Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del Usuario
HMX-E10WN
HMX-E10BN
HMX-E10ON

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung HMX-E10WN

  • Página 1 Manual del Usuario HMX-E10WN HMX-E10BN HMX-E10ON...
  • Página 2: Advertencias De Seguridad

    antes de leer esta guía del usuario ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA materiales. PRECAUCIÓN de seguridad. PRECAUCIÓN ¡COMPROBACIÓN PREVIA! PRECAUCIONES Advertencia! • toma de tierra. • Precaución...
  • Página 3: Información De Uso Importante

    • Antes de grabar video importante, realice una prueba de grabación. Este manual de usuario cubre los modelos HMX-E10WN, HMX-E10BN, HMX-E10ON. • No podrá recibir compensación • alguna por el contenido grabado por las siguientes causas: •...
  • Página 4 Los datos grabados en el soporte de comerciales registradas mencionados en almacenamiento de esta videocámara este manual o el resto de documentación facilitada con el producto Samsung son utilizando otros soportes o dispositivos marcas comerciales o marcas registradas digitales o analógicos están protegidos de sus respectivos propietarios.
  • Página 5: Información De Seguridad

    información de seguridad ADVERTENCIA PRECAUCIÓN ADVERTENCIA...
  • Página 6 información de seguridad...
  • Página 7 PRECAUCIÓN...
  • Página 8 información de seguridad datos. viii...
  • Página 9 índice GUÍA DE INICIO RÁPIDO INTRODUCCIÓN SOBRE LA memoria VIDEOCÁMARA CON MEMORIA INTRODUCCIÓN FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE LA VIDEOCÁMARA AJUSTES INICIALES...
  • Página 10 índice PREPARACIÓN PARA INICIAR LA GRABACIÓN GRABACIÓN BÁSICA REPRODUCCIÓN BÁSICA GRABACIÓN AVANZADA REPRODUCCIÓN AVANZADA...
  • Página 11: Tabla De Contenido

    AJUSTE DEL SISTEMA UTILIZACIÓN CON UN ORDENADOR CON WINDOWS CONEXIÓN A OTROS DISPOSITIVOS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS MANTENIMIENTO E INFORMACIÓN ADICIONAL ESPECIFICACIONES...
  • Página 12: Puede Grabar Vídeos En Formato H.264

    guía de inicio rápido ¡Puede grabar vídeos en formato H.264! PASO1: Preparación • • PASO2: Grabar con la videocámara MENU Botón 0:00:01 Pantalla LCD Alimentación ( Símbolo de Iniciar ( Símbolo de Foto ( [99Min] parar grabación ( Botón de zoom (W/T)
  • Página 13 Grabación de vídeos Grabación de fotos Alimentación ( Alimentación ( Iniciar Photo (Foto) ( grabación ( • Photo (Foto) ( Parar grabación ( 0:00:01 [99Min] 9999 [99Min] • • 720/30p •...
  • Página 14: Visualización De Vídeos O Fotos En La Pantalla Lcd

    guía de inicio rápido PASO3: Reproducción de vídeos o fotos Visualización de vídeos o fotos en la pantalla LCD Modo ( MENU • • Modo ( PASO4: Guardar vídeos o fotos grabados ¡Sencillo y divertido! Disfrute en el ordenador con Windows de las diversas funciones de Intelli-studio.
  • Página 15: Importación Y Visualización De Vídeos/Fotos Desde El Pc

    Importación y visualización de vídeos/fotos desde el PC • Yes (Sí) Contents Manager • Compartir archivos de vídeos/fotos en YouTube/ Flickr/FaceBook Share (Marca) Upload PC Software (Software de PC): On (Sí)” PASO5: Eliminar vídeos o fotos Pulse el botón Modo ( ) para cambiar el modo de reproducción Pulse el botón MENU...
  • Página 16: Introducción Sobre La Videocámara Con Memoria

    COMPONENTES DE LA VIDEOCÁMARA CON MEMORIA Nombre del Ranura para Color Pantalla LCD Objetivo MENU modelo tarjeta de memoria HMX-E10WN HMX-E10BN Negro HMX-E10ON • Comprobación de los accesorios Batería CD del manual del Correa de mano (BP90A) usuario Opcional Guía de inicio rápido...
  • Página 17: Identificación De Componentes

