Página 1
DHD800 S E T U P G U I D E 020-000247-02...
Página 3
020-000247-02 Multimedia Projector Quick Reference Guide Lens not included. Use this book as a reference guide when setting up the projector. For detailed information about installation, setup, and operation of the projector, refer to the owner’s manual on the CD-ROM. READ THE SAFETY INSTRUCTIONS IN THIS QUICK REFERENCE GUIDE BEFORE USING THE PROJECTOR.
This Class A digital apparatus meets all requirements of the Canadian ICES-003. WARNING This is a Class A product. This product may cause radio interference in residential areas, in which, the user may be required to take adequate measures. - 2 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Not for use in a computer room as defined in the Standard for the Protection of Electronic Computer/Data Processing Equipment, ANSI/NFPA 75. Authorized Representative and Address: Christie Digital Systems Canada, Inc. TÜRK KULLANICILAR İÇİN ViewPoint 200 Ashville Way Wokingham Berkshire, U.K. RG41 2PL Bu ürün, EEE yönetmeliğine uygundur.
● If the battery has leaked on the remote control, carefully wipe the case clean and install new batteries. ● Risk of an explosion if battery is replaced by an incorrect type. ● Dispose of used batteries according to the instructions or your local disposal rule or guidelines. - 4 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 7
Inappropriate attempts to service the unit by anyone, especially those who are not appropriately trained to do so, may result in an accident or injury caused by pieces of broken glass. - 5 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 8
CONNECTOR on (200–240 V AC) your projector. For China Ground Part No. 610 347 2980 (Narrow) To POWER CORD To the AC Outlet. CONNECTOR on (200–240 V AC) your projector. - 6 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 9
!1 Infrared Remote Receiver (Rear) !2 Air Intake Vent Back !3 Air Filter Cover !4 Exhaust Vent CAUTION Hot air is exhausted from the exhaust vent. Do not put heat-sensitive objects near this side. - 7 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 10
When using the wired remote control, connect the connected. wired remote control to this jack with a remote control cable (not supplied). y HDMI Connect the HDMI output signal from video equipment to this terminal. - 8 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
- Select an item or adjust the value in the On- !2 INFORMATION button Screen MENU. - Pan the image in DIGITAL ZOOM + mode. Display the input source information. - 9 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 12
Turn orange when the life of the projection lamp1 draws to an end. u LAMP 2 REPLACE indicator Turn orange when the life of the projection lamp2 draws to an end. - 10 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
@1 PIP button Operate the Picture In Picture function. @2 Wired Remote Jack Connect the remote control cable (not supplied) to this jack when using as a wired remote control. - 11 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 14
To lower the projector or to retract the adjustable feet, rotate the feet counterclockwise. To correct keystone distortion, press the KEYSTONE button on the REAR remote control or select Keystone from the menu. ADJUSTABLE ADJUSTABLE FEET FEET - 12 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
When contacting the sales dealer, tell the Option Control Number (Op.cont.No.) in the menu that is located on the bottom of the information menu. Plug Figure shows Dual SDI Board - 13 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Unplug the power cords of both the See the next page for the signals that can output projector and external equipment from to the MONITOR OUT terminal. the AC outlet before connecting cables. - 14 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Cable S-VIDEO VIDEO Y-Pb/Cb-Pr/Cr ANALOG MONITOR DIGITAL HDMI Terminals of the projector Unplug the power cords of both the projector and external equipment from the AC outlet before connecting cables. - 15 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Should the • The “1234” is set as the initial PIN code at the PIN code be missing or forgotten, consult factory. your dealer or service center. - 16 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
• The projector cannot be turned on during the cooling period with the POWER indicator turned off. You can turn it on again after the POWER indicator becomes green again. - 17 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Shutter function allows you to completely block out light to the screen. Press the SHUTTER button to close the shutter inside the projector. To open up the shutter, press the SHUTTER button again. - 18 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Lamp Cover. The inside of the assembly of the same type. projector can become very hot. Do not drop the lamp assembly or touch a glass bulb! The glass can shatter and may cause injury. - 19 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
❑ Fixing bracket for power cord (3 types) ❑ Rich color reproduction color wheel x 2 ❑ Cable tie x 3 ❑ Real Color Manager Pro (CD-ROM) ❑ PJ Network Manager (CD-ROM) ❑ Filter Cartridge - 20 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 23
Pour plus de détails concernant l’installation, la configuration et l’utilisation du projecteur, reportez-vous au mode d’emploi inclus dans le CD-ROM. LISEZ LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ FIGURANT DANS CE GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE AVANT D’UTILISER LE PROJECTEUR. DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Cet équipement appartient à la classe A. Il est susceptible de produire des interférences dans les zones résidentielles; dans ce cas, l’utilisateur pourra être tenu de prendre les mesures correctives appropriées. - 2 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Ne peut être utilisé dans une salle d’ordinateurs telle que Représentant agréé et adresse: définie dans la norme ANSI/NFPA 75 Standard for Protection Christie Digital Systems Canada, Inc. of Electronic Computer/Data Processing Equipment. ViewPoint 200 Ashville Way Wokingham Berkshire, U.K. RG41 2PL AVERTISSEMENT: ●...
