Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instalación
Conjuntos de montaje PR 6001
Traducción de las instrucciones de la instalación original
9499 053 47606
Edición 5.7.0
30/06/2021
Minebea Intec GmbH, Meiendorfer Str. 205 A, 22145 Hamburgo, Alemania
Tel.: +49.40.67960.303 Fax: +49.40.67960.383

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Minebea Intec PR 6001

  • Página 1 Manual de instalación Conjuntos de montaje PR 6001 Traducción de las instrucciones de la instalación original 9499 053 47606 Edición 5.7.0 30/06/2021 Minebea Intec GmbH, Meiendorfer Str. 205 A, 22145 Hamburgo, Alemania Tel.: +49.40.67960.303 Fax: +49.40.67960.383...
  • Página 2 Este documento está protegido por derechos de autor. No se puede modiicar ni copiar; tampoco se puede utilizar sin la compra o la aprobación por escrito del propietario legítimo (Minebea Intec). El uso de este producto supone la aceptación de las disposiciones anteriores.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Kit de montaje Maxi FLEXLOCK PR 6001/21 ..................... 14 4.1.7 Kit de montaje Maxi FLEXLOCK PR 6001/26N...................15 4.1.8 Kits de montaje de alta carga PR 6001/30N, ../31N, ../32N, ../33N ............16 Dimensiones................................17 Datos técnicos ................................22 Placas para soldar..............................25 Instalación ............................26 Antes del montaje..............................26...
  • Página 4 Conjuntos de montaje PR 6001 Índice Comprobación del montaje ............................ 41 Limpieza ............................43 Eliminación ............................44 Recambios y accesorios........................45 Recambios .................................45 Accesorios..................................46 8.2.1 Placas para soldar ............................46 Certiicados ............................47 CE-PR 6001................................48 001/2021 ..................................49 2451-CPR-EN1090-2014.2089.004 ........................51 ES-2 Minebea Intec...
  • Página 5: Introducción

    1 Introducción Conjuntos de montaje PR 6001 Introducción Lea el manual Lea atentamente e íntegramente el manual antes de trabajar con el producto. Este manual forma parte del producto. Guárdelo siempre en un lugar accesible y seguro. Cómo se muestran las instrucciones para realizar acciones 1.
  • Página 6: Teléfono De Asistencia

    Conjuntos de montaje PR 6001 1 Introducción AVISO Advertencia de daños materiales y/o para el medio ambiente. AVISO ante una posible situación que podría provocar daños materiales, si se incumplen las medidas de precaución correspondientes. Tomar las precauciones adecuadas. Nota: Consejos de aplicación, información útil e indicaciones.
  • Página 7: Indicaciones De Seguridad

    Uso conforme a las instrucciones Los juegos de montaje PR 6001 solo son adecuados para tareas de pesaje. Los juegos de montaje PR 6001 están previstos para la instalación de las células de carga PR 6201, PR 6203, PR 6204.
  • Página 8: Recomendaciones De Montaje

    Conjuntos de montaje PR 6001 3 Recomendaciones de montaje Recomendaciones de montaje Disposición de las células de carga y las mordazas Ejemplos: Leyenda No amarrar este punto. Refuerzo Introducción de la carga Posible dirección de movimiento ES-6 Minebea Intec...
  • Página 9: Ayuda De Montaje

    3 Recomendaciones de montaje Conjuntos de montaje PR 6001 Para garantizar la libertad de movimiento necesaria para el dispositivo de pesaje, deben utilizarse como máximo 3 kits de montaje con refuerzo para amarrar el objeto que va a pesarse. La excepción son recipientes redondos (igura ① y ②). Aquí pueden instalarse muchos refuerzos laterales si se desea, siempre y cuando estén alineados de forma...
  • Página 10 Conjuntos de montaje PR 6001 3 Recomendaciones de montaje Pos. Denominación Tornillo Dispositivo de montaje y desmontaje Pos. Denominación Placa superior del kit de montaje Placa superior del soporte de pórtico Tornillo Nota: El dispositivo de montaje y desmontaje se incluye únicamente en kits de montaje para células de carga de hasta 10 t.
  • Página 11: Especiicación