    IDENTIFICACIÓN DE COMPONENTES Lado trasero y derecho MENU MENU Modo (...
  • Página 18 introducción sobre la videocámara con memoria Lado Frontal/Derecho/Inferior...
  • Página 19: Identificación De Pantallas

    IDENTIFICACIÓN DE PANTALLAS ¡COMPROBACIÓN PREVIA! • • Modo ( Modo Grabar vídeo STBY 0:00:01 x2.0 [99Min] • • • • • • •...
  • Página 20 introducción sobre la videocámara con memoria ¡COMPROBACIÓN PREVIA! • • Modo ( Modo Grabar foto automático [99Min] 9999...
  • Página 21: Modo Reproducir Vídeo : Vista En Miniatura

    ¡COMPROBACIÓN PREVIA! • • Modo ( Modo reproducir vídeo : Vista en Miniatura 10 Resaltar Modo reproducir vídeo : Vista Única 0:00:05/0:00:50 100-0001 JAN/01/2010 12:00 AM...
  • Página 22: Modo Reproducir Foto : Vista En Miniatura

    introducción sobre la videocámara con memoria ¡COMPROBACIÓN PREVIA! • • Modo ( de Foto ( Modo reproducir foto : Vista en Miniatura Resaltar Modo reproducir foto : Vista Única 20/33 100-0001 JAN/01/2010 12:00 AM...
  • Página 23: Introducción

    introducción UTILIZACIÓN DE LA BATERÍA Inserción de la batería Extracción de la batería • • •...
  • Página 24: Carga De La Batería

    introducción Carga de la batería ¡COMPROBACIÓN PREVIA! • • Alimentación ( • • • • • •...
  • Página 25: Comprobación Del Estado De La Batería

    COMPROBACIÓN DEL ESTADO DE LA BATERÍA Para comprobar el estado de carga ME NU Lámpara de carga (CHG) e la carga. Estado de carga Cargando Totalmente cargada Error Visualización de nivel de la batería Indicador de Estado Mensaje STBY nivel de la batería [99Min] 9999 “Low Battery...
  • Página 26 introducción Tiempo de ejecución disponible para la batería BP90A Tipo de batería Tiempo de carga Modo Tiempo de grabación continua Tiempo de reproducción Resolución • • • • Grabación continua (sin zoom) • El tiempo de carga variará dependiendo del nivel de batería restante. •...
  • Página 27 Información sobre la batería • Propiedades de la batería • Prepare una batería adicional cuando utilice la videocámara en exteriores. • Compruebe si el terminal de la batería se daña si se cae. • Arroje la batería muerta en un contenedor de reciclaje. •...
  • Página 28: Funcionamiento Básico De La Videocámara

    funcionamiento básico de la videocámara ENCENDIDO Y APAGADO DE LA VIDEOCÁMARA Alimentación ( Botón Alimentación ( • • Al utilizar esta videocámara por primera vez...
  • Página 29: Ajuste De Los Modos Funcionamiento

    AJUSTE DE LOS MODOS FUNCIONAMIENTO Símbolo de reproducir Modo ( ↔ • • Botón Modo ( Modo Funciones Modo Grabar Modo Reproducir MENU...
  • Página 30: Utilización Del Panel Táctil

    funcionamiento básico de la videocámara UTILIZACIÓN DEL PANEL TÁCTIL Toque Arrastre 0:00:05/0:00:50 20/33 100–0001 100-0001 JAN/01/2010 12:00 AM JAN/01/2010 12:00 AM • • • • • •...
  • Página 31: Ajustes Iniciales

    ajustes iniciales ENCENDIDO DE LA UNIDAD Y AJUSTE DE FECHA Y HORA Date/Time Set Alimentación ( Month Year • • Date/Time Set (Ajuste de reloj)”. Date/Time Set Month Year Date/Time Set JAN/ 01/2010 12:00 AM • • Date/Time Display (Vis. Fecha/Hora)”. Batería recargable incorporada •...
  • Página 32: Selección Del Idioma

    ajustes iniciales SELECCIÓN DEL IDIOMA MENU Language”. Language Smart Video Photo Filter Resolution Resolution Panorama Quick Setting View Settings PC Software Format Default Set Demo Opciones del submenú Language ” ” ” English Français • Language Deutsch • Italiano •...
  • Página 33: Preparación Para Iniciar La Grabación

    preparación para iniciar la grabación INSERCIÓN / EXPULSIÓN DE UNA TARJETA DE MEMORIA (NO SUMINISTRADO) Para insertar una tarjeta de memoria Para extraer la tarjeta de memoria • • Alimentación ( •...
  • Página 34: Selección De Una Tarjeta De Memoria Apropiada