● Risque d’explosion si les piles sont remplacées par un type de piles incorrect. ● Jetez les piles usagées conformément aux instructions, ou aux règlements et directives de mise au rebut locaux. - 4 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Si une personne n’ayant pas reçu une formation appropriée tente d’effectuer des opérations d’entretien de façon inadéquate, un accident ou des blessures causées par des éclats de verre risqueront de se produire. - 5 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 28
(200 - 240 V AC) du projecteur. Pour Chine Masse N° de pièce 610 347 2980 (étroit) Vers le connecteur du Vers la prise secteur cordon d’alimentation (200 - 240 V AC) du projecteur. - 6 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 29
!3 Couvercle du filtre à air !4 Ouverture de sortie d’air ATTENTION L ’air chaud est expulsé par l’ouverture de sortie d’air. Ne placez pas d’objets sensibles à la chaleur à proximité de ce côté. - 7 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 30
Il est aussi possible de connecter le signal HDTV à l’aide d’un câble de télécommande (non fourni). (HDCP compatible). y HDMI Branchez le signal de sortie HDMI d’un équipement vidéo à cette borne. - 8 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Il permet aussi d’agrandir l’image en mode Zoom – Effectuent un panning de l’image en mode de digital. ZOOM DIGITAL +. !2 Touche INFORMATION Faite apparaître les informations relatives à la source d’entrée. - 9 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 32
1 arrive à son terme. u Témoin LAMP 2 REPLACE S’allume en orange lorsque la durée de vie de la lampe de projection 2 arrive à son terme. - 10 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Pour actionner la fonction Image dans Image. @2 Connecteur de télécommande avec fil Branchez le câble de télécommande (non fourni) à ce connecteur lorsque vous utilisez celle-ci comme télécommande avec fil. - 11 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 34
PIEDS REGLABLES ARRIERE Pour corriger la déformation du trapèze, appuyez sur la touche KEYSTONE de la télécommande ou sélectionnez Trapèze dans le menu. PIEDS REGLABLES - 12 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
à votre revendeur. Lorsque vous contactez votre revendeur, communiquez-lui le numéro de contrôle d’option (Op.cont.No.) figurant dans le menu situé en bas du menu d’informations. Fiche La fi gure présente une carte SDI double - 13 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Débranchez les cordons d’alimentation peuvent être émis par la borne MONITOR OUT, du projecteur et de l’appareil extérieur de la prise secteur avant de brancher reportez-vous à la page suivante. les câbles. - 14 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
HDMI S-VIDEO VIDEO Y-Pb/Cb-Pr/Cr ANALOG MONITOR DIGITAL HDMI Bornes du projecteur Débranchez les cordons d’alimentation du projecteur et de l’appareil extérieur de la prise secteur avant de brancher les câbles. - 15 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
PIN avec le plus grand soin, notez-le et conservez-le à portée de main. Si vous perdez ou oubliez le code PIN, adressez-vous à votre revendeur ou à un centre de service. - 16 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
• Il est impossible d’allumer le projecteur pendant la période de refroidissement lorsque le témoin POWER est éteint. Vous pourrez rallumer le projecteur après que le témoin POWER soit redevenu vert. - 17 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
La fonction Shutter permet de bloquer complètement la lumière projetée vers l’écran. Appuyez sur la touche SHUTTER pour fermer l’obturateur du projecteur. Pour ouvrir l’obturateur, appuyez à nouveau sur la touche SHUTTER. - 18 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Veillez à ne pas laisser tomber l’unité de lampe s’élever considérablement à l’intérieur du projecteur. et à ne pas toucher l’ampoule en verre! Le verre risquerait de se briser et de causer des blessures. - 19 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
❑ Support de fixation du cordon d’alimentation (3 types) ❑ Roue chromatique de reproduction des couleurs riches x 2 ❑ Serre-fils x 3 ❑ Real Color Manager Pro (CD-ROM) ❑ PJ Network Manager (CD-ROM) ❑ Cartouche de filtre - 20 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 43
Manual del usuario en el CD-ROM. LEA LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD EN ESTA GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ANTES DE USAR EL PROYECTOR. DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Este aparato digital clase A cumple con el ICES-003 canadiense. ADVERTENCIA Este es un equipo Clase A. Este equipo puede causar interferencias en áreas residenciales; en ese caso, se le podría solicitar al usuario que tomara medidas de precaución. - 2 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
LEYES LOCALES, ESTATALES O FEDERALES. Representante autorizado y su dirección: ADVERTENCIA: ● ESTE APARATO DEBE CONECTARSE A Christie Digital Systems Canada, Inc. TIERRA. ViewPoint 200 Ashville Way Wokingham Berkshire, U.K. RG41 2PL ● PARA REDUCIR EL RIESGO DE Fabricante y su dirección:...
