Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44

Enlaces rápidos

BA Ladegerät C130 Li für Akku B150 Li/B200 Li
Deckblatt
BETRIEBSANLEITUNG
Ladegerät
C130 Li für Akkus B150 Li
                 B200 Li
441633_d
(B05-3640)
(B05-3650)
DE
GB
NL
FR
ES
PT
IT
SI
HR
RS
PL
CZ
SK
HU
DK
SE
NO
FI
EE
LT
LV
RO
RU
UA
GR
MK
TR
08 | 2017

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AL-KO C130 Li

  • Página 1 BA Ladegerät C130 Li für Akku B150 Li/B200 Li Deckblatt BETRIEBSANLEITUNG Ladegerät C130 Li für Akkus B150 Li (B05-3640)                  B200 Li (B05-3650) 441633_d 08 | 2017...
  • Página 2 Eλληνικά ............................... 242 Македонски ............................253 Türkçe ..............................264 © 2017 AL-KO KOBER GROUP Kötz, Germany This documentation or excerpts therefrom may not be reproduced or disclosed to third parties without the express permission of the AL-KO KOBER GROUP. C130 Li...
  • Página 3 441633_d...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Sicherheitshinweise ..........................  6 Inbetriebnahme .......................... 8 Bedienung............................ 8 Akku laden.......................... 8 Statusanzeigen am Ladegerät .................... 9 Entsorgung ............................ 9 Hilfe bei Störungen .........................  11 Kundendienst/Service ........................ 11 Technische Daten ...........................  12 Garantie ............................ 13 10 EG-Konformitätserklärung ...................... 13 C130 Li...
  • Página 5: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung 1 PRODUKTBESCHREIBUNG GEFAHR! Das Ladegerät C130 Li ist ausschließlich zum Gefahr von Explosionen Laden der hier aufgeführten Akkus bestimmt: und Bränden! Artikel-Nr. 113280 113524 Personen werden getötet Bezeichnung B150 Li B200 Li oder schwer verletzt, wenn Modell (EN 62133) B05-3640 B05-3650 das Gerät eine Explosion Sobald der Akku mit dem Ladegerät verbunden wird, erkennt das Ladegerät automatisch den La- hervorruft, weil es in einer...
  • Página 6: Sicherheitshinweise

    Arzt. ■ Informieren Sie sich vor dem SICHERHEITSHINWEISE Anschließen des Ladegeräts Dieser Abschnitt nennt alle darüber, ob die in den techni- grundlegenden Sicherheits- und schen Daten genannte Netz- Warnhinweise, die bei der Be- spannung verfügbar ist. C130 Li...
  • Página 7 Sicherheitshinweise ■ ■ Verwenden Sie das Netzkabel Bei unsachgemäßer Nutzung ausschließlich zum Anschlie- und beschädigtem Akku kön- ßen des Ladegeräts. Tragen nen Dämpfe und Elektrolyt- Sie das Ladegerät nicht am flüssigkeit austreten. Lüften Netzkabel, und ziehen Sie Sie in diesem Fall den Raum den Netzstecker nicht am gründlich und suchen Sie bei Netzkabel aus der Steckdose.
  • Página 8: Inbetriebnahme

    Der Akku kann in je- dem beliebigen Ladezustand geladen und nicht brennbare werden. Eine Unterbrechung des La- Fläche stellen. dens schadet dem Akku nicht. ■ Die Lüftungsschlitze freihalten und das Gerät nicht abdecken. C130 Li...
  • Página 9: Statusanzeigen Am Ladegerät

    Entsorgung Sym- VORSICHT! Brandgefahr beim La- LED (02/1) leuchtet grün: Akku ist voll den! geladen. Das Ladegerät erwärmt LED (02/1) blinkt grün: Akku lädt. sich beim Laden. Es be- steht die Gefahr eines LED (02/1) leuchtet rot: Es befindet sich Brandes, wenn das Lade- kein Akku im Ladegerät.
  • Página 10 Befinden sich zudem die Zeichen Hg, Cd oder Pb unterhalb der Mülltonne, so steht dies für Folgen- des: ■ Hg: Batterie enthält mehr als 0,0005 % Quecksilber ■ Cd: Batterie enthält mehr als 0,002 % Cadmi- ■ Pb: Batterie enthält mehr als 0,004 % Blei C130 Li...
  • Página 11: Hilfe Bei Störungen

    Steckkontakte am Akku Netzstecker ziehen und oder am Ladegerät ver- Steckkontakte mit ei- schmutzt. nem trockenen Lappen reinigen. Wenn der Fehler weiter auftritt, AL-KO Servicestelle aufsuchen. Akku oder Ladegerät Akku ersetzen. Nur Ori- defekt. ginal-Zubehör von AL- KO verwenden. LED am Ladegerät Akku oder Ladegerät...
  • Página 12: Technische Daten

    L = 210 mm B = 150 mm H = 100 mm Gewicht 800 g Länge des Netzkabels 150 cm Schutzklasse keine, nur für Innenräume Zu ladende Akkus Artikel-Nr. 113280 113524 Bezeichnung B150 Li B200 Li Modell (EN 62133) B05-3640 B05-3650 Ladedauer ca. 1,5 h ca. 2,0 h C130 Li...
  • Página 13: Garantie

    AL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 Andreas Hedrich Seriennummer D-89359 Kötz Ichenhauser Str. 14 G1951955 D-89359 Kötz EU-Richtlinien Harmonisierte Normen C130 Li (C05-4230) 2014/30/EU EN 60335-1:2012-10 2014/35/EU EN 60335-2-29:2010-11 2011/65/EU EN 55014-1:2012-05 EN 55014-2:2016-01 EN 61000-3-2:2015-03 EN 61000-3-3:2014-03 Kötz, 01.07.2017...
  • Página 14 Charging the rechargeable battery.................. 18 Status displays on the charging unit.................. 19 Disposal ............................ 19 Help in case of malfunction...................... 21 After-Sales / Service ........................ 21 Technical data .......................... 22 Guarantee ............................ 23 10 EU declaration of conformity...................... 23 C130 Li...
  • Página 15: Product Description

    Product description 1 PRODUCT DESCRIPTION DANGER! The C130 Li charging unit is intended only for Danger of explosions charging the rechargeable batteries listed here: and fires! Item No. 113280 113524 Persons can be fatally or Designation B150 Li B200 Li severely injured if the ap- Model (EN 62133) B05-3640 B05-3650...
  • Página 16: Safety Instructions

    ■ Always place the charging unit on a well ventilated and non-inflammable surface be- cause it heats up during the charging process. Keep the ventilation slots clear and do not cover the appliance. C130 Li...
  • Página 17 Safety instructions ■ ■ Prior to connecting the char- For your own safety, only ging unit, inform yourself have your appliance repaired about whether the mains by qualified specialist person- voltage stated in the technical nel using original spare parts. data is available.
  • Página 18: Start-Up

    Keep the ventilation before using it for the first time. The re- chargeable battery can be charged in slots clear and do not any charge status. Interrupting charging cover the appliance. does not damage the rechargeable bat- tery. C130 Li...
  • Página 19: Status Displays On The Charging Unit

    Disposal Sym- CAUTION! Danger of fire during LED (02/1) lights green: The re- charging! chargeable battery is fully charged. The charger heats up LED (02/1) flashes green: The re- when charging. There is a chargeable battery is charging. danger of fire if the charger LED (02/1) lights red: There is no re- is placed on an inflam- chargeable battery in the charging unit.
  • Página 20 In addition, if the Hg, Cd or Pb symbol is located under the rubbish bin, this stands for the follow- ing: ■ Hg: Battery contains more than 0.0005 % mercury ■ Cd: Battery contains more than 0.002 % cad- mium ■ Pb: Battery contains more than 0.004 % lead C130 Li...
  • Página 21: Help In Case Of Malfunction

    If you encounter any malfunctions that are not listed in this table or that you cannot rectify yourself, please contact our customer service. 7 AFTER-SALES / SERVICE In the event of questions of warranty, repair or spare parts, please contact your nearest AL-KO Service Centre. These can be found on the Internet at: www.al-ko.com/service-contacts...
  • Página 22: Technical Data

    800 g Length of the mains cable 150 cm Protection class None, for indoor use only Rechargeable batteries to be charged Item No. 113280 113524 Designation B150 Li B200 Li Model (EN 62133) B05-3640 B05-3650 Charging duration Approx. 1.5 h Approx. 2.0 h C130 Li...
  • Página 23: Guarantee

    Andreas Hedrich D-89359 Kötz Ichenhauser Str. 14 Serial number Germany D-89359 Kötz G1951955 Germany Type EU directives Harmonised standards C130 Li (C05-4230) 2014/30/EU EN 60335-1:2012-10 2014/35/EU EN 60335-2-29:2010-11 2011/65/EU EN 55014-1:2012-05 EN 55014-2:2016-01 EN 61000-3-2:2015-03 EN 61000-3-3:2014-03 Kötz, 01/07/2017 Wolfgang Hergeth...
  • Página 24 Ingebruikname .......................... 28 Bediening ............................ 28 Accu laden.......................... 28 Statusweergave op de oplader.................... 29 Verwijderen .............................  29 Hulp bij storingen .......................... 31 Klantenservice/service centre ...................... 31 Technische gegevens ........................ 32 Garantie ............................ 33 10 EG-verklaring van overeenstemming .....................  33 C130 Li...
  • Página 25: Productomschrijving

    Productomschrijving 1 PRODUCTOMSCHRIJVING GEVAAR! De oplader C130 Li is uitsluitend bedoeld voor Gevaar voor explosie en het opladen van de hier vermelde accu´s: brand! Artikelnr. 113280 113524 Wanneer het apparaat een Aanduiding B150 Li B200 Li explosie veroorzaakt kun- Model (EN 62133) B05-3640 B05-3650 nen personen gedood of Zodra de accu met de oplader wordt gekoppeld, herkent de oplader automatisch de acculaadcon-...
  • Página 26: Veiligheidsinstructies

    VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ■ Informeer voor het aansluiten In deze paragraaf worden alle van de oplader of de in de basis veiligheids- en waarschu- technische gegevens vermel- wingsinstructies opgesomd, die de voedingsspanning beschik- baar is. C130 Li...
  • Página 27 ■ Uitsluitend originele accu's ■ Personen die geen erva- van AL-KO met de oplader la- ring met en/of geen kennis den. over het apparaat hebben. ■ Open oplader of accu niet. Er ■...
  • Página 28: Ingebruikname

    (02/1) knippert groen. spanning beschikbaar 2. Controleer de LED (02/1). Als de LED (02/1) continu groen brandt is het opladen voltooid. Duur van het opladen van de betreffende ac- cu: zie technische gegevens. C130 Li...
  • Página 29: Statusweergave Op De Oplader