    preparación para iniciar la grabación SELECCIÓN DE UNA TARJETA DE MEMORIA APROPIADA (NO SUMINISTRADO) Tarjetas de memoria compatibles Tarjetas micro SDHC ( micro Secure Digital High Capacity) En esta videocámara pueden utilizarse con • tarjetas micro SD (micro Secure Digital) Tarjetas de memoria micro SDHC (Secure •...
  • Página 35 Manipulación de una tarjeta de memoria La videocámara admite tarjetas de memoria • micro SD y micro SDHC; de esta forma, le ofrece una mayor opción de tarjetas.! • • • • de memoria. • • • • “Low speed card. Please record at a lower resolution.
  • Página 36: Tiempo Grabable Y Capacidad

    preparación para iniciar la grabación TIEMPO GRABABLE Y CAPACIDAD • • Tiempo grabable para imágenes de video Media Cartão de Memória Capacidade 16GB 32GB Resolución 6 min 13 min 27 min 55 min 112 min 223 min 12 min 24 min 49 min 100 min 201 min...
  • Página 37: Utilización De La Correa De Mano

    UTILIZACIÓN DE LA CORREA DE MANO UTILIZACIÓN DEL OBJETIVO M EN U • •...
  • Página 38: Grabación Básica

    grabación básica GRABACIÓN DE VÍDEOS ¡COMPROBACIÓN PREVIA! • • Modo ( 0:00:01 Zoom Iniciar grabación ( [99Min] Photo (Foto) ( Parar grabación STBY [99Min] 9999...
  • Página 39 • sus datos. •...
  • Página 40: Grabación De Fotos

    grabación básica GRABACIÓN DE FOTOS ¡COMPROBACIÓN PREVIA! • • Modo ( • Zoom [99Min] 9999 Photo (Foto) ( Photo (Foto) ( Shutter Sound: On (Sonido. obt: Sí) [99Min] 9998...
  • Página 41: Captura De Fotos En Modo Grabar Vídeo

    CAPTURA DE FOTOS EN MODO GRABAR VÍDEO (GRABACIÓN DOBLE) Iniciar grabación ( 0:00:01 • Photo (Foto) ( [99Min] Photo (Foto) ( • • 0:00:03 • Photo (Foto) ( • [99Min] • Parar grabación ( • • • • Resolución vídeo Resolución de la foto capturada...
  • Página 42: Acercamiento Y Alejamiento Del Zoom

    grabación básica ACERCAMIENTO Y ALEJAMIENTO DEL ZOOM • • Zoom. Para acercar el zoom 0:00:01 Zoom ( • • Zoom digital: x2 [99Min] Para alejar el zoom Zoom ( • • W : Ángulo panorámico (x1.0) T : Telefoto (x2.0) 0:00:03 x2.0 [99Min]...
  • Página 43: Reproducción Básica

    reproducción básica CAMBIO DEL MODO DE REPRODUCCIÓN • Modo ( • • Cómo cambiar los modos de funcionamiento • • MENU Botón Modo ( “Modo Repr.” “Video” “Photo (Foto)” [99Min] 9999...
  • Página 44: Reproducción De Imágenes De Video

    reproducción básica REPRODUCCIÓN DE IMÁGENES DE VIDEO ¡COMPROBACIÓN PREVIA! • • Modo ( • • • 0:00:05/0:00:50 100–0001 • JAN/01/2010 12:00 AM Utilización de la pantalla táctil...
  • Página 45: Para Ajustar El Volumen Durante La Reproducción De Vídeo

    • memoria. • • • • • Para ajustar el volumen durante la reproducción de vídeo 0:00:05/0:00:50 100–0001 • JAN/01/2010 12:00 AM 0:00:05/0:00:50 100–0001...
  • Página 46: Diversas Operaciones De Reproducción

    reproducción básica Diversas operaciones de reproducción Reproducir / Pausa ( 0:00:05/0:00:50 100–0001 JAN/01/2010 12:00 AM Búsqueda de reproducción ( 0:00:05/0:00:50 100–0001 JAN/01/2010 12:00 AM Saltar reproducción ( 0:00:05/0:00:50 100–0001 Si se toca Saltar atrás ( JAN/01/2010 12:00 AM Si se toca Saltar atrás ( •...
  • Página 47: Visualización De Fotos