● Se corre el riesgo de una explosión en caso de cambiar la pila por una de tipo incorrecto. ● Disponga de las pilas usadas de acuerdo con las instrucciones o los lineamientos o reglamentos locales de desecho. - 4 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
(CA de 200 - 240 V) proyector Para China Tierra No. de parte 610 347 2980 (Angosta) Al conector del cable Al toma de CA. de alimentación del (CA de 200 - 240 V) proyector - 6 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
!3 Cubierta del filtro de aire !4 Ventilación de salida PRECAUCIÓN El aire caliente se expele por la ventilación de salida. No coloque objetos sensibles al calor cerca de este lado. - 7 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 50
(no suministrado). También se puede conectar una señal HDTV (HDCP Compatible). y HDMI Conecte la señal de salida HDMI del equipo de vídeo a este terminal. - 8 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
También se usa para expandir la imagen en el – Desplace la imagen en el modo de zoom digital modo de ZOOM DIGITAL. !2 Botón INFORMATION Exhibición de información de fuente de entrada. - 9 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Se vuelve naranja cuando la vida útil de la lámpara de proyección 1 llega a su fin. u Indicador LAMP2 REPLACE Se vuelve naranja cuando la vida útil de la lámpara de proyección 2 llega a su fin. - 10 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Controla la función de Picture in Picture. @2 Conector remoto para cable Conecte el cable del control remoto (no suministrado) a este conector cuando esté usando un control remoto con cable. - 11 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Para bajar el proyector o retraer el pie ajustable, gire el pie hacia la izquierda. PIES AJUSTABLES Para corregir la distorsión trapezoidal, presione el botón KEYSTONE en el TRASEROS control remoto o seleccione Keystone en el menú. PIES AJUSTABLES - 12 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
(Op.cont.No.) en el menú que está ubicado en la parte inferior del menú de información. Enchufe Las fi guras muestran una tarjeta SDI doble - 13 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Consulte la siguiente página por las señales que se del tomacorrientes de CA antes de pueden emitir al terminal MONITOR OUT. conectar los cables. - 14 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
S-VIDEO VIDEO Y-Pb/Cb-Pr/Cr ANALOG MONITOR DIGITAL HDMI Terminales del proyector Desenchufe los cables de alimentación del proyector y del equipo externo del tomacorrientes de CA antes de conectar los cables. - 15 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Ajuste el nuevo código PIN con mucho cuidado, anótelo y manténgalo a mano. Si pierde o se olvida del código PIN, consulte a su distribuidor o centro de servicio. - 16 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
• El proyector no se puede encender durante el período de enfriamiento con el indicador POWER apagado. Puede encenderlo de nuevo después de que el indicador POWER se vuelve verde de nuevo. - 17 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
La función del obturador le permite bloquear completamente la luz de la pantalla. Presione el botón SHUTTER para cerrar el obturador dentro del proyector. Para abrir el obturador, presione otra vez el botón SHUTTER. - 18 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
¡No deje caer el conjunto de la lámpara ni toque el El interior del proyector puede estar muy caliente. bulbo de vidrio! El vidrio puede romperse y puede causar lesiones. - 19 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
❑ Rueda de color de reproducción de colores ricos x 2 ❑ Sujetacables x 3 ❑ Real Color Manager Pro (CD-ROM) ❑ Administrador de red PJ (CD-ROM) ❑ Cartucho del filtro - 20 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 63
Projektors. Für Einzelheiten zur Aufstellung und für den Betrieb des Projektors wird auf die Bedienungsanleitung auf der CD-ROM verwiesen. LESEN SIE BITTE VOR DER INBETRIEBNAHME DES PROJEKTORS DIE SICHERHEITSANWEISUNGEN IN DIESER KURZANLEITUNG DURCH. DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 64
Diese digitale Ausrüstung der Klasse A erfüllt die kanadischen Bestimmungen ICES-003. WARNUNG Dies ist eine Einrichtung der Klasse A. Diese Einrichtung kann im Wohnbereich Funkstoerungen verursachen, in diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden, angemessene Massnahmen durchzufuehren. - 2 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 65
Projektors sicherzustellen. WARNUNG : ● DIESES GERÄT MUSS UNBEDINGT Autorisierter Vertreter und Adresse: GEERDET WERDEN. Christie Digital Systems Canada, Inc. ● UM FEUERGEFAHR UND DIE GEFAHR ViewPoint 200 Ashville Way Wokingham Berkshire, U.K. RG41 2PL EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES Hersteller und Adresse: ZU VERMEIDEN, DARF DAS GERÄT...