    Placa de soporte de montaje Dispositivo de montaje y desmontaje ("jack-up") Seguro antielevación Centrado (3× tornillos) Pieza de presión inferior (solo en PR 6001/00S) Anillo de apoyo (solo en PR 6001/00S) Soporte de pórtico Las siguientes posiciones no tienen ilustración:...
  • Página 12: Kits De Montaje Pr 6001/01

    Pieza de presión superior Placa de soporte de montaje Seguro antielevación Centrado (3× tornillos) Pieza de presión inferior (solo en PR 6001/0xS) Anillo de apoyo (solo en PR 6001/0xS) Soporte de pórtico Las siguientes posiciones no tienen ilustración: Herramienta especial...
  • Página 13: Kit De Montaje Maxi Flexlock Pr 6001/10

    Brazo transversal con cabeza articulada (2×), unión roscada, tuerca (2×), per- no (2×) y arandela de seguridad (4×) Placa de soporte de montaje Pieza de presión superior Pieza de presión inferior (solo en PR 6001/10S) Anillo de apoyo (solo en PR 6001/10S) Centrado (3× tornillos) Soporte de pórtico Seguro antielevación...
  • Página 14: Kit De Montaje Maxi Flexlock Pr 6001/11

    Brazo transversal con cabeza articulada (2×), unión roscada, tuerca (2×), per- no (2×) y arandela de seguridad (4×) Placa de soporte de montaje Pieza de presión superior Pieza de presión inferior (solo en PR 6001/11S) Anillo de apoyo (solo en PR 6001/11S) Centrado (3× tornillos) Soporte de pórtico Seguro antielevación...
  • Página 15: Kit De Montaje Maxi Flexlock Pr 6001/20

    (2×) y arandela de seguridad (4×) Placa de soporte de montaje Pieza de presión superior Centrado (3× tornillos) Pieza de presión inferior (solo en PR 6001/20S) Anillo de apoyo (solo en PR 6001/20S) Soporte de pórtico Seguro antielevación Dispositivo de montaje y desmontaje Las siguientes posiciones no tienen ilustración:...
  • Página 16: Kit De Montaje Maxi Flexlock Pr 6001/21

    (2×) y arandela de seguridad (4×) Placa de soporte de montaje Pieza de presión superior Centrado (3× tornillos) Pieza de presión inferior (solo en PR 6001/21S) Anillo de apoyo (solo en PR 6001/21S) Soporte de pórtico Seguro antielevación Las siguientes posiciones no tienen ilustración:...
  • Página 17: Kit De Montaje Maxi Flexlock Pr 6001/26N

    4 Especiicación Conjuntos de montaje PR 6001 4.1.7 Kit de montaje Maxi FLEXLOCK PR 6001/26N Pos. Denominación Placa superior Tornillo (6×), arandela (6×) Seguro antielevación M24 PR 6001/21N (ver el capítulo 4.1.6) Tornillo (6×), arandela (6×) Placa inferior Instrucciones breves (sin ilustraciones)
  • Página 18: Kits De Montaje De Alta Carga Pr 6001/30N

    4 Especiicación 4.1.8 Kits de montaje de alta carga PR 6001/30N, ../31N, ../32N, ../33N Ejemplo: PR 6001/30N La vista frontal aparece representada sin PR 6001/0xN y sin seguro antielevación. La vista lateral aparece representada sin brazo transversal. Pos. Denominación Soporte de eje (2×) Brazo transversal con cabeza articulada (2×), unión roscada, tuerca (2×), per-...
  • Página 19: Dimensiones