    VISUALIZACIÓN DE FOTOS ¡COMPROBACIÓN PREVIA! • • Modo ( • • • 20/33 100-0001 • • JAN/01/2010 12:00 AM Utilización de la pantalla táctil 20/33 100–0001 JAN/01/2010 12:00 AM...
  • Página 48: Visualización De Una Presentación

    reproducción básica • La videocámara no puede reproducir con normalidad los siguientes archivos de fotos: • • Visualización de una presentación 20/33 100-0001 JAN/01/2010 12:00 AM 20/33 100-0001 JAN/01/2010 12:00 AM...
  • Página 49: Grabación Avanzada

    grabación avanzada UTILIZACIÓN DEL SÍMBOLO DE MENÚ EN EL MODO DE GRABACIÓN • Puede cambiar los ajustes del menú para personalizar la videocámara con memoria. • Acceda a la pantalla de menú que desee siguiendo los pasos que se MENU indican a continuación y cambie los diversos ajustes.
  • Página 50: Video Resolution (Resolución)

    grabación avanzada Video Resolution (Resolución) Se puede seleccionar la resolución del video que se va a grabar. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! Seleccione el modo Grabar pulsando el botón Modo ( página 23 1. Pulse el botón MENU. 2. Toque "Video Resolution (Resolución) ."...
  • Página 51: Photo Resolution (Resolución De Foto)

    Photo Resolution (Resolución de foto) Se puede seleccionar la calidad del video que se va a grabar. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! Seleccione el modo Grabar pulsando el botón Modo ( página 23 1. Pulse el botón MENU. 2. Toque "Photo Resolution (Resolución de foto) ."...
  • Página 52: Smart Filter (Filtro Inteligente)

    grabación avanzada Smart Filter (Filtro inteligente) Aplicando efectos especiales, puede añadir diversión y carácter a una imagen. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! Seleccione el modo Grabar pulsando el botón Modo ( página 23 1. Pulse el botón MENU. 2. Toque "Smart Filter (Filtro inteligente) ."...
  • Página 53: Ejemplos De Filtro Inteligente

    Ejemplos de Filtro Inteligente Normal Miniature Vignetting (Viñeta) Sketch (Esbozo) Defog (Quitar) • en pantalla. Para este tipo de vídeo grabado, su tiempo de reproducción es más corto que el tiempo consumido para su grabación. • • el vídeo con una resolución de "640x480 15P" independientemente del ajuste de la resolución. •...
  • Página 54 grabación avanzada Panorama Mueva la videocámara mientras toca el símbolo de foto para completar una imagen panorámica. viajes o al hacer fotos en exteriores. Panorama ¡COMPROBACIÓN PREVIA! Seleccione el modo Grabar pulsando el botón Modo ( página 23 1. Pulse el botón MENU. 2.
  • Página 55: Quick View (Vista Rápida)

    Quick View (Vista rápida) Si utiliza la función de Vista rápida, puede ver las imágenes de vídeo y fotos grabadas más Quick View ¡COMPROBACIÓN PREVIA! Seleccione el modo Grabar pulsando el botón Modo ( página 23 1. Pulse el botón MENU. 2.
  • Página 56: Reproducción Avanzada

    reproducción avanzada UTILIZACIÓN DEL SÍMBOLO DE MENÚ EN EL MODO DE REPRODUCCIÓN • Puede cambiar los ajustes del menú para personalizar la videocámara con memoria. • Acceda a la pantalla de menú que desee siguiendo los pasos que se MENU indican a continuación y cambie los diversos ajustes.
  • Página 57: Eliminación De Archivos

    ELIMINACIÓN DE ARCHIVOS Puede eliminar las grabaciones una a una o todas al mismo tiempo. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! • Inserte una tarjeta de memoria. página 27 • Seleccione el modo de reproducción pulsando el botón Modo ( ) y, a continuación, toque el símbolo de Vídeo ( ) o Foto ( página 23 Protect...
  • Página 58: Protección Contra Borrado Accidental

    reproducción avanzada PROTECCIÓN CONTRA BORRADO ACCIDENTAL Las grabaciones más importantes se pueden proteger contra el borrado accidental. Los vídeos y fotos protegidos no se pueden borrar a menos que cancele la protección o formatee el soporte de almacenamiento. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! •...
  • Página 59: Share Mark (Marca De Compartir)