● Falls die Batterien in der Fernbedienung ausgelaufen sind, müssen Sie das Batteriefach gründlich reinigen, bevor Sie wieder neue Batterien einsetzen. ● Beim Ersetzen mit einer falschen Batterie besteht Explosionsgefahr. ● Verbrauchte Batterien müssen unter Einhaltung der örtlichen Vorschriften entsorgt werden. - 4 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 67
Fachmann, der mit dem Projektor vertraut ist, überprüft werden. Falls jemand, der mit dem Projektor nicht vertraut ist, versucht das Gerät zu warten, besteht die Gefahr eines Unfalls oder von Verletzungen durch Glassplitter. - 5 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Teilenr. 610 342 7751 (breit) zur Netzbuchse zur Steckdose des Projektors (Netzspannung 200 - 240V) Für China Erde Teilenr. 610 347 2980 (schmal) zur Netzbuchse zur Steckdose des Projektors (Netzspannung 200 - 240V) - 6 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 69
ACCO Brands Corporation. !1 Infrarotfernbedienungsempfänger Rückseite (hinten) !2 Lufteintrittsöffnung !3 Luftfilterabdeckung !4 Luftaustrittsöffnung VORSICHT An der Luftaustrittsöffnung tritt heiße Luft aus. Stellen Sie keine wärmeempfindlichen Gegenstände in der Nähe auf. - 7 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 70
Kabelfernbedienung schließen Sie die Signal (HDCP-kompatibel) lässt sich ebenfalls Fernbedienung mit dem Kabel (nicht mitgeliefert) anschließen. an dieser Buchse an. y HDMI Schließen Sie den HDMI-Ausgang vom Videogerät an dieser Buchse an. - 8 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 71
Punktes verwendet. Sie wird außerdem im im Bildschirmmenü verwendet. Digitalzoommodus zum Vergrößern des Bildes – In der Digitalzoombetriebsart + lässt sich das Bild verwendet. schwenken. !2 INFORMATION-Taste Anzeige der Eingangsquelleninformationen. - 9 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 72
LAMP 1 REPLACE-Anzeige Die Anzeige leuchtet beim Erreichen der Lebensdauer der Lampe 1 orange. u LAMP 2 REPLACE-Anzeige Die Anzeige leuchtet beim Erreichen der Lebensdauer der Lampe 2 orange. - 10 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 73
Benzin, Farbverdünner, Sprays oder andere Zur Einstellung des Bildpegels. Chemikalien. @1 PIP-Taste Zur Bedienung der Bild-in-Bild-Funktion. @2 Kabelfernbedienungsbuchse Schließen Sie bei Verwendung als Kabelfernbedienung ein Fernbedienungskabel (nicht mitgeliefert) an dieser Buchse an. - 11 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 74
Um den Projektor tiefer zu stellen, müssen Sie die Füße nach links drehen. Drücken Sie die KEYSTONE-Taste der Fernbedienung oder wählen Sie im hintere einstellbare Füße Einstellmenü “Trapezkorrektur” zur Korrektur der Trapezverzerrung. einstellbare Füße - 12 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 75
Schnittstellenplatine an Ihren Händler. Halten Sie dazu die optionale Kontrollnummer (Op. cont.No.) bereit, die im Menü zu unterst auf dem Informationsmenü angezeigt wird. Stecker In der Abbildung ist eine Dual SDI- Leiterplatte gezeigt. - 13 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 76
Vor dem Anschließen der Kabel müssen ❖ Für die an der MONITOR OUT-Buchse die Netzkabel des Projektors und der externen Geräte aus der Netzsteckdose anliegenden Signale wird auf die nächste Seite gezogen werden. verwiesen. - 14 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Kabel S-VIDEO VIDEO Y-Pb/Cb-Pr/Cr ANALOG MONITOR DIGITAL HDMI Anschlußbuchsen des Projektors Vor dem Anschließen der Kabel müssen die Netzkabel des Projektors und der externen Geräte aus der Netzsteckdose gezogen werden. - 15 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
PIN code vorsichtig ein, notieren Sie sich den Code und halten Sie ihn griffbereit. Falls der PIN Code abhanden gekommen ist oder vergessen wurde, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an ein Kundendienstzentrum. - 16 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