    Verwijderen 3. Trek de stekker uit het stopcontact (01/3) 5 VERWIJDEREN wanneer de LED (02/1) continu groen oplicht. Advies over de wetgeving inzake elektrische 4. Druk de vergrendelknop (01/4) aan de onder- en elektronische apparaten (ElektroG) kant van de accu in en houdt deze ingedrukt. Verwijder dan de accu (01/1) uit de oplader ■...
  • Página 30 Europe- se Unie verkocht werden en die beantwoorden aan de Europese richtlijn 2006/66/EU. In landen buiten de Europese Unie kunnen afwijkende be- palingen voor de recycling van accu’s en batterij- en gelden. C130 Li...
  • Página 31: Hulp Bij Storingen

    De LED op de oplader Levensduur van de ac- Accu vervangen. Ge- brandt continu rood. cu is afgelopen. bruik alleen originele toebehoren van AL-KO. Accu niet volledig in de Accu volledig in de op- oplader geschoven. lader schuiven. Klemmen van de accu Stekker uittrekken en of de oplader zijn vuil.
  • Página 32: Technische Gegevens

    B = 150 mm H = 100 mm Gewicht 800 g Lengte van het netsnoer 150 cm Beschermingsklasse Geen, uitsluitend bestemd voor binnen Op te laden accus`s Artikelnr. 113280 113524 Aanduiding B150 Li B200 Li Model (EN 62133) B05-3640 B05-3650 Duur opladen ca. 1,5 h ca. 2,0 h C130 Li...
  • Página 33: Garantie

    AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 Serienummer D-89359 Kötz D-89359 Kötz G1951955 Type EU-richtlijnen Geharmoniseerde normen C130 Li (C05-4230) 2014/30/EU EN 60335-1:2012-10 2014/35/EU EN 60335-2-29:2010-11 2011/65/EU EN 55014-1:2012-05 EN 55014-2:2016-01 EN 61000-3-2:2015-03 EN 61000-3-3:2014-03 Kötz, 1-7-2017...
  • Página 34 Charger la batterie.........................  39 États de charge sur le chargeur ....................  39 Élimination ............................ 40 Aide en cas de pannes ........................ 41 Service clients/après-vente...................... 41 Caractéristiques techniques ...................... 42 Garantie ............................ 43 10 Déclaration de conformité CE ...................... 43 C130 Li...
  • Página 35: Description Du Produit

    Description du produit 1 DESCRIPTION DU PRODUIT DANGER ! Le chargeur C130 Li est exclusivement destiné Danger d’explosions et au rechargement des les batteries citées ci- après : d’incendie Référence 113280 113524 Les personnes peuvent Désignation B150 Li B200 Li être gravement blessées, Modèle (EN 62133) B05-3640 B05-3650 voire mortellement, si l’ap-...
  • Página 36: Consignes De Sécurité

    Cette section cite toutes les Avant de raccorder le charger, consignes de sécurité et d’aver- renseignez-vous pour savoir tissement essentielles à obser- si la tension du réseau dispo- nible correspond à celle indi- quée dans les caractéris- tiques techniques. C130 Li...
  • Página 37 Un court-circuit peut provoquer des brûlures ou un incendie. ■ Ne recharger que des batte- ries d’origine d’AL-KO sur ce chargeur. ■ N’ouvrez pas le chargeur ni la batterie. Il existe sinon un risque de choc électrique et de court-circuit.
  • Página 38: Mise En Service

    ■ Avant de brancher le cès à l’appareil. chargeur, s’assurer que la tension secteur dispo- nible correspond aux caractéristiques tech- niques. C130 Li...
  • Página 39: Utilisation

    Utilisation 1. Sortez le chargeur de l’emballage. 3. Débranchez la fiche secteur (01/3) lorsque la LED (02/1) reste constamment allumée en 2. Placez le chargeur sur une surface plane non vert. inflammable, à distance des autres objets. 4. Appuyez sur le bouton d’encrantement 3.
  • Página 40: Élimination

    Ces déclarations ne s’appliquent qu’aux piles et batteries vendues dans les pays de l’Union euro- péenne et soumises à la directive européenne 2006/66/UE. Dans les pays en dehors de l’Union européenne, des dispositions différentes peuvent être applicables en matière d’élimination des piles et batteries. C130 Li...
  • Página 41: Aide En Cas De Pannes

    7 SERVICE CLIENTS/APRÈS-VENTE En cas de questions portant sur la garantie, les réparations ou les pièces de rechange, contacter le service de maintenance AL-KO le plus proche de chez vous. Vous le trouverez à l’adresse suivante sur Internet : www.al-ko.com/service-contacts...
  • Página 42: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 8 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques du charger C130 Li Référence 113281 Désignation C130 Li Modèle C05-4230 Numéro de série G1951955 Valeurs d’entrée Type Tension alternative (CA) Tension secteur 100 V à 240 V Fréquence du réseau 50/60 Hz Consommation de puissance 140 W...
  • Página 43: Garantie

    Ichenhauser Str. 14 Andreas Hedrich Numéro de série D-89359 Kötz Ichenhauser Str. 14 G1951955 D-89359 Kötz Type Directives UE Normes harmonisées C130 Li (C05-4230) 2014/30/EU EN 60335-1:2012-10 2014/35/EU EN 60335-2-29:2010-11 2011/65/EU EN 55014-1:2012-05 EN 55014-2:2016-01 EN 61000-3-2:2015-03 EN 61000-3-3:2014-03 Kötz, 01/07/2017 Wolfgang Hergeth Directeur général...
  • Página 44 Indicadores de estado del cargador .................. 49 Eliminación del producto.........................  49 Ayuda en caso de avería ........................  51 Servicio de atención al cliente/servicio técnico................ 51 Datos técnicos .......................... 52 Garantía ............................ 53 10 Declaración CE de conformidad .....................  53 C130 Li...
  • Página 45: Descripción Del Producto

    Descripción del producto 1 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ¡PELIGRO! El cargador C130 Li está destinado exclusiva- Peligro por explosiones mente a la carga de las baterías especificadas en el presente documento: e incendios. N.º de artículo 113280 113524 Existe peligro mortal o de Denominación B150 Li B200 Li...
  • Página 46: Instrucciones De Seguridad

    Antes de conectar el cargador SEGURIDAD infórmese de si está disponi- Este apartado cita todas las indi- ble la tensión de red mencio- caciones de seguridad y adver- nada en los datos técnicos. tencias básicas que deben te- C130 Li...
  • Página 47 ■ personas (incluidos los ni- ■ Cargue únicamente baterías ños) cuya capacidad física, originales de AL-KO con el psíquica o sensorial esté li- cargador. mitada. ■ No abra el cargador ni la ba- ■...
  • Página 48: Puesta En Funcionamiento

    La batería se puede cargar en cualquier estado de ■ Deje libres las ranuras carga. La interrupción de la carga no da- de ventilación y no cu- ña la batería. bra el aparato. C130 Li...
  • Página 49: Indicadores De Estado Del Cargador

    Eliminación del producto Sím- ¡PRECAUCIÓN! bolo Peligro de incendio du- El LED (02/1) se ilumina en verde: La rante la carga. batería está completamente cargada. El cargador se calienta du- El LED (02/1) parpadea en verde: Car- rante la carga. Existe peli- gando la batería.
  • Página 50 Hg, Cd o Pb significa lo si- guiente: ■ Hg: la batería contiene más de 0,0005% de mercurio ■ Cd: la batería contiene más de 0,002% de cadmio ■ Pb: la batería contiene más de 0,004% de plomo C130 Li...
  • Página 51: Ayuda En Caso De Avería

    7 SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE/SERVICIO TÉCNICO Para cuestiones acerca de la garantía, reparaciones o piezas de recambio, diríjase al punto de servicio técnico de AL-KO más cercano. Lo encontrará en la siguiente dirección electrónica: www.al-ko.com/service-contacts...
  • Página 52: Datos Técnicos

    Longitud del cable de alimentación 150 cm Clase de protección ninguna, sólo para espacios cerrados Baterías que se pueden cargar N.º de artículo 113280 113524 Denominación B150 Li B200 Li Modelo (EN 62133) B05-3640 B05-3650 Duración de carga aprox. 1,5 h aprox. 2,0 h C130 Li...
  • Página 53: Garantía

    Ichenhauser Str. 14 Andreas Hedrich Número de serie 89359 Kötz (Alemania) Ichenhauser Str. 14 G1951955 89359 Kötz (Alemania) Tipo Directivas UE Normas armonizadas C130 Li (C05-4230) 2014/30/UE EN 60335-1:2012-10 2014/35/UE EN 60335-2-29:2010-11 2011/65/UE EN 55014-1:2012-05 EN 55014-2:2016-01 EN 61000-3-2:2015-03 EN 61000-3-3:2014-03 Kötz, 01/07/2017...
  • Página 54 Carregar o acumulador ...................... 58 Indicadores de estado no carregador.................. 59 Eliminação ............................ 59 Ajuda para detetar e eliminar avarias .....................  61 Serviço de assistência técnica/pós-venda .................. 61 Dados técnicos .......................... 62 Garantia ............................ 63 10 Declaração EC de Conformidade .................... 63 C130 Li...
  • Página 55: Descrição Do Produto

    Descrição do produto 1 DESCRIÇÃO DO PRODUTO PERIGO! O carregador C130 Li destina-se exclusivamente Perigo de explosões e a carregar os acumuladores aqui indicados: incêndios! N.º artigo 113280 113524 Existe o risco de morte ou Designação B150 Li B200 Li lesões graves, se o Modelo (EN 62133) B05-3640 B05-3650...
  • Página 56: Observações De Segurança

    é carregador. Não transporte o necessário observar durante a carregador pendurado pelo utilização do carregador. Leia cabo de alimentação e não estas instruções e avisos! desligue a ficha da tomada, puxando pelo cabo. C130 Li...
  • Página 57 ■ pessoas (incluindo ■ Só carregar acumuladores crianças) com capacidades originais da AL-KO com o físicas, sensoriais ou carregador. mentais reduzidas ■ Não abra o carregador nem o ■ pessoas sem experiência acumulador.
  • Página 58: Colocação Em Funcionamento

    4. Prima continuamente o botão de retenção 2. Coloque o carregador isolado sobre uma (01/4) na parte de baixo do acumulador. superfície plana não inflamável. Retire o acumulador (01/1) do carregador 3. Ligue a ficha à tomada. O carregador está (01/2). pronto a funcionar. C130 Li...
  • Página 59: Indicadores De Estado No Carregador

    Eliminação 5 ELIMINAÇÃO NOTA Indicações sobre equipamentos elétricos e Ao remover o acumulador do carregador, mantenha premido o botão eletrónicos (ElektroG) de retenção, na parte de baixo do ■ Os resíduos de equipamentos elétricos acumulador, para que o acumulador e eletrónicos não podem ser seja desbloqueado.
  • Página 60 Pontos de recolha públicos (p. ex., serviços municipalizados) ■ Pontos de venda de baterias e acumuladores ■ Pontos de recolha legalmente previstos para o efeito ■ Ponto de recolha do fabricante (se não utilizar a rede de pontos de recolha legalmente previstos) C130 Li...
  • Página 61: Ajuda Para Detetar E Eliminar Avarias