    Share Mark (Marca de compartir) cargar directamente el archivo marcado en el sitio de YouTube. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! • Inserte una tarjeta de memoria. página 27 • Seleccione el modo de reproducción pulsando el botón Modo ( ) y, a continuación, toque el símbolo de Vídeo ( página 23 1.
  • Página 60: Ajuste Del Sistema

    ajuste del sistema UTILIZACIÓN DEL SÍMBOLO DEL MENÚ DE AJUSTE • Puede cambiar los ajustes del menú para personalizar la videocámara con memoria. MENU MENU • Acceda a la pantalla de menú que desee siguiendo los pasos que se indican a continuación y cambie los diversos ajustes.
  • Página 61: Opciones Del Menú De Ajustes

    OPCIONES DEL MENÚ DE AJUSTES • videocámara con memoria. • Para obtener detalles de las operaciones, consulte la página correspondiente. Opciones Valores por omisión Página Storage Info (Inf. memoria) File No. (Nº archivo) Series (Serie) Date/Time Set (Ajuste de reloj) JAN/01/2010 12:00 AM Date/Time Display (Vis.
  • Página 62: Date/Time Set (Ajuste De Reloj)

    ajuste del sistema File No. (Nº archivo) Los nombres de archivos (números) se asignan a las imágenes grabadas según la opción de numeración seleccionada. Settings 1. Pulse el botón MENU. Storage Info File No. 2. Toque "Settings (Ajustes) " “File No (Nº archivo).” Date/Time Set •...
  • Página 63: Lcd Brightness (Brillo De Lcd)

    Date/Time Display (Vis. Fecha/hora) y hora. Antes de utilizar la función "Date/Time Display (Vis. Fecha/hora)”, debe ajustar la fecha y hora. página 25 Settings 1. Pulse el botón MENU. Storage Info 2. Toque "Settings (Ajustes) " “Date/Time Display File No. (Vis.
  • Página 64 ajuste del sistema Auto LCD Off (Apag. aut. LCD) Para reducir el consumo de energía, la videocámara atenúa automáticamente el brillo de la pantalla LCD si la videocámara está inactiva durante un período de tiempo. 1. Pulse el botón MENU. Settings LCD Brightness 2.
  • Página 65: Beep Sound (Sonido Pitido)

    Beep Sound (Sonido pitido) Puede activar o desactivar el sonido del pitito. Si suena un sonido de pitido al utilizar los ajustes el menú, el ajuste está activado. 1. Pulse el botón MENU. Settings LCD Brightness 2. Toque "Settings (Ajustes) "...
  • Página 66: Auto Power Off (Apag. Autom)

    ajuste del sistema Auto Power Off (Apag. autom) Auto Power Off (Apag. Autom)" que apaga la videocámara con memoria si no se utiliza durante un período de tiempo concreto. 1. Pulse el botón MENU. Settings Auto Power Off 2. Toque "Settings (Ajustes) "...
  • Página 67: Pc Software (Software De Pc)

    PC Software (Software de PC) de vídeos y fotos integrado (Intelli-studio) conectando enchufe USB integrado de la videocámara al PC. Con este software, puede descargar las imágenes de vídeo y fotos almacenadas desde la videocámara al disco duro del PC y editar los archivos de vídeo y fotos en la pantalla del PC.
  • Página 68 ajuste del sistema Format (Formato) La función de formateo borra completamente todos los archivos (inclusive los archivos protegidos) y opciones del soporte de almacenamiento. También puede utilizar esta función si desea corregir problemas en el soporte de almacenamiento. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! Inserte una tarjeta de memoria.
  • Página 69: Default Set (Ajuste Predet)

    Default Set (Ajuste predet) Puede inicializar los ajustes de la videocámara con memoria con los ajustes de fábrica (ajustes iniciales de fábrica). Settings 1. Pulse el botón MENU. Auto Power Off 2. Toque "Settings (Ajustes) " “Default Set PC Software (Ajuste predet).”...
  • Página 70 ajuste del sistema Demo (Demostración) El modo de demostración muestra de manera automática las funciones más importantes de la videocámara. 1. Pulse el botón MENU. Settings 2. Toque "Settings (Ajustes) " “Demo (Demostración).” Format • Toque la opción de submenú que desee. Default Set Language Demo...
  • Página 71: Utilización Con Un Ordenador Con Windows