• Packen Sie den Projektor nicht in eine Tasche, solange er sich nicht ausreichend abgekühlt hat. • Der Projektor lässt sich während dem Abkühlen bei ausgeschalteter POWER-Anzeige nicht einschalten. Der Projektor lässt sich wieder einschalten, sobald die POWER-Anzeige grün leuchtet. - 17 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 80
Mit der Shutterfunktion kann der Lichtaustritt vollständig blockiert werden. Drücken Sie die SHUTTER-Taste, um den Shutter im Projektor zu schließen. Zum Öffnen des Shutters muss die SHUTTER-Taste nochmals gedrückt werden. - 18 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 81
Projektor während mindestens 45 Minuten abgekühlt Lassen Sie die Lampe nicht fallen und berühren Sie sie nicht werden lassen. mit den Fingern, weil die Lampe zerbrechen kann und dabei eine Verletzungsgefahr vorhanden ist. - 19 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Per informazioni dettagliate, su installazione, configurazione e funzionamento del proiettore, fare riferimento al Manuale d’uso sul CD-ROM. PRIMA DI UTILIZZARE IL PROIETTORE, LEGGERE LE ISTRUZIONI DI SICUREZZA IN QUESTA GUIDA DI RIFERIMENTO RAPIDO. DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Questo apparecchio digitale di Classe A è conforme con la normativa canadese ICES-003. AVVERTENZA Apparecchiatura di Classe A. Questo apparecchio può provocare interferenze nelle aree residenziali; in questo caso, è possibile richiedere all’operatore di adottare contromisure adeguate. - 2 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
AVVERTENZA: ● QUESTO APPARECCHIO DEVE ESSERE Rappresentante autorizzato e indirizzo: DOTATO DI MESSA A TERRA. Christie Digital Systems Canada, Inc. ● PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO ViewPoint 200 Ashville Way Wokingham Berkshire, U.K. RG41 2PL O SCOSSE ELETTRICHE NON ESPORRE Produttore e indirizzo: L’APPARECCHIO A PIOGGIA O UMIDITÀ...
● Se si verificasse una perdita delle pile, si raccomanda di pulire bene l’alloggiamento delle pile e caricare due pile nuove. ● Se le pile non vengono sostituire correttamente, esiste il pericolo di esplosioni. ● Provvedere allo smaltimento delle batterie esaurite conformemente alle istruzioni o alle norme di smaltimento locali. - 4 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 87
Tentativi di manutenzione dell’unità da parte di utenti o personale non qualificato, potrebbero provocare incidenti o lesioni personali dovute ai frammenti di vetro. - 5 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 88
Per Cina Terra N. parte 610 347 2980 (Stretta) Alla presa CONNETTORE DEL Alla presa di rete a c.a. CAVO DI ALIMENTAZIONE che si trova sul proiettore. (200 - 240 Vc.a.) - 6 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 89
!2 Presa d’immissione dell’aria !3 Coperchio filtro dell’aria !4 Presa di scarico ATTENZIONE Dalla presa di scarico viene emessa aria calda. Non collocare in prossimità della presa oggetti sensibili al calore. - 7 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 90
(non fornito). È inoltre possibile collegare segnale HDTV (compatibile HDCP). y HDMI Collegare il segnale di uscita HDMI del dispositivo video a questo terminale. - 8 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 91
Conferma la selezione. Consente inoltre di – Controllano le dimensioni dell’immagine in espandere l’immagine in modalità di zoom modalità Zoom digitale +. digitale. !2 Tasto INFORMATION Visualizza le informazioni sulla sorgente di ingresso. - 9 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 92
1 di proiezione si avvicina al termine. u Indicatore LAMP2 REPLACE Questo indicatore si illumina in arancione quando la durata operativa della lampada 2 di proiezione si avvicina al termine. - 10 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Attiva la funzione Picture in Picture. @2 Connettore per telecomando con cavo Se si intende utilizzare il telecomando con cavo, collegare il cavo del telecomando (non fornito) a questo connettore. - 11 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 94
