7.2 Position the TV level.
DE
- Richten Sie das Fernsehgerät aus.
FR
- Positionnez le téléviseur parfaitement de niveau.
NL
- Zorg dat de tv waterpas hangt.
ES
- Nivele el televisor.
IT
- Metere la TV a livello.
PT
- Posicione a televisão de forma nivelada.
EL
- Τοποθετήστε την τηλεόραση σε επίπεδη θέση.
SV
- Placera TV:n i nivå.
PL
- Wyrównaj utawienie telewizora.
RU
- Разместить уровень телевизора.
CS
- Televizor dejte vodorovně.
SK
- Upravte výšku obrazovky.
HU
- Állítsa vízszintbe a TV-t.
TR
- TV yüksekliğini ayarlayın.
RO
- Amplasaţi TV-ul drept.
UK
- Встановіть телевізор рівно.
BG
- Нивелирайте телевизора.
- テレビの位置を決める。
JA
ZH
-
12
D
7.3 Place the lower thumbscrew (D) back.
DE
- Bringen Sie die untere Flügelschraube (D) wieder an.
FR
- Remetez la molete inférieure (D) en place.
NL
- Plaats de onderte duimschroef (D) terug.
ES
- Vuelva a colocar el tornillo de presión inferior (D).
IT
- Rimontare la vite a teta zigrinata inferiore (D).
PT
- Volte a colocar o parafuso borboleta inferior (D).
EL
- Επανατοποθετήστε την κάτω βίδα με ροδέλα (D).
SV
- Sät tillbaka den nedre vingskruven (D).
PL
- Włóż dolną śrubę skrzydełkową (D).
RU
- Вставить на место нижний винт с накатанной головкой (D).
CS
- Vraťte dolní šroub (D).
SK
- Vráťte späť dolnú vrúbkovanú skrutku (D).
HU
- Szerelje visza a kézzel húzható alsó csavart (D).
TR
- Alt vidayı yerine takın (D).
RO
- Puneţi la loc şurubul de presiune inferior (D).
UK
- Вставте нижній гвинт баранець (D).
BG
- Подменете долния винт за ръчно отвиване (D).
- 下の蝶ネジを元の場所に戻し(D)。
JA
ZH
-
(D)。