    7 SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA/PÓS-VENDA No caso de perguntas sobre a garantia, reparação ou peças sobresselentes, contacte o serviço de assistência técnica da AL-KO mais perto de si. As moradas dos serviços de assistência técnica estão disponíveis para consulta na Internet: www.al-ko.com/service-contacts...
  • Página 62: Dados Técnicos

    Comprimento do cabo de alimentação 150 cm Classe de proteção nenhuma, destinado a uso exclusivamente no interior Acumuladores a carregar N.º artigo 113280 113524 Designação B150 Li B200 Li Modelo (EN 62133) B05-3640 B05-3650 Duração do carregamento aprox. 1,5 h aprox. 2,0 h C130 Li...
  • Página 63: Garantia

    Ichenhauser Str. 14 Andreas Hedrich Número de série D-89359 Kötz Ichenhauser Str. 14 G1951955 D-89359 Kötz Tipo Diretivas UE Normas harmonizadas C130 Li (C05-4230) 2014/30/UE EN 60335-1:2012-10 2014/35/UE EN 60335-2-29:2010-11 2011/65/UE EN 55014-1:2012-05 EN 55014-2:2016-01 EN 61000-3-2:2015-03 EN 61000-3-3:2014-03 Kötz, 01-07-2017...
  • Página 64 Caricare la batteria ........................  68 Indicatori di stato sul caricabatterie .................. 69 Smaltimento ............................  70 Supporto in caso di anomalie ...................... 71 Servizio clienti/Assistenza ...................... 71 Specifiche tecniche .........................  72 Garanzia ............................ 73 10 Dichiarazione di conformità CE ......................  73 C130 Li...
  • Página 65: Descrizione Del Prodotto

    Descrizione del prodotto 1 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO PERICOLO! Il caricabatteria C130 Li è progettato esclusiva- Pericolo di esplosione e mente per la ricarica delle batterie elencate di se- guito: di incendio! N. articolo 113280 113524 Se l'apparecchio dovesse Denominazione B150 Li B200 Li esplodere perché...
  • Página 66: Indicazioni Di Sicurezza

    Questa sezione cita tutte le indi- ■ cazioni di sicurezza e le avver- Prima di collegare il caricabat- tenze da tenere in considerazio- terie, verificare che sia dispo- nibile la tensione di rete ripor- tata nelle specifiche tecniche. C130 Li...
  • Página 67 ■ Inserire nel caricabatteria soriali o mentali limitate esclusivamente batterie origi- ■ persone che non possiedo- nali AL-KO. no esperienza e/o cono- ■ Non aprire l’apparecchio né la scenze sull'apparecchio. batteria. Pericolo di folgora- zione e di cortocircuito.
  • Página 68: Messa In Funzione

    Un'interruzione della carica non teria sempre su una su- danneggia la batteria. perficie di appoggio ben ventilata e non infiam- mabile. ■ Lasciare libere le fessu- re di ventilazione e non coprire l'apparecchio. C130 Li...
  • Página 69: Indicatori Di Stato Sul Caricabatterie

    Utilizzo Indicatori di stato sul caricabatterie CAUTELA! Il LED (02/1) sul caricabatterie segnala lo stato di Pericolo di incendio du- carica della batteria e lo stato di esercizio del ca- ricabatteria. I simboli (02/2) sul caricabatterie illu- rante la ricarica! strano questi stati: Il caricabatteria si scalda Sim-...
  • Página 70: Smaltimento

    Queste affermazioni valgono solo per batterie vendute nei Paesi dell'Unione Europea e che so- no soggetti alla direttiva europea 2006/66/CE. Nei Paesi al di fuori dell'Unione Europea possono valere disposizioni differenti per lo smaltimento delle batterie. C130 Li...
  • Página 71: Supporto In Caso Di Anomalie

    In caso di guasti che non sono elencati in questa tabella o che non si è in grado di eliminare personalmente, rivolgersi al nostro servizio clienti. 7 SERVIZIO CLIENTI/ASSISTENZA In caso di domande sulla garanzia, la riparazione o i pezzi di ricambio, rivolgersi al centro di assistenza AL-KO più vicino. Per reperirlo, consultare il sito Internet all’indirizzo: www.al-ko.com/service-contacts 441633_d...
  • Página 72: Specifiche Tecniche

    Lunghezza del cavo di alimentazione 150 cm Classe di protezione nessuna, solo per locali chiusi Batterie da caricare N. articolo 113280 113524 Denominazione B150 Li B200 Li Modello (EN 62133) B05-3640 B05-3650 Durata di carica ca. 1,5 h ca. 2,0 h C130 Li...
  • Página 73: Garanzia

    Ichenhauser Str. 14 Andreas Hedrich Numero seriale D-89359 Kötz Ichenhauser Str. 14 G1951955 D-89359 Kötz Tipo Direttive UE Norme armonizzate C130 Li (C05-4230) 2014/30/EU EN 60335-1:2012-10 2014/35/EU EN 60335-2-29:2010-11 2011/65/EU EN 55014-1:2012-05 EN 55014-2:2016-01 EN 61000-3-2:2015-03 EN 61000-3-3:2014-03 Kötz, 01/07/2017...
  • Página 74 Zagon..............................  78 Upravljanje ............................ 79 Napolnite akumulatorsko baterijo .................. 79 Prikazi stanja na polnilniku .................... 79 Odstranjevanje.......................... 80 Pomoč pri motnjah ..........................  81 Servisna služba/servis ........................ 81 Tehnični podatki.......................... 82 Garancija ............................ 83 10 Izjava ES o skladnosti........................ 83 C130 Li...
  • Página 75: Opis Izdelka

    Opis izdelka 1 OPIS IZDELKA NEVARNOST! Polnilnik C130 Li je primeren izključno za Nevarnost eksplozij in polnjenje tukaj navedenih akumulatorskih baterij: požarov! Št. izdelka 113280 113524 Če naprava zaradi Oznaka B150 Li B200 Li uporabe v okolju, v Model (EN 62133) B05-3640 B05-3650 katerem obstaja nevarnost Ko povežete akumulatorsko baterijo s polnilnikom, le-ta samodejno prepozna stanje eksplozij, izzove...
  • Página 76: Varnostni Napotki

    ■ Polnilnik vedno postavite na zračno mesto in na nevnetljivo površino, saj se med postopkom polnjenja segreje. Ohranjajte prezračevalne reže proste in ne pokrivajte naprave. C130 Li...
  • Página 77 (npr. pisarniških sponk, kovancev, ključev, žebljev, vijakov). Zaradi kratkega stika lahko pride do vžiga ali požara. ■ S polnilnikom polnite samo originalne akumulatorske baterije AL-KO. 441633_d...
  • Página 78: Zagon

    POZOR! dostop do naprave. Nevarnost materialne škode zaradi napačne omrežne napetosti! Napačna omrežna napetost lahko povzroči poškodbe polnilnika in akumulatorske baterije. ■ Pred priključitvijo polnilnika preverite, ali je na voljo nazivna omrežna napetost, kot je navedena tehničnih podatkih. C130 Li...
  • Página 79: Upravljanje

    Upravljanje 1. Vzemite polnilnik iz embalaže. 3. Ko LED (02/1) neprekinjeno sveti zeleno, izvlecite omrežni vtič (01/3). 2. Postavite polnilnik na nevnetljivo ravno površino. 4. Pritisnite in držite zaskočni gumb (01/4) na spodnji strani akumulatorske baterije. Nato 3. Priključite omrežni vtič. Polnilnik je pripravljen izvlecite akumulatorsko baterijo (01/1) iz za delo.
  • Página 80: Odstranjevanje

    Te izjave veljajo samo za akumulatorje in baterije, ki so kupljene v Evropski uniji in za katere velja evropska Direktiva 2006/66/ES. V državah izven Evropske unije lahko veljajo drugačna določila za odstranjevanje akumulatorjev in baterij. C130 Li...
  • Página 81: Pomoč Pri Motnjah

    Zamenjajte se ne polni. neprekinjeno sveti akumulatorske baterije akumulatorsko baterijo. rdeče. se je iztekel. Uporabite samo originalni pribor AL-KO. Akumulatorska baterija Potisnite ni v celoti potisnjena v akumulatorsko baterijo polnilnik. v celoti v polnilnik. Vtični kontakti na Izvlecite omrežni vtič in akumulatorski bateriji s suho krpo očistite...
  • Página 82: Tehnični Podatki

    Dolžina napajalnega kabla 150 cm Razred zaščite brez, samo za notranje prostore Akumulatorske baterije, primerne za polnjenje s tem polnilnikom Št. izdelka 113280 113524 Oznaka B150 Li B200 Li Model (EN 62133) B05-3640 B05-3650 Trajanje postopka polnjenja pribl. 1,5 h pribl. 2,0 h C130 Li...
  • Página 83: Garancija

    Ichenhauser Str. 14 Andreas Hedrich D-89359 Kötz Ichenhauser Str. 14 Serijska številka D-89359 Kötz G1951955 Direktive EU Usklajeni standardi C130 Li (C05-4230) 2014/30/EU EN 60335-1:2012-10 2014/35/EU EN 60335-2-29:2010-11 2011/65/EU EN 55014-1:2012-05 EN 55014-2:2016-01 EN 61000-3-2:2015-03 EN 61000-3-3:2014-03 Kötz, 1. 7. 2017...
  • Página 84 Rukovanje ............................ 88 Napunite akumulator ...................... 88 Indikatori statusa na punjaču.................... 88 Zbrinjavanje ............................  89 Pomoć u slučaju smetnji .........................  90 Korisnička služba/Servis .........................  90 Tehnički podaci .......................... 91 Jamstvo ............................ 92 10 Izjava o sukladnosti EZ-a........................  92 C130 Li...
  • Página 85: Opis Proizvoda

    Opis proizvoda 1 OPIS PROIZVODA OPASNOST! Punjač C130 Li namijenjen je isključivo za Opasnost od eksplozija i punjenje akumulatora koji su ovdje navedeni: požara! Kat. broj 113280 113524 Osobe smrtno stradaju ili Oznaka B150 Li B200 Li zadobiju teške ozljede Model (EN 62133)
  • Página 86: Sigurnosne Napomene

    Pročitajte napomene! rubova kako se ne bi oštetio. ■ Uređaj koristite samo u skladu ■ Punjač nemojte koristiti kada s namjenom, odnosno za je zaprljan ili mokar. Očistite i punjenje predviđenih osušite uređaj i akumulator akumulatora. prije uporabe. C130 Li...
  • Página 87: Puštanje U Rad

    ■ U punjaču punite samo ■ osobe koje nemaju originalne akumulatore tvrtke iskustva i/ili ne znaju AL-KO. dovoljno o uređaju. ■ Ne otvarajte punjač i ■ Djeca moraju biti pod akumulator. Postoji opasnost nadzorom i treba im zabraniti od strujnog udara i kratkog da se ne igraju uređajem.
  • Página 88: Rukovanje

    Ako se vrijeme rada akumulatora zapaljivu podlogu i ako se značajno skrati unatoč potpunom punjenju, akumulator je istrošen i treba dovoljno ne prozračuje. ga zamijeniti novim originalnim akumulatorom. ■ Punjač aktivirajte samo na nezapaljivoj podlozi i u nezapaljivom okruženju. C130 Li...
  • Página 89: Zbrinjavanje

