2x
no. 4
3.1 Loosen the bolts on the strips (C).
DE - Lösen Sie die Schrauben an den senkrechten Schienen (C).
FR
- Desserrez les boulons sur les barrettes (C).
NL - Draai de bouten op de strips los (C).
ES
- Afloje los tornillos de las tiras (C).
IT
- Allentare i bulloni sulle staffe (C).
PT
- Desaperte os parafusos nas tiras (C).
EL
- Λασκάρετε τις βίδες των λωρίδων (C).
SV - Lossa bultarna på skenorna (C).
PL
- Poluzować śruby na paskach (C).
RU - Ослабьте болты на консольных планках (С).
CS - Uvolněte šrouby na lištách (C).
SK
- Povoľte skrutky na pásikoch (C).
HU - Lazítsa meg a tartólemezek (C) csavarjait.
TR
- Şeritler (C) üzerindeki cıvataları gevşetin.
RO - Slăbiți șuruburile de la benzi (C).
UK - Ослабте болти на консольних планках (С).
BG - Разхлабете болтовете на планките (C).
JA - ストリップ (C) のボルトを緩める。
ZH -
WALL_2325_2345_Mounting_Instr.indd 5
2x
3.2 Remove the caps (R).
DE - Entfernen Sie die Kappen (R).
FR
- Déposez les embouts (R).
NL - Verwijder de afdekdoppen (R).
ES
- Retire las cubiertas (R).
IT
- Rimuovere i coperchietti (R).
PT
- Retire as tampas das extremidades (R).
EL
- Αφαιρέστε τα καπάκια (R).
SV - Ta bort ändskydden (R).
PL
- Zdjąć zaślepki (R).
RU - Снять колпачки (R).
CS - Sundejte víčka (R).
SK
- Odstráňte krytky (R).
HU - Távolítsa el a kupakokat (R).
TR
- Başlıkları (R) çıkarın.
RO - Scoateţi capacele (R).
UK - Зніміте пробки (R).
BG - Извадете капачките (R).
(R)
JA -
(R)
ZH -
5