Per abbassare il proiettore o ritrarre i piedini, ruotarli in senso antiorario. Per correggere la distorsione trapezoidale, premere il tasto PIEDINI REGOLABILI KEYSTONE sul telecomando o selezionare Trapezio dal menu. POSTERIORI PIEDINI REGOLABILI - 12 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Quando si contatta il rivenditore, specificare il numero di controllo opzione (Op.cont.No.) che si trova nella parte inferiore del menu delle informazioni. Spina La fi gura mostra la scheda Dual-SDI. - 13 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Per precisazioni sui segnali di uscita per il è necessario scollegare i cavi di terminale MONITOR OUT, vedere la pagina alimentazione del proiettore e seguente. dell’apparecchio esterno dalla presa CA. - 14 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 97
Y-Pb/Cb-Pr/Cr ANALOG MONITOR DIGITAL HDMI Terminali del proiettore Prima di collegare i cavi di interfaccia, è necessario scollegare i cavi di alimentazione del proiettore e dell’apparecchio esterno dalla presa CA. - 15 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Impostare il codice PIN con la massima attenzione, annotarlo e tenerlo a portata di mano. Se il codice PIN viene smarrito o dimenticato, rivolgersi al rivenditore o un centro di assistenza. - 16 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
• Se durante il periodo di raffreddamento l’indicatore POWER è spento, non è possibile accendere il proiettore. Quando l’indicatore POWER è di nuovo verde, è possibile riaccendere il proiettore. - 17 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
La funzione Otturatore consente di impostare il blocco completo della luce sullo schermo. Premere il tasto SHUTTER per chiudere l’otturatore all’interno del proiettore. Per aprire l’otturatore, premere nuovamente il tasto SHUTTER. - 18 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Non far cadere il La parte interna del proiettore può diventare molto gruppo della lampada o toccare il vetro della lampada! calda. Il vetro potrebbe rompersi e causare lesioni personali. - 19 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
❑ Staffa di fissaggio per il cavo di alimentazione (3 tipi) ❑ Ruota cromatica per vividezza dei colori x 2 ❑ Stringicavo x 3 ❑ Real Color Manager Pro (CD-ROM) ❑ PJ Network Manager (CD-ROM) ❑ Cartuccia filtro - 20 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Para informações detalhadas acerca da instalação, configuração e funcionamento do projector, consulte o manual do proprietário no CD-ROM. LEIA AS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PRESENTES NESTE GUIA DE CONSULTA RÁPIDA ANTES DE UTILIZAR O PROJECTOR. DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Este aparelho digital Classe A atende a todas as exigências da ICES-003 Canadense. AVISO Este é um produto Classe A. Em um ambiente doméstico este produto poderá causar rádio-interferência, caso em que o usuário poderá ser exigido a tomar medidas adequadas. - 2 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
AVISO: ● ESTE APARELHO DEVE TER LIGAÇÃO À Representante Autorizado e Endereço: TERRA. Christie Digital Systems Canada, Inc. ● PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU ViewPoint 200 Ashville Way Wokingham Berkshire, U.K. RG41 2PL CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO EXPONHA ESTE Fabricante e Endereço:...
● Existe o risco de explosão se a pilha for substituída por um tipo que não o correcto. ● Disponha as baterias usadas de acordo com as instruções locais para recolhimento do lixo ou orientações. - 4 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 107
Tentativas de reparação desapropriadas da unidade por alguém, especialmente aqueles que não têm formação para tal, podem resultar num acidente ou lesão provocados por pedaços de vidro partido. - 5 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 108
Para a China Ligação de Terra Peça No. 610 347 2980 (Estreito) Para ligar o CONECTOR DO CABO ELÉCTRICO Para uma Saída CA. ao projector. (200 - 240 V CA) - 6 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 109
!3 Tampa do Filtro de Ar !4 Ventilador de Exaustão CUIDADO É expelido ar quente a partir da ventilação de exaustão. Não coloque objectos sensíveis ao calor perto deste lado. - 7 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 110