    Zbrinjavanje 5 ZBRINJAVANJE Napomene zakona o baterijama (BattG) Napomene o zakonu za električne i ■ Stare baterije i akumulatori ne smiju se elektroničke uređaje (ElektroG) bacati u kućni otpad, nego ih treba predati na zasebnu obradu i ■ Električni i elektronički stari uređaji ne zbrinjavanje! smiju se bacati u kućni otpad, nego ih ■...
  • Página 90: Pomoć U Slučaju Smetnji

    Izvucite mrežni utikač i kontakti akumulatora ili očistite utične kontakte punjača. suhom krpom. Ako se greška i dalje javlja, obratite se servisnoj službi tvrtke AL-KO. Akumulator ili punjač u Zamijenite akumulator. kvaru. Koristite samo originalni pribor tvrtke AL-KO. LED-lampica na Akumulator ili punjač...
  • Página 91: Tehnički Podaci

    Tehnički podaci 8 TEHNIČKI PODACI Tehnički podaci punjača C130 Li: Kat. broj 113281 Oznaka C130 Li Model C05-4230 Serijski broj G1951955 Ulazne vrijednosti Vrsta Izmjenični napon (AC) Mrežni napon 100 V do 240 V Frekvencija mreže 50/60 Hz Ulazna snaga 140 W Polazne vrijednosti Vrsta...
  • Página 92: Jamstvo

    AL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 Andreas Hedrich Serijski broj D-89359 Kötz Ichenhauser Str. 14 G1951955 D-89359 Kötz Direktive EU Usklađene norme C130 Li (C05-4230) 2014/30/EU EN 60335-1:2012-10 2014/35/EU EN 60335-2-29:2010-11 2011/65/EU EN 55014-1:2012-05 EN 55014-2:2016-01 EN 61000-3-2:2015-03 EN 61000-3-3:2014-03 Kötz, 1.7.2017.
  • Página 93 Превод оригиналног упутства за рад ПРЕВОД ОРИГИНАЛНОГ УПУТСТВА ЗА РАД Садржај Опис производа.......................... 94 Преглед производа...................... 94 Сврсисходна употреба ...................... 94 Безбедносне напомене.........................  95 Пуштање у погон ...........................  97 Опслуживање .......................... 98 Напунити акумулатор ...................... 98 Индикатори статуса на пуњачу .................. 98 Одлагање............................
  • Página 94: Опис Производа

    Уређај је искључиво намењен коришћењу у затвореним просторијама и не сме се просторијама и не употребљавати у окружењима у којима излажите га води и постоји опасност од експлозије или пожара. Неисправна је свака друга употреба која влази. одступа од наведене. C130 Li...
  • Página 95: Безбедносне Напомене

    Безбедносне напомене БЕЗБЕДНОСНЕ УПОЗОРЕЊЕ! НАПОМЕНЕ Опасност од експлозије Ovaj део наводи све основне или пуцања алкалних безбедносне напомене у батерија! упозорења која се могу узети у Зависно од конструкције, обзир приликом коришћења алкалне батерије при пуњача. Прочитајте смерните! пуњењу могу да ■...
  • Página 96 темељито исперите очи. металних предмета да се не После тога потражите би премостили контакти лекара. (нпр. спајалице за хартију, кованице, кључеви, ексери, вијци). Због кратког споја може да дође до опеклина или пожара. ■ Пуњачем пуните само оригиналне акумулаторе AL- C130 Li...
  • Página 97: Пуштање У Погон

    Пуштање у погон ■ 3 ПУШТАЊЕ У ПОГОН Овај уређај не смеју да користе неовлашћена лица, ПАЖЊА! осим ако их надзире лице Опасност услед које је одговорно за њихову прегревања! безбедност или ако приме Недовољно упутства о начину проветравање пуњача коришћења...
  • Página 98: Опслуживање

    Почиње пуњење и ЛЕД-лампица треба га заменити новим индикатора радног статуса (02/1) трепери оригиналним акумулатором. зелено. 2. Посматрајте ЛЕД-лампицу (02/1). Ако ЛЕД- лампица (02/1) трајно светли зелено, пуњење је завршено. Трајање пуњења за одређени акумулатор: види у техничким подацима. C130 Li...
  • Página 99: Одлагање

    Одлагање 5 ОДЛАГАЊЕ Напомене у вези са законом о батеријама (BattG) Напомене у вези са законом о електричним и електронским уређајима (ElektroG) ■ Старе батерије и акумулатори не треба да се бацају са кућним ■ Стари електрични и електронски смећем, већ треба да се подвргну уређаји...
  • Página 100: Помоћ У Случају Сметњи

    пуњачу (види црвена ЛЕД-лампица. наведене узроке). НАПОМЕНА У упутству за употребу акумулатора је описано утврђивање напуњености. НАПОМЕНА Код сметњи које нису наведене у овој табели или које не можете да отклоните сами, обратите се нашој служби за кориснике. C130 Li...
  • Página 101: Служба За Кориснике/Сервис

    Служба за кориснике/сервис 7 СЛУЖБА ЗА КОРИСНИКЕ/СЕРВИС Код питања у вези са гаранцијом, поправком или резервним деловима се обратите вашем најближем AL-KO сервису. Њега ћете наћи на интернету под следећом адресом: www.al-ko.com/service-contacts 8 ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Технички подаци пуњача C130 Li: Бр. артикла...
  • Página 102: Гаранција

    Ichenhauser Str. 14 Andreas Hedrich Серијски број D-89359 Kötz Ichenhauser Str. 14 G1951955 D-89359 Kötz Тип ЕУ директиве Усклађени стандарди C130 Li (C05-4230) 2014/30/EU EN 60335-1:2012-10 2014/35/EU EN 60335-2-29:2010-11 2011/65/EU EN 55014-1:2012-05 EN 55014-2:2016-01 EN 61000-3-2:2015-03 EN 61000-3-3:2014-03 Kötz, 1.7.2017.
  • Página 103 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI Spis treści Opis produktu .......................... 104 Przegląd produktu .......................  104 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ................ 104 Zasady bezpieczeństwa .......................  105 Uruchomienie.......................... 107 Obsługa ............................ 108 Ładowanie akumulatorów.................... 108 Wskazania stanu pracy ładowarki .................. 108 Utylizacja ............................
  • Página 104: Opis Produktu

    Wszelkie inne zastosowania jest uważane za nie- zgodne z przeznaczeniem. wody lub wilgoci. C130 Li...
  • Página 105: Zasady Bezpieczeństwa

    Zasady bezpieczeństwa warki. Należy koniecznie zapo- OSTRZEŻENIE! znać się z treścią tych wskazó- Zagrożenie wybuchem wek! lub rozerwaniem jedno- ■ Ładowarkę wolno stosować razowych baterii! wyłącznie zgodnie z jej prze- Jednorazowe baterie mo- znaczeniem, tzn. do ładowa- gą, zależnie od budowy, nia odpowiednich akumulato- wybuchnąć...
  • Página 106 śrubami). Zwarcie mo- że spowodować oparzenia lub pożar. ■ W ładowarce wolno ładować tylko oryginalne akumulatory AL-KO. ■ Nie otwierać ładowarki ani akumulatora. Zachodzi nie- bezpieczeństwo porażenia elektrycznego i zwarcia. C130 Li...
  • Página 107: Uruchomienie

    Uruchomienie ■ 3 URUCHOMIENIE To urządzenie nie może być używane przez osoby nieupo- UWAGA! ważnione. Nie dotyczy to sy- Zagrożenie szkodami tuacji, gdy osoby takie są nad- rzeczowymi w wyniku zorowane przez osobę odpo- przegrzania! wiedzialną za ich bezpieczeń- Niedostateczna wentylacja stwo lub otrzymały od niej in- urządzenia w trakcie łado- strukcje dotyczące prawidło-...
  • Página 108: Obsługa

    Proces ładowania rozpocznie się, dioda LED wskazująca stan roboczy (02/1) zacznie bły- skać zielonym światłem. 2. Obserwuj wskazania diody LED (02/1). Kiedy dioda LED (02/1) świeci ciągle na zielono, proces ładowania jest zakończony. Czas ła- dowania dla danego akumulatora: patrz dane techniczne. C130 Li...
  • Página 109: Utylizacja

    Utylizacja 5 UTYLIZACJA Wskazówki dotyczące ustawy o zużytych bateriach (BattG) Wskazówki dotyczące ustawy o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym ■ Zużyte baterie i akumulatory nie mogą (ElektroG) być utylizowane z odpadami z gospodar- stwa domowego, lecz należy przekazać ■ Zużyte urządzenia elektryczne i elek- je do osobnej zbiórki lub utylizacji. tronicznie nie mogą...
  • Página 110: Pomoc W Przypadku Usterek

    7 OBSŁUGA KLIENTA/SERWIS Wszelkie pytania dotyczące gwarancji, naprawy lub części zamiennych należy kierować do najbliższe- go punktu serwisowego AL-KO. Można go znaleźć w następującej witrynie internetowej: www.al-ko.com/service-contacts...
  • Página 111: Dane Techniczne

    Dane techniczne 8 DANE TECHNICZNE Dane techniczne ładowarki C130 Li: Nr artykułu 113281 Oznaczenie C130 Li Model C05-4230 Numer seryjny G1951955 Parametry wejściowe Rodzaj Napięcie zmienne (AC) Napięcie sieciowe 100 V do 240 V Częstotliwość sieciowa 50/60 Hz Pobór mocy 140 W Parametry wyjściowe Rodzaj Napięcie stałe (DC)
  • Página 112: Gwarancja

    AL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 Andreas Hedrich Numer seryjny D-89359 Kötz Ichenhauser Str. 14 G1951955 D-89359 Kötz Dyrektywy UE Normy zharmonizowane C130 Li (C05-4230) 2014/30/UE EN 60335-1:2012-10 2014/35/UE EN 60335-2-29:2010-11 2011/65/UE EN 55014-1:2012-05 EN 55014-2:2016-01 EN 61000-3-2:2015-03 EN 61000-3-3:2014-03 Kötz, 01.07.2017...
  • Página 113 Překlad originálního návodu k použití PŘEKLAD ORIGINÁLNÍHO NÁVODU K POUŽITÍ Obsah Popis výrobku .......................... 114 Přehled výrobku ........................ 114 Použití v souladu s určeným účelem...................  114 Bezpečnostní pokyny........................ 115 Uvedení do provozu........................ 116 Obsluha ............................ 117 Nabití akumulátoru ...................... 117 Ukazatele stavu na nabíječce .....................  117 Likvidace ............................
  • Página 114: Popis Výrobku

