Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

e • Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains
important information.
• Adult assembly is required.
• Tools required for assembly: Phillips Screwdriver, Hammer and Scrap
Block of Wood (not included).
• If you have any questions about this product, or are missing a part,
please contact Consumer Relations, rather than return this product
to the store.
• Age: 2-5 years.
• Weight limit: 25 kg (55 lbs).
f • Conserver ces instructions, car elles contiennent des renseignements
importants.
• Doit être assemblé par un adulte.
• Outils requis pour l'assemblage : tournevis cruciforme, marteau et
bloc de bois (non fournis).
• Pour toute question, ou s'il manque une pièce, communiquer avec le
service à la clientèle plutôt que de retourner le produit au magasin.
• Âge : 2 à 5 ans.
• Poids maximal : 25 kg.
S • Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen
información de importancia acerca de este producto.
• Requiere montaje por un adulto.
• Herramientas necesarias para el montaje (no incluidas): destorni-lla-
dor de estrella, martillo y bloque de madera.
• Si tiene alguna pregunta sobre este producto, o si falta alguna
pieza, ponerse en contacto con la oficina Fisher-Price más próxima
a su localidad, en lugar de regresar el producto al local donde
lo adquirió.
• Edades: 2 a 5 años.
• Peso máximo: 25 kg.
P • Favor guardar estas instruções, pois contêm informações importantes.
• Requer montagem feita por um adulto.
• Ferramentas necessárias à montagem: chave de fendas, martelo,
pequeno bloco de madeira (não incluídos).
• Se você tiver alguma dúvida sobre este produto, ou se alguma
peça estiver faltando, por favor entre em contato com o nosso
departamento de Atendimento ao Consumidor, em vez de devolver
o produto para a loja.
• Idade: 2-5 anos.
• Limite de peso: 25 kg.
M5727

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Barbie M5727

  • Página 1 M5727 e • Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains S • Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen important information. información de importancia acerca de este producto. • Adult assembly is required. • Requiere montaje por un adulto.
  • Página 2 e Parts f Pièces S Piezas P Peças e WARNING f AVERTISSEMENT e CAUTION f MISE EN GARDE S ADVERTENCIA P ATENÇÃO S PRECAUCIÓN P ATENÇÃO e This product contains small parts in its unassembled e To avoid serious injury: •...
  • Página 3 e Parts f Pièces S Piezas P Peças e Note: Some parts shown are assembled to both sides of the trike. e Handlebar Front f Remarque: Certaines pièces illustrées f Avant du guidon devront être assemblées S Frente del manubrio e Handlebar Back de chaque côté...
  • Página 4 e Assembly f Assemblage S Montaje P Montagem e PUSH e Rear Wheel e Bushing (Grooved Side Down) (Indented f APPUYER e Key f Bague (côté rainuré en bas) Side Down) S EMPUJAR f Clé S Cojinete (lado con f Roue arrière ranuras para abajo) P APOIO S Llave...
  • Página 5 S • Colocar la unidad en posición normal. • Introducir un cojinete, lado suave primero, en el extremo del eje recto. • Introducir una rueda, lado plano primero, en el extremo del eje recto. • Introducir una conexión de rueda, extremo puntiagudo primero, en el extremo del eje recto.
  • Página 6 e Front Wheel Hole f Trou de la roue avant S Orificio de rueda delantera P Orifício da roda dianteira e Wheel Hub f Moyeu de roue S Conexión de rueda P Cubo/encaixe da roda e Wheel Cap f Enjoliveur e •...
  • Página 7 e Fork Arms e Pedal f Bras de fourche e Front Wheel Assembly f Pédale S Brazos del tenedor f Roue avant assemblée S Pedal P Braços da forquilha S Unidad de rueda delantera P Pedal P Roda dianteira e Pedal Axle f Essieu de pédales S Eje de los pedales P Eixo do Pedal...
  • Página 8 e Handlebar Front e REAR OF TRIKE f Avant du guidon f ARRIÈRE DU TRICYCLE e Fork Post S Parte anterior del manubrio S PARTE TRASERA DEL TRICICLO e Fork Post f Tube de la fourche P Para frontal do guidão P TRASEIRA DO TRICICLO f Tube de la fourche S Poste del tenedor...
  • Página 9 e Label Decoration f Pose des autocollants S Decoración de las etiquetas P Decoração com adesivo. e Note: Your vehicle comes with replacement warning labels which you can apply over the factory applied warning label if English is not your primary language. Select the warning label with the appropriate language for you.
  • Página 10 e IMPORTANT! It is a good practice to start training children very young e Care f Entretien regarding the importance of helmet use. When children are older and riding bicycles and faster vehicles, it is important that they use a helmet S Mantenimiento P Manutenção each and every time they ride.
  • Página 11: Consumer Information

    e Consumer Information f Service à la cliéntèle S Información para el consumidor P Informação ao Consumidor CANADA Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2; www.service.mattel.com. MÉXICO Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V.R.F.C., Insurgentes Sur #3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F.
  • Página 12 ©2007 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É.-U. Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É. -U. BARBIE est une marque de Mattel Inc. aux É.-U.