Ligue a saída do computador (tipo Digital/DVI-D) a fornecido). este terminal. Um sinal HDTV (HDCP-Compatível) também pode ser conectado. y HDMI Conecte o sinal de saída HDMI do equipamento de vídeo para este terminal. - 8 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
– Selecciona um elemento ou ajusta o valor do DIGITAL. menu no ecrã. !2 Botão INFORMATION – Enquadra a imagem no modo de zoom Digital +. Exibe as informações da fonte de entrada. - 9 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Se torna laranja quando a vida da lâmpada de projecção 1 chega próxima ao fim. u Indicador LAMP 2 REPLACE Se torna laranja quando a vida da lâmpada de projecção 2 chega próxima ao fim. - 10 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
@1 Botão PIP Opera a função Picture In Picture. @2 Conector remoto com fios Ligue o cabo do controlo remoto (não fornecido) a este conector quando utilizar como controlo remoto com fios. - 11 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 114
Para corrigir a distorção de pedra angular (distorção), pressione o PÉS AJUSTÁVEIS botão KEYSTONE no controlo remoto ou selecione Distorção do TRASEIROS menu. PÉS AJUSTÁVEIS - 12 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 115
Ao contactar seu revende- dor, diga a Número de Controlo Opcional (Op.cont.No.) no menu localizado na parte inferior do menu de informações. Plugue A fi gura mostra Placa SDI Dual - 13 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Consulte a página seguinte acerca dos sinais de projector e do equipamento periférico transmissão de saída para o terminal de SAÍDA DE MONITOR. da tomada antes de ligar os cabos. - 14 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 117
DVI-D HDMI S-VIDEO VIDEO Y-Pb/Cb-Pr/Cr ANALOG MONITOR DIGITAL HDMI Terminais do projector Desligue os cabos de alimentação do projector e do equipamento periférico da tomada antes de ligar os cabos. - 15 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Tenha especial atenção ao definir o código PIN; anote o número e mantenha-o disponível. Caso o código PIN seja esquecido ou perdido, consulte o vendedor ou o centro de assistência. - 16 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
• Não coloque o projector num estojo antes deste ter arrefecido o suficiente. • O projector não pode ser ligado durante o período de arrefecimento com o indicador POWER desligado. Pode ligá-lo novamente após o indicador POWER ficar novamente verde. - 17 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
A função do obturador permite bloquear completamente a luz no ecrã. Pressione o botão SHUTTER para fechar o obturador dentro do projector. Para abrir o obturador, pressione novamente o botão SHUTTER. - 18 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Não deixe cair o grupo O interior do projector pode se tornar muito da lâmpada ou toque no bulbo de vidro! O vidro quente. pode estilhaçar e causar ferimentos. - 19 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
❑ Roda de cores de reprodução de cores vivas x 2 ❑ Laço do Cabo x 3 ❑ Real Color Manager Pro (CD-ROM) ❑ Gestor da Rede PJ (CD-ROM) ❑ Cartucho de filtro - 20 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 142
❑ 简要安装操作指南 ❑ 交流电源线 ❑ 遥控器及电池 ❑ VGA电缆 ❑ 密码标签 ❑ 电源线固定支架 ❑ 色彩最优色轮 x 2 ❑ 扎线带 x 3 ❑ Real Color Manager Pro (CD-ROM) ❑ PJ Network Manager (CD-ROM) ❑ 滤网匣 DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 143
빠른 참조 설명서 프로젝션 렌즈는 별매입니다. ✽ 이 설명서를 프로젝터 설치시 참조 설명서로 사용하십시오. 프로젝터 설치, 설정 및 작동에 관한 자세한 정보는 CD-ROM의 사용자 설명서를 참고하십시오. 프로젝터를 사용하기 전에 빠른 참조 설명서의 안전 지침을 읽으십시오. DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 144
캐나다 무선 간섭 규정 본 A급 디지털 장치는 Canadian ICES-003의 모든 요건을 충족합니다. 경고 이 제품은 A급 제품입니다. 국내의 경우 이 제품에 의해 무선 간섭이 발생될 수 있으므로 사용자는 이에 대비해야 합니다. - 2 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 145
이 프로젝터의 캐비넷 슬롯에 어떤 물체라도 넣지 마십시오. 위험한 전류에 닿거나 부품이 단락되어 화재가 발생하거나 감전될 수 있습니다. 프로젝터 위에 액체를 흘리지 마십시오. 프로젝터를 공기 조절 장치의 통풍구 근처에 설치하지 마십시오. - 3 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 146