    Výrobek je výhradně určen pro provoz v interiéru a nesmí být použit v prostředí s nebezpečím budov a nevystavujte výbuchu a vzniku požáru. dešti nebo vlhkosti. Jiné, než v tomto dokumentu uvedené zamýšlené použití nebo použití nad možnosti výrobku je považováno za nevhodné. C130 Li...
  • Página 115: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny zejména napájecí kabel a VÝSTRAHA! přihrádka pro baterie nevykazují Nebezpečí výbuchu nebo poškození. Používejte stroj roztržení baterií, které pouze v bezvadném stavu. nejsou nabíjecí! ■ Neprovozujte výrobek v Podle konstrukce mohou prostředí s nebezpečím baterie. které nejsou výbuchu a vzniku požáru. nabíjecí, při nabíjení...
  • Página 116: Uvedení Do Provozu

    šrouby). Může dojít ke zkratu duševními schopnostmi nebo požáru. ■ osoby, které nemají ■ Nabíječkou nabíjejte pouze zkušenosti anebo znalosti originální akumulátory AL-KO. o výrobku. ■ Nabíječku a akumulátor ■ Děti musí být pod dozorem a neotevírejte. To může vyškoleny tak, že si nebudou způsobit úraz elektrickým...
  • Página 117: Obsluha

    Obsluha 1. Vložte akumulátor (01/1) do nabíječky (01/2) POZOR! a zapojte zástrčku napájecího kabelu (01/3) do zásuvky. Nebezpečí věcného Začne nabíjení a LED pro indikaci zobrazení poškození kvůli provozního stavu (02/1) bliká zeleně. nesprávnému sítovému 2. Sledujte LED (02/1). Jestliže trvale svítí zelená...
  • Página 118: Likvidace

    členem společného systému zpětného odběru) Tato prohlášení platí pouze pro baterie a akumulátory, které se prodávají v zemích Evropské unie a podléhají evropské právní směrnici 2006/66/ES. V zemích mimo Evropskou unii mohou platit odlišná ustanovení o likvidaci baterií a akumulátorů. C130 Li...
  • Página 119: Pomoc Při Poruchách

    Řešení Akumulátor se nenabíjí. LED na nabíječce svítí Životnost akumulátoru Vyměňte akumulátor. trvale červeně. skončila. Používejte pouze originální příslušenství společnosti AL-KO. Akumulátor není zcela Akumulátor zcela zasunut do nabíječky. zasuňte do nabíječky. Zástrčkové kontakty Vytáhněte zástrčku z akumulátoru nebo elektrické zásuvky a nabíječky znečištěny.
  • Página 120: Technické Údaje

    š = 150 mm v = 100 mm Hmotnost 800 g Délka síťového kabelu 150 cm Třída ochrany žádná, pouze pro vnitřní použití Nabíjené akumulátory Č. výrobku 113280 113524 Označení B150 Li B200 Li Model (EN 62133) B05-3640 B05-3650 Doba nabíjení asi 1,5 h asi 2,0 h C130 Li...
  • Página 121: Záruka

    AL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 Andreas Hedrich Výrobní číslo D-89359 Kötz Ichenhauser Str. 14 G1951955 D-89359 Kötz Směrnice EU Harmonizované normy C130 Li (C05-4230) 2014/30/EU EN 60335-1:2012-10 2014/35/EU EN 60335-2-29:2010-11 2011/65/EU EN 55014-1:2012-05 EN 55014-2:2016-01 EN 61000-3-2:2015-03 EN 61000-3-3:2014-03 Kötz, 1.7.2017...
  • Página 122 Uvedenie do prevádzky ........................  126 Obsluha ............................ 126 Nabíjanie akumulátora ...................... 126 Zobrazenie stavu nabitia na nabíjačke................ 127 Likvidácia ............................ 127 Pomoc pri poruchách ........................ 129 Zákaznícky servis .........................  129 Technické údaje.......................... 130 Záruka............................ 131 10 Vyhlásenie o zhode ES.........................  131 C130 Li...
  • Página 123: Popis Výrobku

    Popis výrobku 1 POPIS VÝROBKU NEBEZPEČENSTVO! Nabíjačka C130Li je určená výhradne pre nabíja- Nebezpečenstvo výbu- nie tu uvedených akumulátorov: chu a požiaru! Výrobné č. 113280 113524 K usmrteniu alebo vážne- Označenie B150 Li B200 Li mu zraneniu osôb dôjde Model (EN 62133) B05-3640 B05-3650 vtedy, keď...
  • Página 124: Bezpečnostné Pokyny

    Vet- rací otvor nabíjačky a za- riadenie nezakrývajte. ■ Pred zapojením nabíjačky sa informujte o tom, či máte k dispozícii potrebné sieťové napätie, aké je uvedené v časti Technické údaje. C130 Li...
  • Página 125 ■ Do nabíjačky vkladajte len ori- mi schopnosťami ginálne akumulátory od firmy ■ osoby, ktoré nemajú so za- AL-KO. riadením žiadne skúsenosti ■ Neotvárajte nabíjačku ani a/alebo nedisponujú žiad- akumulátor. Hrozí nebezpe- nymi znalosťami o ňom. čenstvo zasiahnutia elektric- ■...
  • Página 126: Uvedenie Do Prevádzky

    2. Umiestnite nabíjačku tak, aby stála voľne a bola položená na nehorľavej a rovnej ploche. UPOZORNENIE 3. Zapojte sieťovú zástrčku. Nabíjačka je pripra- Pri vyťahovaní akumulátora z nabíjačky vená na použitie. podržte zaisťovacie tlačidlo na spodnej strane akumulátora stlačené, aby sa akumulátor odblokoval. C130 Li...
  • Página 127: Zobrazenie Stavu Nabitia Na Nabíjačke

    Likvidácia Zobrazenie stavu nabitia na nabíjačke Symbol prečiarknutého smetiska znamená, že elektrické a elektronické zariadenia sa nesmú lik- LED kontrolka (02/1) na nabíjačke signalizuje vidovať do domového odpadu. stav nabitia akumulátora a prevádzkový stav na- bíjačky. Symboly (02/2) na nabíjačke znázorňujú Elektrické...
  • Página 128 členom spoločného systému spätného odbe- ru). Tieto nariadenia platia len pre akumulátory a batérie, ktoré boli predané v krajinách Európskej Únie a ktoré podliehajú Európskej smernici 2006/66/ES. V krajinách mimo Európskej Únie môžu pre likvidáciu akumulátorov a batérií platiť odlišné predpisy. C130 Li...
  • Página 129: Pomoc Pri Poruchách

    Pokiaľ sa chyba ešte stále ob- javuje, vyhľadajte ser- vis firmy AL-KO. Akumulátor alebo nabí- Vymeňte akumulátor. jačka sú pokazené. Používajte len originál- ne príslušenstvo od fir- my AL-KO.
  • Página 130: Technické Údaje

    H = 100 mm Hmotnosť 800 g Dĺžka sieťového kábla 150 cm Trieda ochrany žiadna, iba pre interiéry Nabíjané akumulátory Výrobné č. 113280 113524 Označenie B150 Li B200 Li Model (EN 62133) B05-3640 B05-3650 Doba nabíjania cca 1,5 hod. cca 2,0 hod. C130 Li...
  • Página 131: Záruka

    AL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 Andreas Hedrich Sériové číslo D-89359 Kötz Ichenhauser Str. 14 G1951955 D-89359 Kötz Smernice EÚ Harmonizované normy C130 Li (C05-4230) 2014/30/EU EN 60335-1:2012-10 2014/35/EU EN 60335-2-29:2010-11 2011/65/EU EN 55014-1:2012-05 EN 55014-2:2016-01 EN 61000-3-2:2015-03 EN 61000-3-3:2014-03 V Kötzi, dňa 1.
  • Página 132 Biztonsági utasítások ........................ 134 Üzembe helyezés .........................  136 Kezelés ............................ 136 Akkumulátor feltöltése ...................... 136 Állapotjelzők a töltőkészüléken ...................  137 Ártalmatlanítás .......................... 137 Hibaelhárítás.......................... 139 Ügyfélszolgálat/Szerviz.........................  139 Műszaki adatok .......................... 140 Garancia ............................ 141 10 EC megfelelőségi nyilatkozat...................... 141 C130 Li...
  • Página 133: Termékleírás

    Termékleírás 1 TERMÉKLEÍRÁS VESZÉLY! A C130 Li töltőkészülék kizárólag az itt felsorolt Robbanás- és tűzve- akkumulátorok töltésére használható: szély! Cikksz. 113280 113524 Halálos vagy súlyos sérü- Megnevezés B150 Li B200 Li lés lehet a következménye Modell (EN 62133) B05-3640 B05-3650 annak, ha robbanás- és Amikor az akkumulátort a töltőkészülékkel össze- köti, a töltőkészülék automatikusan felismeri az tűzveszélyes környezetben...
  • Página 134: Biztonsági Utasítások

    és UTASÍTÁSOK a készüléket ne takarja le. ■ Ez a rész azokat az alapvető A töltőkészülék csatlakoztatá- biztonsági tudnivalókat és figyel- sa előtt tájékozódjon arról, meztetéseket ismerteti, amelye- hogy a műszaki adatok között megadott névleges feszültség rendelkezésre áll-e. C130 Li...
  • Página 135 A rövidzárlat égési sérü- natkozóan. Illetéktelen sze- léseket vagy tüzet okozhat. mélyek például: ■ Csak az AL-KO eredeti akku- ■ olyan személyek (a gyere- mulátorait töltse a töltőkészü- keket is beleértve), akik lékkel. megváltozott fizikai, érzé- ■...
  • Página 136: Üzembe Helyezés

    Az akkumulátort az első használat előtt teljesen töltse fel. Az akkumulátor bármi- ■ A szellőzőnyílásokat lyen töltöttségi állapotban tölthető. A töl- tés megszakítása nem károsítja az ak- szabadon kell tartani és kumulátort. a készüléket nem sza- bad letakarni. C130 Li...
  • Página 137: Állapotjelzők A Töltőkészüléken

    Ártalmatlanítás Szim- VIGYÁZAT! bó- Tűzveszély töltés köz- ben! A LED (02/1) zöld színnel világít: Az ak- ku teljesen feltöltve. Töltés közben a töltőké- szülék felmelegszik. Fenn- A LED (02/1) zöld színnel villog: Az ak- kumulátor töltődik. áll a tűzveszély, ha a töltő- készüléket könnyen gyulla- A LED (02/1) piros színnel világít: Nincs akkumulátor a töltőkészülékben.
  • Página 138 és az egészséget. A használt ele- mek értékesítése és a bennük megtalálható erő- források hasznosítása hozzájárul mind a környe- zet, mind az egészség védelméhez. Az áthúzott hulladéktároló edény szimbólum azt jelenti, hogy az elemeket és akkumulátorokat nem szabad a háztartási hulladékkal ártalmatla- nítani. C130 Li...
  • Página 139: Hibaelhárítás

    Az akku nem töltődik. A töltőkészüléken lévő Az akkumulátor élettar- Cserélje ki az akkumu- LED folyamatos piros tama végére ért. látort. Csak az AL-KO fénnyel világít. eredeti tartozékait használja. Az akkumulátor nincs Tolja be teljesen az ak- teljesen betolva a töltő- kumulátort a töltőké-...
  • Página 140: Műszaki Adatok