    utilización con un ordenador con Windows POSIBILIDADES CON UN ORDENADOR CON WINDOWS Puede disfrutar de las siguientes operaciones conectando la videocámara a un equipo con Windows utilizando el terminal USB incorporado. Funciones principales • Utilizando el software de edición incorporado ‘Intelli-studio’ en la videocámara, puede disfrutar de las siguientes operaciones: Reproducción de vídeos o fotos grabados.
  • Página 72: Utilización Del Programa Intelli-Studio

    utilización con un ordenador con Windows UTILIZACIÓN DEL PROGRAMA Intelli-studio Utilizando el programa Intelli-studio , incorporado en la videocámara, puede transferir los archivos de vídeo/fotos al PC y editarlos en el PC. Intellistudio ofrece la forma más conveniente de gestionar los archivos de vídeo/fotos conectando simplemente el terminal USB incorporado de la videocámara al equipo.
  • Página 73: Paso 2. Información Sobre La Ventana Principal De Intelli-Studio

    Se registra en el Administrador de contenidos. Gestiona el registro de caras en la foto seleccionada. Intelli-studio es un programa comúnmente utilizado en videocámaras o cámaras digitales Samsung. Es posible que algunas funciones no estén operativas dependiendo del producto adquirido.
  • Página 74 utilización con un ordenador con Windows Paso 3. Reproducción de vídeos (o fotos) Puede reproducir las grabaciones de forma conveniente utilizando la aplicación Intelli-studio. 1. Ejecute el programa Intelli-studio. página 66 2. Haga clic en la carpeta que desee para ver las grabaciones.
  • Página 75: Paso 5. Compartir En Línea Imágenes De Vídeo/Fotos

    Paso 5. Compartir en línea imágenes de vídeo/fotos Comparta su contenido con el resto del mundo cargando fotos y vídeos directamente en un sitio Web con un solo clic. 1. Seleccione los vídeos o fotos que desee compartir. Compartir” en el explorador. •...
  • Página 76: Carga Directa De Vídeos En Youtube

    utilización con un ordenador con Windows Carga directa de vídeos en YouTube ! El símbolo de Compartir con una sola pulsación le permite cargar y compartir directamente sus vídeos en YouTube. Sólo tiene que tocar el símbolo de Compartir con la videocámara conectada a un equipo informático con Windows utilizando el terminal USB incorporado.
  • Página 77 Instalación de la aplicación Intelli-studio en una computadora con Windows • Cuando esté instalada la aplicación Intelli-studio en el ordenador con Windows, se ejecuta más rápidamente que cuando se ejecuta tras conectar la videocámara al ordenador. Además, la aplicación se puede actualizar y ejecutar automáticamente directamente en el ordenador con Windows.
  • Página 78: Visualización Del Contenido Del Soporte De Almacenamiento

    utilización con un ordenador con Windows UTILIZACIÓN COMO UN DISPOSITIVO DE ALMACENAMIENTO EXTRAÍBLE Puede transferir o copiar los datos grabados a un ordenador de Windows conectando el enchufe USB integrado de la videocámara al puerto USB del ordenador. Visualización del contenido del soporte de almacenamiento PC Software: Off (Software de PC: No).”...
  • Página 79: Estructura De Carpetas Y Archivos Del Soporte De Almacenamiento

    Estructura de carpetas y archivos del soporte de almacenamiento • La estructura de carpetas y archivos del soporte de almacenamiento es la siguiente. • La asignación de nombres de archivos se realiza de acuerdo con DCF (Design rule for Camera File System). Archivo de imagen de video (H.264) •...
  • Página 80: Conexión A Otros Dispositivos

    conexión a otros dispositivos CONEXIÓN A UN TELEVISOR Puede ver los vídeos y fotos grabados en una gran pantalla conectando la videocámara a un TV HD o un TV normal que admita HDMI. ¡COMPROBACIÓN PREVIA! Inserte la tarjeta de memoria en la videocámara. página 27 Utilización de un cable mini HDMI (no suministrada) Para reproducir imágenes de vídeo con calidad HD (1080/30p o 720/30p) necesita un TV HD...
  • Página 81: Visualización De Imágenes De Tv

    Información sobre el cable HDMI datos digitales sin comprimir. HDMI, la interfaz multimedia, soporta en un solo cable la conexión de alta velocidad. • Esta videocámara sólo admite el cable Mini HDMI (C a A). • La toma HDMI de la videocámara se utiliza sólo para la salida. •...
  • Página 82: Solución De Problemas

