Gardena Select Instrucciones De Empleo
Ocultar thumbs Ver también para Select:

Publicidad

Enlaces rápidos

Select
Art. 1891
DE
Betriebsanleitung
Bewässerungssteuerung
EN
Operator's manual
Water Control
FR
Mode d'emploi
Programmation d'arrosage
NL
Gebruiksaanwijzing
Besproeiingsbesturing
IT
Istruzioni per l'uso
Unità di controllo per irrigazione
ES
Instrucciones de empleo
Control de riego
PT
Manual de instruções
Controlador de rega
EL
Οδηγίες χρήσης
Σύστημα ελέγχου ποτίσματος

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gardena Select

  • Página 1 Select Betriebsanleitung Art. 1891 Bewässerungssteuerung Operator’s manual Water Control Mode d’emploi Programmation d’arrosage Gebruiksaanwijzing Besproeiingsbesturing Istruzioni per l’uso Unità di controllo per irrigazione Instrucciones de empleo Control de riego Manual de instruções Controlador de rega Οδηγίες χρήσης Σύστημα ελέγχου ποτίσματος...
  • Página 2 Ø 26,5 mm G3/4" + Ø 33,3 mm G1" Active Watering A video of the setting processes is available here: Next Water Now on /off Time Battery Condition* Back Connected Sensor Soil Moisture sensor Sensor (0 drops = dry, Start Time 3 drops = wet / no irrigation) O.K.
  • Página 3 1 Set clock (hrs) 2 Set clock (min.) 3 Set day (Mon ‒ Sun) 4 Ready for time plan Tu We Th Fr Sa Su 4 Device programmed 1 Choose any time plan 2 Set time plan 3 Confirm time plan Fr Sa Fr Sa 1 Active watering...
  • Página 4: Control De Riego Select Gardena

    Traducción de las instrucciones de empleo Uso adecuado: originales. El Control de riego GARDENA está concebido para Por motivos de seguridad no está permitido el uso particular en jardines domésticos y de aficio- el uso de este producto a niños y jóvenes nados.
  • Página 5: Puesta En Servicio

    para evitar que entre agua en el compartimento permanecerá abierta hasta que vuelva a colocar- de la pila. El caudal mínimo de suministro de se la unidad de control. agua necesario para garantizar una conmutación ¡PELIGRO! ¡Parada cardiaca! segura del control de riego es de 20 – 30 l/h. Este producto genera un campo electro- Por ejemplo, para controlar el sistema Micro Drip magnético durante el funcionamiento.
  • Página 6: Funcionamiento

    / (Días de la semana) GARDENA). El riego manual es independiente desconectado y sigue estando disponible. Fig. J: 1 Riego activo | 2 Cambiar la duración del riego | máx.
  • Página 7: Puesta Fuera De Servicio

    5. MANTENIMIENTO v (fig. E) 6. ALMACENAMIENTO Puesta fuera de servicio: Cómo eliminar el producto usado: v El producto se deberá guardar fuera del (según normativa Directiva 2012/19/UE) alcance de los niños. El producto no deberá eliminarse con la v Es aconsejable retirar la pila para una basura doméstica normal.
  • Página 8 Problema Posible causa Solución El display indica Se han bloqueado las teclas. v Pulse la tecla durante 3 segundos. cuando se acciona la tecla No es posible el riego Indicación continua de pila vacía. v Inserte una pila nueva (alcalina). manual a través de la El grifo está...
  • Página 9: Datos Técnicos

    NOTA: En caso de avería, rogamos dirigirse a su Centro de Servicio Técnico de GARDENA. Únicamente los Centros de Servicio Técnico de GARDENA, así como los distribuidores autorizados por GARDENA, pueden realizar reparaciones en sus productos. 8. DATOS TÉCNICOS Control de riego...
  • Página 10: Piezas De Desgaste

    Este servicio pra y una descripción del defecto, a la dirección está sujeto a las siguientes disposiciones: del servicio de atención al cliente de GARDENA. • El producto se ha utilizado para el propósito previsto, según las recomendaciones que aparecen en las instrucciones de operación.
  • Página 11 Servicepartner repariert qualora non siano stati correttamente riparati presso un partner wurden oder wenn keine Original GARDENA Teile oder von uns di assistenza approvato GARDENA o laddove non siano stati zugelassene Teile verwendet wurden.
  • Página 12: Eu-Konformitätserklärung

    Der Unterzeichnende bestätigt als Bevollmächtigte des Herstellers, Il sottoscritto, in quanto soggetto autorizzato dal produttore, der GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Stockholm, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Stoccolma, Svezia, Schweden, dass das (die) nachfolgend bezeichnete(n) Gerät(e) in der dichiara che l’apparecchio/gli apparecchi di seguito deno minato / i,...
  • Página 13 Persona delegata Tipo de produto: Τύπος προϊόντος: Κωδικός είδους: Ulm, 02.03.2020 La persona autorizada Ulm, 02.03.2020 O representante Ulm, 02.03.2020 Ο εξουσιοδοτημένος Select 1891 EU-Richtlinien: Hinterlegte Dokumentation: EC-Directives: GARDENA Technische Directives CE : Dokumentation, EG-richtlijnen: M. Kugler, 89079 Ulm Direttive UE:...
  • Página 14 23868 VALMADRERA (LC) 17 Digeni Akrita Ave France Phone: (+39) 0341.203.111 Canada / USA Australia P.O. Box 27017 http : //www.gardena.com/ fr assistenza.italia@it.husqvarna.com GARDENA Canada Ltd. Husqvarna Australia Pty. Ltd. 1641 Nicosia N° AZUR: 0 810 00 78 23 100 Summerlea Road...
  • Página 15 Soseaua Odaii 117 - 123, Cascades, 3202 1891-20.960.03 South Africa 1305 AC ALMERE RO 013603 Bucureşti, S1 1891-20.960.03/0420 Phone: (+40) 21 352.76.03 Phone: (+27) 33 846 9700 Phone: (+31) 36 521 00 10 © GARDENA Manufacturing GmbH; D-89070 Ulm; http://www.gardena.com madex@ines.ro info@gardena.co.za info@gardena.nl...

Este manual también es adecuado para:

1891

Tabla de contenido