    SZ = 150 mm M = 100 mm Tömeg 800 g A hálózati kábel hossza 150 cm Védelmi osztály nincs, csak zárt helyen használható Töltendő akkumulátorok Cikksz. 113280 113524 Megnevezés B150 Li B200 Li Modell (EN 62133) B05-3640 B05-3650 Töltési időtartam kb. 1,5 óra kb. 2,0 óra C130 Li...
  • Página 141: Garancia

    AL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 Andreas Hedrich Sorozatszám D-89359 Kötz Ichenhauser Str. 14 G1951955 D-89359 Kötz Típus EU-irányelvek Harmonizált szabványok C130 Li (C05-4230) 2014/30/EU EN 60335-1:2012-10 2014/35/EU EN 60335-2-29:2010-11 2011/65/EU EN 55014-1:2012-05 EN 55014-2:2016-01 EN 61000-3-2:2015-03 EN 61000-3-3:2014-03 Kötz, 2017.07.01.
  • Página 142 Tilsigtet brug........................ 143 Sikkerhedsanvisninger........................ 144 Ibrugtagning .......................... 146 Betjening ............................ 146 Opladning af batteri ...................... 146 Statusvisninger på opladeren.................... 147 Bortskaffelse .......................... 147 Hjælp ved fejl .......................... 149 Kundeservice/service........................ 149 Tekniske data .......................... 150 Garanti ............................ 151 10 EU-overensstemmelseserklæring.................... 151 C130 Li...
  • Página 143: Produktbeskrivelse

    Produktbeskrivelse 1 PRODUKTBESKRIVELSE FARE! Opladeren C130 Li er udelukkende beregnet til Fare for eksplosioner og opladning af de nedenfor angivne batterier: brand! Artikelnr. 113280 113524 Personer kan blive dræbt Betegnelse B150 Li B200 Li eller komme alvorligt til Model (EN 62133) B05-3640 B05-3650 skade, hvis apparatet Så...
  • Página 144: Sikkerhedsanvisninger

    Hold ventilationsåb- efter søge læge. ningerne frie, og tildæk ikke apparatet. ■ Før du tilslutter opladeren, skal du kontrollere, at den net- spænding, som er nævnt un- der tekniske data, er tilgæn- gelig. C130 Li...
  • Página 145 ■ Personer som ingen erfa- ■ Oplad kun originale batterier ring og/eller viden har om fra AL-KO med opladeren. apparatet. ■ Åbn ikke opladeren og batteri- ■ Børn skal være under opsyn erne. Der er risiko for elektrisk og instrueres, således at de...
  • Página 146: Ibrugtagning

    Ved udtagning af batteriet fra opladeren skal låseknappen på undersiden af bat- 2. Anbring opladeren fritstående på en ikke- teriet holdes nedtrykket, så batteriet bli- brændbar, jævn overflade. ver frigjort. 3. Sæt stikket i kontakten. Nu er opladeren klar til brug. C130 Li...
  • Página 147: Statusvisninger På Opladeren

    Bortskaffelse Statusvisninger på opladeren Symbolet på en overstreget affaldsspand bety- der, at elektrisk og elektronisk udstyr ikke må LED'en (02/1) på opladeren indikerer batteriets smides ud med det almindelige husholdningsaf- opladningstilstand samt opladerens driftstilstand. fald. Symbolet (02/2) på opladeren illustrerer disse til- stande: Elektrisk og elektronisk udstyr kan afleveres uden vederlag de følgende steder:...
  • Página 148 Disse informationer gælder kun batterier og genopladelige batterier, der er solgt i EU-lande, og hvor EU-direktivet 2006/66/EU er gældende. I lande uden for den Europæiske Union kan der være andre bestemmelser for bortskaffelse af batterier og genopladelige batterier. C130 Li...
  • Página 149: Hjælp Ved Fejl

    Ved forstyrrelser, der ikke er anført i denne tabel, eller som du ikke selv kan afhjælpe, bedes du henvende dig til vores kundeservice. 7 KUNDESERVICE/SERVICE Henvend dig til nærmeste AL-KO serviceværksted ved spørgsmål til garanti, reparation eller reservede- Disse oplysninger findes på internettet på adressen: www.al-ko.com/service-contacts...
  • Página 150: Tekniske Data

    Tekniske data 8 TEKNISKE DATA Tekniske data for oplader C130 Li: Artikelnr. 113281 Betegnelse C130 Li Model C05-4230 Serienummer G1951955 Indgangsværdier Type Vekselspænding (AC) Netspænding 100 V til 240 V Netfrekvens 50/60 Hz Effektforbrug 140 W Udgangsværdier Type Jævnspænding (DC) Udgangsspænding 42 V Udgangsstrøm 3 A...
  • Página 151: Garanti

    AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 Serienummer D-89359 Kötz D-89359 Kötz G1951955 Type EU-direktiver Harmoniserede standarder C130 Li (C05-4230) 2014/30/EU EN 60335-1:2012-10 2014/35/EU EN 60335-2-29:2010-11 2011/65/EU EN 55014-1:2012-05 EN 55014-2:2016-01 EN 61000-3-2:2015-03 EN 61000-3-3:2014-03 Kötz, 01-07-2017...
  • Página 152 Säkerhetsanvisningar ........................ 154 Start ..............................  156 Användning ...........................  156 Ladda batteriet ........................ 156 Statusvisningar på laddaren.................... 156 Återvinning ............................  157 Felavhjälpning.......................... 158 Kundtjänst/service ........................ 158 Tekniska specifikationer .......................  159 Garanti ............................ 160 10 EG-försäkran om överensstämmelse ...................  160 C130 Li...
  • Página 153: Produktbeskrivning

    Produktbeskrivning 1 PRODUKTBESKRIVNING FARA! Laddaren C130 Li är endast avsedd för laddning Risk för explosioner och av här angivna batterier: bränder! Artikelnr. 113280 113524 Personer dödas eller Beteckning B150 Li B200 Li skadas svårt när Modell (EN 62133) B05-3640 B05-3650 apparaten förorsakar en Så snart batteriet ansluts till laddaren identifierar laddaren automatiskt batteriets laddningsstatus.
  • Página 154: Säkerhetsanvisningar

    Se till att därefter en läkare. ventilationsöppningarna är fria och täck inte över apparaten. ■ Kontrollera före anslutningen av laddaren att tillgänglig nätspänning stämmer med specifikationen i Tekniska data. C130 Li...
  • Página 155 ■ personer (inklusive barn) eller eld. med begränsade fysiska, ■ Sätt endast in originalbatterier sensoriska eller mentala från AL-KO i laddaren. förmågor ■ Öppna aldrig laddaren eller ■ personer som inte har batteri. Risk för elektriska några erfarenheter av eller stötar och kortslutning.
  • Página 156: Start

    2. Placera laddaren fristående på en ej brännbar yta. Statusvisningar på laddaren 3. Stick in nätkontakten. Laddaren är redo att LED:n (02/1) på laddaren anger batteriets tas i drift. laddningsstatus och laddaren driftstillstånd. Symbolerna (02/2) på laddaren åskådliggör dessa tillstånd: C130 Li...
  • Página 157: Återvinning

    Återvinning Dessa utsagor gäller bara för redskap, som installerats och sålts inom den Europeiska Unionen där det europeiska direktivet 2012/19/EC gäller. I länder LED (02/1) lyser grönt: Batteriet är utanför den Europeiska Unionen kan avvikande fulladdat. bestämmelser gälla för avfallshanteringen av elektriska och elektroniska apparater.
  • Página 158: Felavhjälpning

    Vänd dig till vår kundtjänst vid fel som inte finns med i den här tabellen eller vid fel som du inte själv kan åtgärda. 7 KUNDTJÄNST/SERVICE För frågor om garanti, reparationer och reservdelar vänder man sig till närmaste AL-KO:s servicecenter. Kontaktinformation finns på internet, på adressen www.al-ko.com/service-contacts...
  • Página 159: Tekniska Specifikationer

    Tekniska specifikationer 8 TEKNISKA SPECIFIKATIONER Tekniska data för laddaren C130 Li: Artikelnr. 113281 Beteckning C130 Li Modell C05-4230 Serienummer G1951955 Ingångsvärden Växelspänning (AC) Nätspänning 100 V - 240 V Nätfrekvens 50/60 Hz Effektförbrukning 140 W Utgångsvärden Likspänning (DC) Utgångsspänning 42 V Utgångsström 3 A Användningsvillkor Temperaturområde vid användning av +5 °C till +40 °C laddaren Mått och vikter...
  • Página 160: Garanti

    AL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 Andreas Hedrich Serienummer D-89359 KötzTyskland Ichenhauser Str. 14 G1951955 D-89359 Kötz,Tyskland EU-direktiv Harmoniserade normer C130 Li (C05-4230) 2014/30/EU EN 60335-1:2012-10 2014/35/EU EN 60335-2-29:2010-11 2011/65/EU EN 55014-1:2012-05 EN 55014-2:2016-01 EN 61000-3-2:2015-03 EN 61000-3-3:2014-03 Kötz, 2017-07-01...
  • Página 161 Oversettelse av den originale bruksanvisningen OVERSETTELSE AV DEN ORIGINALE BRUKSANVISNINGEN Innhold Produktbeskrivelse ........................ 162 Produktoversikt........................ 162 Tiltenkt bruk.........................  162 Sikkerhetshenvisninger.........................  163 Igangsetting .......................... 165 Betjening ............................ 165 Lade batteriet ........................ 165 Statusindikeringer på laderen.................... 165 Avfallshåndtering ..........................  166 Feilsøking .............................  168 Kundeservice/service........................
  • Página 162: Produktbeskrivelse

    ■ Driv apparatet kun En annen bruk enn den som er beskrevet her, innendørs, og utsett den eller en annen bruk eller bruk som går ut over dette, gjelder som ikke-forskriftsmessig bruk. ikke for våte omgivelser eller fuktighet. C130 Li...
  • Página 163: Sikkerhetshenvisninger

    Sikkerhetshenvisninger SIKKERHETSHENVISNINGER ADVARSEL! Dette avsnittet nevner alle Fare for eksplosjon eller grunnleggende sikkerhets- og sprekk av ikke-ladbare varselhenvisningene som skal batterier! følges ved bruk av laderen. Les Alt etter konstruksjonstype alle anvisningene! kan ikke-ladbare batterier ■ Bruk apparatet bare eksplodere eller sprekke forskriftsmessig, dvs.
  • Página 164 ■ Apparater som ikke er i bruk fagfolk og at det kun blir brukt lagres på et tørt og lukket originale reservedeler. sted. Uvedkommende personer og barn må ikke ha adgang til apparatet. C130 Li...
  • Página 165: Igangsetting

    Igangsetting 3 IGANGSETTING 4 BETJENING Lade batteriet ADVARSEL! MERK Fare for materielle Lad opp batteriet helt etter første gangs skader på grunn av bruk. Batteriet kan lades i enhver overoppheting! ladetilstand. Avbrutt lading skader ikke batteriet. Manglende ventilasjon av laderen under ladingen FORSIKTIG! kan føre til skader på...
  • Página 166: Avfallshåndtering