    Antes de ponerse en contacto con un centro de servicio autorizado de Samsung, realice las siguientes comprobaciones. Es posible que le ahorren el tiempo y el coste de una llamada innecesaria. INDICADORES Y MENSAJES DE ADVERTENCIA Fuente de alimentación...
  • Página 83 Grabación Mensaje Icono Indica que ... Acción • Formatee el soporte de almacenamiento Se han producido algunos utilizando los menús tras realizar una copia Write Error errores al grabar los de seguridad en la PC o en otro soporte (Error de escritura) datos en el soporte de de almacenamiento de los archivos almacenamiento.
  • Página 84 SÍNTOMAS Y SOLUCIÓNES Si las siguientes instrucciones no le permiten solucionar el problema, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado de Samsung más cercano. Alimentación Síntoma Explicación/Solución • Cargue la batería para utilizar el terminal USB integrado de la La videocámara no se enciende.
  • Página 85 • Copie los archivos importantes grabados a la PC antes de formatear. Samsung no se hace responsable de la pérdida de No es posible formatear la tarjeta datos. (Se recomienda copiar los datos a la PC o a otro soporte de memoria.
  • Página 86 solución de problemas Recording Síntoma Explicación/Solución • No hay más espacio libre para grabar en el soporte de almacenamiento. Haga una copia de seguridad de los archivos importantes en la PC y formatee el soporte de almacenamiento o borre los La grabación se detiene archivos innecesarios.
  • Página 87 Ajuste de la imagen durante la grabación Síntoma Explicación/Solución • Esta videocámara no tiene ninguna función de control de enfoque ajustable por el usuario. Esta desenfocada. • La longitud focal mínima entre la videocámara y el sujeto es de 20 cm. (alrededor de 7,87 pulgadas). Reproducción en la videocámara con memoria Síntoma Explicación/Solución...
  • Página 88 solución de problemas Conexión a una computadora Síntoma Explicación/Solución • Desconecte el terminal USB incorporado de la videocámara El equipo informático no desde el equipo informático, reinicie el equipo y vuelva a reconoce la videocámara. conectarlo correctamente. • Se necesita un códec de vídeo para reproducir el archivo grabado en la videocámara.
  • Página 89 Operaciones generales Síntoma Explicación/Solución • Ha dejado la videocámara sin utilizar durante un tiempo La fecha y hora son prolongado? incorrectas. La batería recargable incorporada auxiliar puede estar descargada. página 25 Menú Síntoma Explicación/Solución • No puede seleccionar las opciones atenuadas en el modo de grabación/reproducción actual.
  • Página 90: Mantenimiento Einformación Adicional

    Apague la unidad, retire la batería y déjela secar en un área seca durante 1~2 horas antes de utilizarla. • Utilice la videocámara cuando desaparezca completamente la condensación. • Asegúrese de utilizar los accesorios recomendados suministrados con la videocámara. Para el servicio, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Samsung más cercano.
  • Página 91: Utilización De La Videocámara Con Memoria En El Extranjero

    UTILIZACIÓN DE LA VIDEOCÁMARA CON MEMORIA EN EL EXTRANJERO • Los sistemas de electricidad y de color pueden variar de un país a otro. • Antes de usar la videocámara con memoria en el extranjero, compruebe lo siguiente. Información sobre los sistemas de color para el televisor La videocámara está...
  • Página 92: Especificaciones

    Modelos HMX-E10WN/HMX-E10BN/HMX-E10ON Señal de vídeo NTSC H.264 (MPEG-4.AVC) Formato de compresión de imágenes Formato de compresión AAC (Advanced Audio Coding) Sistema de audio Dispositivo de imagen CMOS de 1/3.2 pulg. de 8 Megapíxeles Objetivo F2.2, Zoom digital: x2 Longitud focal 4.9mm...
  • Página 93: Contacte Con Samsung World Wide

    Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente. Region Country Contact Center Web Site CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com North America MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com...
  • Página 94 SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO, S.A de C.V Vía López Portillo No. 6 Col. San Francisco Chilpan Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940 Tel:01(55) 5747.5100/01.800.726.7864 Fax:01(55) 5747.5202/01.800.849.1743 Compatibilidad RoHS Nuestro producto cumple ciertas sustancias peligrosas en equipo eléctrico y electrónico”, y no utilizamos los seis materiales...

Este manual también es adecuado para:

Hmx-e10bnHmx-e10on

Tabla de contenido