STEP 5 / PASO 5 / ÉTAPE 5
Attach chain and swing to eyebolts using the quicklinks. Make sure the assembly is square.
TIGHTEN ALL HARDWARE.
Usa el mosqueton para conectar la cadena y el balancin a los tornillos de ojos.
Asegúrese de que el ensamble esté en escuadra.
APRIETE TODOS LOS TORNILLOS .
Attacher le mousqueton a la chaine et I'ecrou. Vdéifier que l'assemblage forme un carré.
VISSER FORTEMENT LES ECROUS .
EYEBOLT
TORNILLOS DE OJO
ÉCROUS A CEIL
Periodically check all hardware to make sure it is tightened and check chain and connecting hardware for excessive
wear that could cause the swing to fall and result in serious injury.
Examine periódicamente toda la ferretería para asegurarse de que esté apretada y examine la cadena y la ferretería de
conexión en busca de desgaste en exceso que pueda hacer que el columpio caiga y resulte en lesiones graves.
Vérifiez régulièrement toute la quincaillerie pour vous assurer qu'elle soit bien resserrée et vérifiez aussi la chaîne et la
quincaillerie de connexion pour tout signe d'usure excessive qui pourrait faire défaillir la balançoire et mener à de graves
blessures.
© 2020 Jack-Post Corporation
ABOUT 48"
APROXIMADAMENTE 1,2M (48")
ENVIRON 48 PO (122 CM)
NOTE: The quick link is used
to attach the chain to the
eyebolt. In its open position,
it should be passed through
the chain and the eyebolt.
The nut portion should be
turned onto the threads
completely; then tightened
with pliers or a wrench.
NOTA: El mosquetón sirve
para unir la cadena con el
tornillo de ojo. Abierto, pasa
el mosquetón en el eslabón
de la cadena y en el ojo del
tornillo. Después enrosca y
apriete con pinzas o llave
mecánica.
REMARQUE:
Le mousqueton sert à
attacher l'écrou à la chaine.
Lorsqu'il est ouvert,
accrocher le mousqueton à
la chaine et l'écrou. Visser le
mousqueton et serrer à l'aide
d'une pince ou clef
universelle.
12
CG-05
SA-ZI-1120 07/20