    4 Especiicación Conjuntos de montaje PR 6001 Pos. Denominación Placa inferior Tornillo (4×), arandela (4×) Las siguientes posiciones no tienen ilustración: Herramienta especial Instrucciones breves Dimensiones Kits de montaje PR 6001/00…03 Todas las dimensiones en mm X = Lado de manejo...
  • Página 20 Conjuntos de montaje PR 6001 4 Especiicación Kits de montaje Mini FLEXLOCK PR 6001/10, ../11 Todas las dimensiones en mm X = Lado de manejo ES-18 Minebea Intec...
  • Página 21 4 Especiicación Conjuntos de montaje PR 6001 Kits de montaje Mini FLEXLOCK PR 6001/20, ../21 Todas las dimensiones en mm X = Lado de manejo Minebea Intec ES-19...
  • Página 22 Conjuntos de montaje PR 6001 4 Especiicación Kit de montaje Maxi FLEXLOCK PR 6001/26N Todas las dimensiones en mm X = Lado de manejo ES-20 Minebea Intec...
  • Página 23 4 Especiicación Conjuntos de montaje PR 6001 Kits de montaje Maxi FLEXLOCK PR 6001/30N…33N Todas las dimensiones en mm X = Lado de manejo Kit de montaje PR 6001/30 250,5 PR 6001/31 250,5 PR 6001/32 PR 6001/33 Minebea Intec ES-21...
  • Página 24: Datos Técnicos

    Conjuntos de montaje PR 6001 4 Especiicación Datos técnicos Kits de montaje PR 6001/00, ../01, ../02, ../03 PR 6001/ PR 6001/ PR 6001/ PR 6001/ PR 6001/ PR 6001/ Carga nominal de la 500 kg…10 t 20…75 t 100 t...
  • Página 25 4 Especiicación Conjuntos de montaje PR 6001 Kits de montaje Mini FLEXLOCK PR 6001/10, ../11 PR 6001/10N PR 6001/10S PR 6001/11N PR 6001/11S Carga nominal de la CC* 500 kg…10 t 20…75 t Fuerza horizontal admisible Máx. 25 kN Máx. 25 kN Fuerza de rotura horizontal >45 kN...
  • Página 26 Material Acero cincado galvanizado, cromado y sel- lado (conforme a la directiva RoHS) Peso neto 76 kg Kits de montaje de alta carga PR 6001/30N, ../31N, ../32N, ../33N PR 6001/30N PR 6001/31N PR 6001/32N PR 6001/33N Carga nominal de la CC* 500 kg…10 t...
  • Página 27: Placas Para Soldar

    4 Especiicación Conjuntos de montaje PR 6001 4.4 Placas para soldar Como accesorio para los kits de montaje se pueden suministrar juegos de placas para soldar. Cada juego incluye una placa para soldar superior, una placa para soldar inferior, y los tornillos y arandelas correspondientes.
  • Página 28: Instalación

    Conjuntos de montaje PR 6001 5 Instalación Instalación Antes del montaje 5.1.1 Lado de manejo del kit de montaje Marcas (frontal) Marcas (lateral) Lado de manejo ③ El kit de montaje se debe instalar de modo que el lado de manejo sea fácilmente accesible (en la mayoría de los casos, mirando hacia fuera).
  • Página 29: Preparación De La Base/Subestructura

    5 Instalación Conjuntos de montaje PR 6001 5.1.2 Preparación de la base/subestructura La base donde se coloque el juego de montaje debe ser horizontal (utilizar un nivel), plana y no ceder a las cargas previstas. La carga debe distribuirse de la forma más uniforme posible en las células de carga existentes para evitar que haya una sobrecarga.
  • Página 30: Pares De Apriete

    Conjuntos de montaje PR 6001 5 Instalación Pares de apriete Entre la cabeza de los tornillos y la placa debe colocarse una arandela. Consultar los pares de apriete correspondientes en la tabla siguiente. Kit de montaje Rosca Arandela Par de apriete PR 6001/00N, ../01N, ../10N, ../11N...
  • Página 31: Montaje Del Kit De Montaje Y Colocación De La Célula De Carga

