räder umgehend ersetzen. Abgenutzte Räder und Lager werden als normale Abnutzung bzw. Verschleiß angesehen und fallen nicht unter die Razor Garantie. Nicht-Original-Razorräder sind mit Ihrem Razor Caster Scooter möglicherweise nicht kompatibel.
Página 26
Manual Del PrOPIeTarIO ¡Lea y entienda todo el contenido del manual, antes de permitir que su hijo use este producto! Si necesita ayuda, contacte con Razor. NO DEVOLVER a La TIENDa. NOTa: Las ilustraciones del manual sólo tienen fines demostrativos.
él comprenda todas las advertencias, precauciones, instrucciones y pautas exentos de peligros potenciales de tráfico y no para circular en la vía pública. de seguridad. Razor USA le recomienda releer y reforzar periódicamente la No permita que su hijo conduzca un escúter Caster en áreas con tráfico información incluida en este manual con los conductores menores y exigir vehicular presente. El niño debe mantenerse permanentemente aferrado al la inspección y el mantenimiento del escúter Caster de su hijo, a fin de manillar. Nunca permitir que más de un niño conduzca el escúter Caster al...
El escúter Caster se monta y embala en la fábrica, por lo que no UTILIZAR SÓLO debería haber ningún problema, aun cuando la caja presente algunas marcas o abolladuras. PRODUCTOS ORIGINALES RAZOR PARA EL ESCÚTER CASTER. Los escúteres Razor han sido construidos conforme a determinadas especificaciones de diseño de Razor. El equipamiento...
PREPaRaCIÓN E INSTRUCCIONES DE USO Colocación del manillar aDVERTENCIa: El encaje incorrecto de los botones accionados por resorte puede hacer que los puños del manillar se suelten durante la marcha, ocasionando la pérdida del control y la caída del conductor. Cuando los puños del manillar estén correctamente encajados, no rotarán ni se moverán lateralmente. Insertar y asegurar los Asegurarse de que el botón de Nótese que estando correctamente...
Razor. Las ruedas y rodamientos desgastados se consideran como un desgaste normal, por lo que no están cubiertos por la garantía de Razor. Es posible que las ruedas no originales de Razor sean incompatibles con su escúter Caster de Razor. El uso de piezas de recambio no originales de Razor puede afectar su seguridad y anulará la garantía.