    Symbolet med søppelspann med strek over betyr ■ Hg: Batteriet inneholder mer enn 0,0005 % at elektro- og elektronikkapparater ikke kan kvikksølv kastes i husholdningsavfallet. ■ Cd: Batteriet inneholder mer enn 0,002 % kadmium ■ Pb: Batteriet inneholder mer enn 0,004 % bly C130 Li...
  • Página 167 Avfallshåndtering Batteripakker og batterier kan leveres gratis inn på følgende steder. ■ offentlige avfallshåndterings- eller innsamlingssteder (f.eks. kommunale renovasjonsstasjoner) ■ butikker som fører batterier og batteripakker ■ felles returforetak for retur av gamle apparater-batterier ■ produsentens returmottak (hvis denne ikke er en del av det felles retursystemet) Dette gjelder bare for batteripakker og batterier som er solgt i EU-landene og som underligger...
  • Página 168: Feilsøking

    Ved feil som ikke er oppført i denne tabellen, eller som du ikke selv kan utbedre, må du kontakte vår kundeservice. 7 KUNDESERVICE/SERVICE Ved spørsmål om garanti, reparasjon eller reservedeler henvend deg til det nærmeste AL-KO- serviceverkstedet. Dette finner du på Internett på følgende adresse: www.al-ko.com/service-contacts...
  • Página 169: Tekniske Data

    Tekniske data 8 TEKNISKE DATA Tekniske data for laderen C130 Li: Artikkelnr. 113281 Betegnelse C130 Li Modell C05-4230 Serienummer G1951955 Inngangsverdier Type Vekselspenning (AC) Nettspenning 100 V til 240 V Nettfrekvens 50/60 Hz Effektopptak 140 W Utgangsverdier Type Likespenning (DC) Utgangsspenning 42 V Utgangsstrøm 3 A Bruksbetingelser Brukstemperatur for laderen +5 °C til +40 °C Mål og vekt Mål...
  • Página 170: Garanti

    AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 Serienummer D-89359 Kötz D-89359 Kötz G1951955 Type EU-direktiver Harmoniserte standarder C130 Li (C05-4230) 2014/30/EU EN 60335-1:2012-10 2014/35/EU EN 60335-2-29:2010-11 2011/65/EU EN 55014-1:2012-05 EN 55014-2:2016-01 EN 61000-3-2:2015-03 EN 61000-3-3:2014-03 Kötz, 01.07.2017...
  • Página 171 Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta KÄÄNNÖS ALKUPERÄISESTÄ KÄYTTÖOHJEESTA Sisällysluettelo Tuotekuvaus .......................... 172 Tuotteen yleiskuva ...................... 172 Käyttötarkoituksen mukainen käyttö.................. 172 Turvallisuusohjeet .........................  173 Käyttöönotto.......................... 174 Käyttö............................ 175 Akun lataaminen........................ 175 Laturin tilanäytöt ........................ 175 Hävittäminen .......................... 176 Ohjeet häiriötilanteissa .........................  177 Asiakaspalvelu ja huolto .......................  177 Tekniset tiedot ..........................
  • Página 172: Tuotekuvaus

    Tällä laitteella ei saa ladata muita akkuja, sisätiloissa äläkä altista akkuyksiköitä tai ei uudelleenladattavaksi sitä kosteudelle. tarkoitettuja paristoja. Laite on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan sisätiloissa. Sitä ei saa käyttää räjähdys- tai palovaarallisessa ympäristössä. Tässä kuvatusta määräystenmukaisesta käytöstä poikkeava tai sitä laajempi käyttö katsotaan määräystenvastaiseksi. C130 Li...
  • Página 173: Turvallisuusohjeet

    Turvallisuusohjeet ■ Tarkista aina ennen käyttöä VAROITUS! koko laite ja erityisesti sen Ei-ladattavat paristot verkkojohto ja akkukotelo voivat räjähtää tai haljeta! vaurioiden varalta. Käytä Ei-ladattavat paristot voivat laitetta vain, jos se on niiden rakenteesta riippuen moitteettomassa kunnossa. räjähtää tai haljeta, jos niitä ■...
  • Página 174: Käyttöönotto

    ■ Aseta laturi aina hyvin huuhtele silmät heti tuuletetulle, ei palavalle huolellisesti. Hakeudu tämän pinnalle. jälkeen lääkäriin. ■ Pidä tuuletusaukot ■ Asiattomat henkilöt eivät saa vapaina äläkä peitä käyttää laitetta, paitsi jos heitä laitetta. valvoo heidän C130 Li...
  • Página 175: Käyttö

    Käyttö 1. Työnnä akku (01/1) laturiin (01/2) ja liitä HUOMAUTUS! verkkopistoke (01/3) pistorasiaan. Lataus alkaa ja käyttötilan ilmaiseva ledi Aineellisten vahinkojen (02/1) vilkkuu vihreänä. vaara väärän 2. Tarkkaile lediä (02/1). Kun ledi (02/1) palaa verkkojännitteen vuoksi! jatkuvasti vihreänä, lataus on päättynyt. Kunkin akun latausaika: katso tekniset tiedot.
  • Página 176: Hävittäminen

    Nämä tiedot koskevat ainoastaan Euroopan elektroniikkalaitteiden hävittämisestä. unioniin jäsenvaltioissa myytäviä akkuja ja paristoja, jotka ovat direktiivin 2006/66/EY alaisia. Euroopan Unionin ulkopuolisissa maissa voimassa olevat määräykset akkujen ja paristojen hävittämisestä voivat poiketa näistä. C130 Li...
  • Página 177: Ohjeet Häiriötilanteissa

    HUOMAUTUS Jos häiriötä ei ole mainittu tässä taulukossa tai et saa korjattua sitä itse, ota yhteyttä asiakaspalveluumme. 7 ASIAKASPALVELU JA HUOLTO Tuotevastuuta, korjauksia ja varaosia koskevissa kysymyksissä ota yhteyttä lähimpään AL-KO- huoltopisteeseen. Niiden tiedot ovat saatavana seuraavasta internet-osoitteesta: www.al-ko.com/service-contacts 441633_d...
  • Página 178: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot 8 TEKNISET TIEDOT Laturin C130 Li tekniset tiedot: Tuotenro 113281 Nimike C130 Li Malli C05-4230 Sarjanumero G1951955 Tuloarvot Tyyppi Vaihtojännite (AC) Verkkojännite 100 V - 240 V Verkkotaajuus 50/60 Hz Ottoteho 140 W Lähtöarvot Tyyppi Tasajännite (DC) Lähtöjännite 42 V Lähtövirta 3 A Käyttöolosuhteet Laturin käyttölämpötila-alue +5 –...
  • Página 179: Takuu Ja Tuotevastuu

    AL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 Andreas Hedrich Sarjanumero D-89359 Kötz Ichenhauser Str. 14 G1951955 D-89359 Kötz Tyyppi EU-direktiivit Yhdenmukaistetut standardit C130 Li (C05-4230) 2014/30/EU EN 60335-1:2012-10 2014/35/EU EN 60335-2-29:2010-11 2011/65/EU EN 55014-1:2012-05 EN 55014-2:2016-01 EN 61000-3-2:2015-03 EN 61000-3-3:2014-03 Kötz, 1.7.2017...
  • Página 180 Ohutusjuhised .......................... 182 Kasutuselevõtt .......................... 184 Kasutamine ...........................  184 Aku laadimine........................ 184 Laadijal olevad olekunäidikud .....................  184 Jäätmekäitlus .......................... 185 Abi tõrgete korral ..........................  187 Klienditeenindus/teenindus ...................... 187 Tehnilised andmed ........................ 188 Garantii ............................ 189 10 EÜ vastavusdeklaratsioon ...................... 189 C130 Li...
  • Página 181: Toote Kirjeldus

    Toote kirjeldus 1 TOOTE KIRJELDUS OHT! Laadija C130 Li on mõeldud üksnes siin Plahvatuse ja tulekahju kirjeldatud akude laadimiseks: oht! Toote nr 113280 113524 Kui seade põhjustab Nimetus B150 Li B200 Li plahvatusohtlikus Mudel (EN 62133) B05-3640 B05-3650 keskkonnas kasutamisel Aku ühendamisel laadijaga tuvastab laadija automaatselt aku laadimisoleku.
  • Página 182: Ohutusjuhised

    Hoidke õhutuspilud vabana ja ärge katke seadet kinni. ■ Kontrollige enne laadija ühendamist, kas tehnilistes andmetes nimetatud pinge on olemas. C130 Li...
  • Página 183 Lühis võib tekitada Volitamata isikud on näiteks: põlenguid või tulekahju. ■ isikud (sh lapsed), kellel on ■ Laadige laadijas ainult AL-KO füüsiline, sensoorne või originaalakusid. vaimne puue, ■ Ärge avage laadijat ega akut. ■ isikud, kellel ei ole Vastasel juhul tekib seadmega kogemusi ja/või...
  • Página 184: Kasutuselevõtt

    2. Asetage laadija vabalt mittesüttivale tasasele vabastamiseks selle alumisel küljel aluspinnale. olevat lukustusnuppu all. 3. Ühendage toitepistik. Laadija on kasutusvalmis. Laadijal olevad olekunäidikud Laadijal olev LED-tuli (02/1) annab märku aku laadimisolekust ja laadja tööolekust. Laadijal olevad sümbolid (02/2) tähistavad neid olekuid: C130 Li...
  • Página 185: Jäätmekäitlus

    Jäätmekäitlus Vanad elektri- ja elektroonikaseadmed saab viia Süm tasuta järgmistesse kohtadesse: ■ avalik-õiguslikud jäätmekäitlus- ja Roheline LED-tuli (02/1) põleb: aku on jäätmekogumispunktid (nt omavalitsuste täis laetud. poolt loodud) ■ elektroonikaseadmete müügikohad Roheline LED-tuli (02/1) vilgub: aku (statsionaarsed ja veebikauplused), kui laeb.
  • Página 186 (kui ei ole ühistagastussüsteemi liige) Need väited kehtivad üksnes patareide ja akude kohta, mida müüakse Euroopa Liidu riikides ja mis kuuluvad Euroopa Liidu direktiivi 2006/66/EL reguleerimisalasse. Väljaspool Euroopa Liitu asuvates riikides võivad patareide ja akude jäätmekäitlusele kehtida erinevad nõuded. C130 Li...
  • Página 187: Abi Tõrgete Korral

    Aku kasutusjuhendis kirjeldatakse, kuidas teha kindlaks laadimisolek. MÄRKUS Tõrgete korral, mida selles tabelis pole kirjeldatud või mida te ei suuda ise kõrvaldada, pöörduge meie volitatud klienditeeninduse poole. 7 KLIENDITEENINDUS/TEENINDUS Garantiid, remonti ja varuosi puudutavates küsimustes pöörduge lähimasse AL-KO teenindusse. Nende kontaktandmed leiate internetist aadressile: www.al-ko.com/service-contacts 441633_d...
  • Página 188: Tehnilised Andmed