    5 Instalación Conjuntos de montaje PR 6001 5.3.2 Montaje del kit de montaje y colocación de la célula de carga Nota: A continuación, se describe el montaje atornillado de la placa superior e inferior. Los pasos de trabajo deben realizarse en todos los puntos de contacto (por ejemplo en el recipiente) del objeto que va a pesarse.
  • Página 32 Conjuntos de montaje PR 6001 5 Instalación 3. Apretar los tornillos (3) de la placa superior (2) y los tornillos (11) de la placa inferior (10) del soporte de pórtico. Respetar siempre las clases de resistencia y los pares de apriete de los tornillos, así como las clases de resistencia de las arandelas (ver el capítulo 5.2).
  • Página 33 (2) y el otro extremo, en la placa inferior (10) del soporte de pórtico con tornillo (13), arandela elástica y arandela. 5.3.2.2 PR 6001/01, ../02, ../03, ../11, ../21 Ejemplo: PR 6001/11 Procedimiento: Colocar el kit de montaje sobre la base (7)/la placa para soldar inferior (8) y apretar ligeramente los tornillos (11).
  • Página 34 Conjuntos de montaje PR 6001 5 Instalación El detalle de seguro antielevación está representado sin placa de soporte de montaje. 7. Limpiar el asiento de la célula de carga en la placa inferior (10) del soporte de pórtico. 8. Aplicar grasa suiciente en las supericies de contacto entre la célula de carga y las piezas de presión.
  • Página 35 5 Instalación Conjuntos de montaje PR 6001 5.3.2.3 PR 6001/26N Procedimiento: Nota: La distancia necesaria para que el seguro antielevación funcione la determina el montaje, pero se puede ajustar posteriormente alojando la tuerca (22). Para ello, introducir el destornillador en la ranura (20) del seguro antielevación y alojar la tuerca.
  • Página 36 Conjuntos de montaje PR 6001 5 Instalación El detalle de seguro antielevación está representado sin placa de soporte de montaje. 8. Limpiar el asiento de la célula de carga en la placa inferior (10) del soporte de pórtico. 9. Aplicar grasa suiciente en las supericies de contacto entre la célula de carga y las piezas de presión.
  • Página 37 5 Instalación Conjuntos de montaje PR 6001 5.3.2.4 PR 6001/30N Procedimiento: Nota: La distancia necesaria para que el seguro antielevación funcione la determina el montaje, pero se puede ajustar posteriormente alojando la tuerca (22). Para ello, introducir el destornillador en la ranura (20) del seguro antielevación y alojar la tuerca.
  • Página 38 Conjuntos de montaje PR 6001 5 Instalación El detalle de seguro antielevación está representado sin placa de soporte de montaje. 8. Limpiar el asiento de la célula de carga en la placa inferior (10) del soporte de pórtico. 9. Aplicar grasa suiciente en las supericies de contacto entre la célula de carga y las piezas de presión.
  • Página 39 5 Instalación Conjuntos de montaje PR 6001 5.3.2.5 PR 6001/31N Procedimiento: Nota: La distancia necesaria para que el seguro antielevación funcione la determina el montaje, pero se puede ajustar posteriormente alojando la tuerca (22). Para ello, introducir el destornillador en la ranura (20) del seguro antielevación y alojar la tuerca.
  • Página 40 Conjuntos de montaje PR 6001 5 Instalación El detalle de seguro antielevación está representado sin placa de soporte de montaje. 8. Limpiar el asiento de la célula de carga en la placa inferior (10) del soporte de pórtico. 9. Aplicar grasa suiciente en las supericies de contacto entre la célula de carga y las piezas de presión.
  • Página 41 5 Instalación Conjuntos de montaje PR 6001 5.3.2.6 PR 6001/32N, ../33N Ejemplo: PR 6001/32 Procedimiento: Nota: La distancia necesaria para que el seguro antielevación funcione la determina el montaje. La tuerca (22) no debe alojarse. Colocar el kit de montaje sobre la base (7) y apretar ligeramente los tornillos (11).
  • Página 42 Conjuntos de montaje PR 6001 5 Instalación El detalle de seguro antielevación está representado sin placa de soporte de montaje. 8. Limpiar el asiento de la célula de carga en la placa inferior (10) del soporte de pórtico. 9. Aplicar grasa suiciente en las supericies de contacto entre la célula de carga y las piezas de presión.
  • Página 43: Comprobación Del Montaje