● 리모콘에서 배터리가 누액된 경우 케이스를 깨끗하게 닦은 후 새 배터리를 장착합니다. ● 다른 유형의 배터리로 교체하면 폭발 가능성이 있습니다. ● 사용한 배터리는 지침 또는 지역 폐기물 규정 등에 따라 폐기하십시오. - 4 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 147
순환 구멍에서 나오는지 확인합니다. 파편이 있는 경우 완전히 제거해야 합니다. 공인 기사 및 프로젝터 수리 경험이 많은 사람만 프로젝터 내부를 확인해야 합니다. 특히 관련 교육을 받지 않은 사람이 기기를 수리하려고 하면 깨진 유리 조각으로 인해 사고나 부상을 당할 수 있습니다. - 5 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 148
부품 번호 610 342 7751 (넓음) AC 콘센트로. 프로젝터의 전원 코드 커넥터로. (200–240 V AC) 중국의 경우 접지 부품 번호 610 347 2980 (좁음) 프로젝터의 전원 AC 콘센트로. 코드 커넥터로. (200–240 V AC) - 6 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 149
* Kensington은 ACCO Brands Corporation의 등록 상표입니다. !1 적외선 리모콘 수신부(뒷면) 뒷면 !2 흡기구 !3 공기 필터 덮개 !4 배기구 주의 뜨거운 공기는 배기구로 배출됩니다. 열에 민감한 물체를 배기구 쪽에 두지 마십시오. - 7 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 150
유선 리모콘을 사용하려면 리모콘 케이블(별매)을 컴퓨터 출력(Digital/DVI-D 타입)을 이 단자에 사용하여 유선 리모콘을 이 잭에 연결합니다. 연결합니다. HDTV(HDCP 호환) 신호도 연결할 수 있습니다. y HDMI 비디오 장비의 HDMI 출력 신호를 이 단자에 연결합니다. - 8 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 151
POINT 버튼 모드에서 영상을 확장할 때도 사용합니다. - 화면 상의 메뉴에서 항목을 선택하거나 값을 !2 INFORMATION 버튼 조정합니다. - 디지털 줌 + 모드에서 영상을 상하좌우로 이동합니다. 입력 소스 정보를 표시합니다. - 9 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 152
LAMP 1 REPLACE(램프 1 교체 표시기) 프로젝션 램프1의 수명이 다 된 경우 오렌지 색으로 켜집니다. u LAMP 2 REPLACE(램프 2 교체 표시기) 프로젝션 램프2의 수명이 다 된 경우 오렌지 색으로 켜집니다. - 10 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 153
사용합니다. 벤젠, 시너, 스프레이 또는 영상 레벨을 선택합니다. 다른 화학 물질을 사용하지 마십시오. @1 PIP 버튼 주부화면(PIP) 기능을 작동합니다. @2 유선 리모콘 잭 유선 리모콘으로 사용하려면 리모콘 케이블(별매)을 이 잭에 연결합니다. - 11 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 154
프로젝터를 올리려면 다리를 시계 방향으로 회전합니다. 프로젝터를 낮추거나 조절가능한 다리를 집어 넣으려면 다리를 시계 반대 방향으로 돌립니다. 키스톤 왜곡을 보정하려면 리모콘의 KEYSTONE 버튼을 누르거나 뒤쪽 조절가능한 다리 메뉴에서 키스톤을 선택합니다. 조절가능한 다리 - 12 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 155
사용 방법 별도 판매하는 인터페이스 보드를 주문하거나 사용하려면 판매 대리점에 문의하십시오. 판매 대리점에 문의하는 경우 정보 메뉴의 아래쪽에 있는 메뉴에서 Option Control Number(Op.cont.No.)를 알려 줍니다. 플러그 그림은 Dual-SDI 단자를 보여줍니다. - 13 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 156
H/HV MONITOR ANALOG DIGITAL HDMI 프로젝터 단자 케이블을 연결할 때에는 AC 콘센트에서 ❖ MONITOR OUT 단자로 출력될 수 있는 신호에 프로젝터와 외부 장비의 전원 코드를 대해서는 다음 페이지를 참조하십시오. 분리합니다. - 14 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 157
(위에 표시). SCART-VGA S-Video 케이블 케이블 케이블 케이블 케이블 HDMI 케이블 S-VIDEO VIDEO Y-Pb/Cb-Pr/Cr ANALOG MONITOR DIGITAL HDMI 프로젝터 단자 케이블을 연결할 때에는 AC 콘센트에서 프로젝터와 외부 장비의 전원 코드를 분리합니다. - 15 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 158
비밀번호를 잊어버린 경우 프로젝터를 시작할 수 있습니다. 없습니다. 새 비밀번호를 설정하는 경우 특별한 주의가 필요합니다. 비밀 번호를 기록해 두고 잘 보관해 둡니다. 비밀번호를 손실하거나 잊어버린 경우 대리점이나 서비스 센터에 문의하십시오. - 16 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 159
• 프로젝터가 충분히 냉각되기 전에는 케이스에 넣지 마십시오. • 전원 표시기가 꺼져 있고 프로젝터가 냉각되고 있는 경우 프로젝터를 켤 수 없습니다. 프로젝터는 전원 표시기가 다시 녹색으로 켜져야 켤 수 있습니다. - 17 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 160
셔터 기능 셔터 기능을 사용하여 화면의 빛을 완전히 차단할 수 있습니다. 프로젝터 내부의 셔터를 닫으려면 SHUTTER 버튼을 누릅니다. 셔터를 열려면 SHUTTER 버튼을 다시 누릅니다. - 18 - DHD800 Setup Guide DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012) 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 161
램프 덮개를 열기 전에 최소 45분 정도 프로젝터가 교체합니다. 냉각될 때까지 기다립니다. 프로젝터 내부는 매우 램프 어셈블리를 떨어뜨리거나 유리 전구를 만지지 뜨거울 수 있습니다. 마십시오! 유리가 깨져 부상을 당할 수 있습니다. - 19 - DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 162
❑ 비밀번호 레이블 ❑ 전원 코드 고정용 브래킷 (3가지 종류) ❑ 풍부한 컬러 재현 컬러휠 2개 ❑ 케이블 고리 3개 ❑ Real Color Manager Pro (CD-ROM) ❑ PJ Network Manager (CD-ROM) ❑ 필터 카트리지 DHD800 Setup Guide 020-000247-02 Rev. 1 (01-2012)
Página 164
Americas Canada Chile Christie Digital Systems USA, Inc. Christie Digital Systems Canada, Inc. Representative Office 10550 Camden Drive 809 Wellington St. N. Christie Digital Systems USA, Inc. Cypress CA 90630 Kitchener, Ontario N2G 4Y7 Av. Pedro Fontova 7619 of 60...
Página 166
Corporate offi ces USA – Cypress ph: 714-236-8610 Canada – Kitchener ph: 519-744-8005 Worldwide offi ces United Kingdom Eastern Europe Singapore Japan ph: +44 118 977 8000 ph: +36 (0) 1 47 48 100 ph: +65 6877-8737 ph: 81-3-3599-7481 France Middle East Beijing South Korea...