    5 Instalación Conjuntos de montaje PR 6001 Comprobación del montaje Cuando todos los kits de montaje están instalados, se debe comprobar que el montaje se haya realizado correctamente. En especial, deben evitarse las derivaciones de energía. Ejemplo: PR 6001/11 Ejemplo: PR 6001/31N Debe comprobarse lo siguiente: si la placa de soporte de montaje se ha retirado.
  • Página 44 Conjuntos de montaje PR 6001 5 Instalación si la placa superior y la inferior se han montado en posición horizontal. si hay suiciente libertad de movimiento vertical y holgura para la expansión térmica. si los refuerzos se mueven libremente; en caso necesario, alojar las tuercas (1 y 3), ajustar mediante la unión roscada (2) y volver a apretar las tuercas.
  • Página 45: Limpieza

    6 Limpieza Conjuntos de montaje PR 6001 Limpieza El juego de montaje es fácil de limpiar. Se puede enjuagar con agua. Al hacerlo, dirigir el chorro de agua de arriba hacia abajo y en movimientos circulares alrededor del juego de montaje.
  • Página 46: Eliminación

    Conjuntos de montaje PR 6001 7 Eliminación Eliminación Cuando ya no necesite el embalaje, debe eliminarlo en un punto de eliminación de residuos local, o bien en una empresa de eliminación de residuos o un punto de recogida. La mayor parte del embalaje está compuesto por materiales respetuosos con el medio ambiente que se pueden utilizar como materia prima reciclada.
  • Página 47: Recambios Y Accesorios

    8 Recambios y accesorios Conjuntos de montaje PR 6001 Recambios y accesorios Recambios Pos. Denominación Etapa de carga/fuerza Ref. de pedido horizontal admisible Pieza de presión superior, acero de alta resistencia 500 kg…10 t 5312 693 98106 Pieza de presión superior, acero inoxidable 500 kg…10 t...
  • Página 48: Accesorios

    Se recomienda utilizar las siguientes placas para soldar: Pos. Denominación Etapa de carga N.º de pedido Juego de placas para soldar PR 6001/90N (para PR 6001/00N, 500 kg…10 t 9405 360 01901 PR 6001/01N) Juego de placas para soldar PR 6001/90S (para PR 6001/00S, 500 kg…10 t...
  • Página 49: Certiicados

    9 Certiicados Conjuntos de montaje PR 6001 Certiicados N.º corr. Denominación N.º documento ver el capítulo CE marking CE-PR 6001 Declaration of Performance 001/2021 Conformity of the Factory Production 2451-CPR-EN1090-2014.2089.004 Control Minebea Intec ES-47...
  • Página 50: Ce-Pr 6001

    Conjuntos de montaje PR 6001 9 Certiicados CE-PR 6001 ES-48 Minebea Intec...
  • Página 51 9 Certiicados Conjuntos de montaje PR 6001 001/2021 Minebea Intec ES-49...
  • Página 52 Conjuntos de montaje PR 6001 9 Certiicados ES-50 Minebea Intec...
  • Página 53: 2451-Cpr-En1090-2014.2089.004

    9 Certiicados Conjuntos de montaje PR 6001 2451-CPR-EN1090-2014.2089.004 Minebea Intec ES-51...
  • Página 54 Conjuntos de montaje PR 6001 9 Certiicados ES-52 Minebea Intec...
  • Página 56 Published by Minebea Intec GmbH | Meiendorfer Strasse 205 A | 22145 Hamburg, Germany Phone: +49.40.67960.303 | Email: info@minebea-intec.com www.minebea-intec.com...

Tabla de contenido