    P = 210 mm L = 150 mm K = 100 mm Kaal 800 g Toitekaabli pikkus 150 cm Kaitseklass puudub, kasutamiseks ainult siseruumides Laetavad akud Toote nr 113280 113524 Nimetus B150 Li B200 Li Mudel (EN 62133) B05-3640 B05-3650 Laadimise kestus u 1,5 h u 2,0 h C130 Li...
  • Página 189: Garantii

    AL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 Andreas Hedrich Seerianumber D-89359 Kötz Ichenhauser Str. 14 G1951955 D-89359 Kötz Tüüp ELi direktiivid Harmoneeritud standardid C130 Li (C05-4230) 2014/30/EL EN 60335-1:2012-10 2014/35/EL EN 60335-2-29:2010-11 2011/65/EL EN 55014-1:2012-05 EN 55014-2:2016-01 EN 61000-3-2:2015-03 EN 61000-3-3:2014-03 Kötz, 1.07.2017...
  • Página 190 Valdymas ............................ 194 Akumuliatoriaus įkrovimas.................... 194 Įkroviklio būsenos indikatoriai.................... 195 Išmetimas .............................  195 Pagalba atsiradus sutrikimų...................... 197 Klientų aptarnavimo tarnyba / techninės priežiūros tarnyba ............ 197 Techniniai duomenys ........................ 198 Garantija ............................ 199 10 EB atitikties deklaracija .........................  199 C130 Li...
  • Página 191: Gaminio Aprašymas

    Gaminio aprašymas 1 GAMINIO APRAŠYMAS PAVOJUS! Įkroviklis C130 Li skirtas tik čia nurodytiems Sprogimo ir gaisro akumuliatoriams įkrauti: pavojus! Gaminio Nr. 113280 113524 Asmenys gali žūti ar būti Pavadinimas B150 Li B200 Li sunkiai sužaloti, prietaisui Modelis (EN 62133) B05-3640 B05-3650 sukėlus sprogimą dėl to, Kai akumuliatorius prijungiamas prie įkroviklio, įkroviklis automatiškai nustato akumuliatoriaus kad buvo naudojamas...
  • Página 192: Saugos Nuorodos

    ■ kreipkitės į gydytoją. Visada statykite įkroviklį gerai vėdinamame ir nedegiame plote, nes per įkrovimo procesą jis įkaista. Neuždenkite vėdinimo angų ir prietaiso. ■ Prieš prijungdami įkroviklį sužinokite, ar yra techniniuose duomenyse nurodyta tinklo įtampa. C130 Li...
  • Página 193 ■ asmenys, neturintys ■ Įkrovikliu įkraukite tik patirties ir (arba) žinių apie originalius AL-KO prietaisą. akumuliatorius. ■ Vaikus reikia prižiūrėti ir jiems ■ Neatidarinėkite įkroviklio ir paaiškinti, kad negalima žaisti akumuliatoriaus. Yra elektros prietaisu.
  • Página 194: Paleidimas

    Ištraukite akumuliatorių (01/1) iš įkroviklio (01/2). 1. Išimkite įkroviklį iš pakuotės. 2. Pastatykite įkroviklį atskirai ant nedegaus NUORODA pagrindo. Kad akumuliatorius būtų atblokuotas, 3. Įkiškite tinklo kištuką. Įkroviklis parengtas išimdami akumuliatorių iš įkroviklio jo dirbti. apatinėje pusėje laikykite nuspaudę nustatymo rankenėlę. C130 Li...
  • Página 195: Įkroviklio Būsenos Indikatoriai

    Išmetimas Įkroviklio būsenos indikatoriai Perbraukto atliekų konteinerio simbolis reiškia, kad elektrinius ir elektroninius prietaisus Įkroviklio LED lemputė (02/1) nurodo draudžiama išmesti su buitinėmis atliekomis. akumuliatoriaus įkrovimo būseną ir įkroviklio eksploatacinę būseną. Įkroviklio simboliai (02/2) Elektrinius ir elektroninius prietaisus galima nurodo šias būsenas: nemokamai atiduoti šiose vietose: ■...
  • Página 196 (jei jis yra bendros surinkimo sistemos narys). Šie teiginiai galioja tik akumuliatoriams ir baterijoms, įrengtoms ir parduodamoms Europos Sąjungos šalyse ir kurioms taikoma 2006/66/EB direktyva. Ne Europos Sąjungos šalims gali galioti kitos akumuliatorių ir baterijų utilizavimo nuostatos. C130 Li...
  • Página 197: Pagalba Atsiradus Sutrikimų

    Įkroviklio LED lemputė Akumuliatoriaus Pakeiskite neįkraunamas. nuolat šviečia raudonai. eksploatavimo trukmė akumuliatorių. baigėsi. Naudokite tik originalius AL-KO priedus. Akumuliatorius ne iki Iki galo įstumkite galo įstumtas į įkroviklį. akumuliatorių į įkroviklį. Nešvarūs Ištraukite tinklo kištuką akumuliatoriaus arba ir nuvalykite kištuko įkroviklio kištuko...
  • Página 198: Techniniai Duomenys

    P = 150 mm A = 100 mm Svoris 800 g Tinklo kabelio ilgis 150 cm Apsaugos klasė nėra, tik patalpoms Įkraunami akumuliatoriai Gaminio Nr. 113280 113524 Pavadinimas B150 Li B200 Li Modelis (EN 62133) B05-3640 B05-3650 Įkrovimo trukmė maždaug 1,5 val. maždaug 2,0 val. C130 Li...
  • Página 199: Garantija

    Ichenhauser Str. 14 Andreas Hedrich Serijos numeris D-89359 Kötz Ichenhauser Str. 14 G1951955 D-89359 Kötz Tipas ES direktyvos Darnieji standartai C130 Li (C05-4230) 2014/30/ES EN 60335-1:2012-10 2014/35/ES EN 60335-2-29:2010-11 2011/65/ES EN 55014-1:2012-05 EN 55014-2:2016-01 EN 61000-3-2:2015-03 EN 61000-3-3:2014-03 Kötz, 2017-07-01...
  • Página 200 Ekspluatācijas sākšana ........................  204 Lietošana ............................ 204 Akumulatora uzlāde...................... 204 Lādētāja statusa rādījumi .................... 205 Utilizācija............................ 205 Palīdzība traucējumu gadījumā .................... 207 Klientu apkalpošanas/servisa centrs ....................  207 Tehniskie dati.......................... 208 Garantija ............................ 209 10 EK atbilstības deklarācija...................... 209 C130 Li...
  • Página 201: Izstrādājuma Apraksts

    Izstrādājuma apraksts 1 IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS BĪSTAMI! Lādēšanas ierīce C130 Li ir paredzēta tikai Sprādziena un turpmāk tekstā uzskaitīto akumulatoru lādēšanai: ugunsgrēka risks! Detaļas Nr. 113280 113524 Lietojot ierīci Apzīmējums B150 Li B200 Li sprādzienbīstamā vidē, tā Modelis (EN 62133) B05-3640 B05-3650 var izraisīt eksploziju un Tiklīdz akumulators ir pievienots lādētājam, lādētājs automātiski nosaka akumulatora uzlādes rezultātā...
  • Página 202: Drošības Norādījumi

    ūdens un lādēšanas procesā tas sasilst. pēc tam konsultējieties Nodrošiniet brīvu gaisa ar ārstu. piekļuvi ventilācijas atverēm un neaizsedziet tās. ■ Pirms lādētāja pievienošanas barošanas avotam pārliecinieties, vai ir pieejams specifikācijās norādītais strāvas spriegums. C130 Li...
  • Página 203 Nepiederošas personas ir, ■ Ar lādētāju lādējiet tikai piemēram: oriģinālos AL-KO ■ personas (tai skaitā bērni) akumulatorus. ar fiziskiem, maņu vai ■ Neatveriet lādētāja korpusu garīgiem traucējumiem;...
  • Página 204: Ekspluatācijas Sākšana

    4 LIETOŠANA nedegošas virsmas. Akumulatora uzlāde ■ Ventilācijas atverēm jābūt brīvām, un ierīce NORĀDĪJUMS Pirms pirmās lietošanas reizes nedrīkst būs nosegta. akumulators ir pilnībā jāuzlādē. Akumulatora uzlāde iespējama jebkurā akumulatora uzlādes līmenī. Uzlādēšanas pārtraukšana nebojā akumulatoru. C130 Li...
  • Página 205: Lādētāja Statusa Rādījumi

    Utilizācija Simb Gaismas diode ESIET PIESARDZĪGI! Uzlādēšanas laikā pastāv Deg zaļā LED kontrollampiņa (02/1): ugunsgrēka risks! akumulators ir pilnīgi uzlādēts. Uzlādēšanas laikā lādētājs Mirgo zaļā LED kontrollampiņa (02/1): sasilst. Pastāv ugunsgrēka notiek akumulatora uzlāde. risks, ja lādētājs būs Deg sarkanā LED kontrollampiņa novietots uz viegli (02/1): lādētājā...
  • Página 206 Ja zem konteinera papildus ir doti simboli Hg, Cd vai Pb, tas nozīmē, ka: ■ Hg: baterijā ir vairāk nekā 0,0005 % dzīvsudraba ■ Cd: baterijā ir vairāk nekā 0,002 % kadmija ■ Pb: baterijā ir vairāk nekā 0,004 % svina C130 Li...
  • Página 207: Palīdzība Traucējumu Gadījumā

    Ja rodas bojājumi, kas nav minēti šajā tabulā, vai bojājumi, kurus nevar novērst, lūdzam sazināties ar mūsu servisa centru. 7 KLIENTU APKALPOŠANAS/SERVISA CENTRS Jautājumu gadījumā par garantiju, remontu vai rezerves daļām sazinieties ar tuvāko AL-KO servisa centru. Informāciju par tiem meklējiet šādā vietnē: www.al-ko.com/service-contacts...
  • Página 208: Tehniskie Dati

    G = 210 mm P = 150 mm A = 100 mm Svars 800 g Strāvas vada garums 150 cm Aizsardzības klase nav, tikai lietošanai iekštelpās Uzlādējamie akumulatori Detaļas Nr. 113280 113524 Apzīmējums B150 Li B200 Li Modelis (EN 62133) B05-3640 B05-3650 Lādēšanas ilgums apm. 1,5 h apm. 2,0 h C130 Li...
  • Página 209: Garantija

    Ichenhauser Str. 14 Andreas Hedrich Sērijas numurs D-89359 Kötz Ichenhauser Str. 14 G1951955 D-89359 Kötz Tips ES direktīvas Saskaņotie standarti C130 Li (C05-4230) 2014/30/ES EN 60335-1:2012-10 2014/35/ES EN 60335-2-29:2010-11 2011/65/ES EN 55014-1:2012-05 EN 55014-2:2016-01 EN 61000-3-2:2015-03 EN 61000-3-3:2014-03 Kötz, 01.07.2017 Wolfgang Hergeth Rīkotājdirektors...
  • Página 210 Încărcați acumulatorul ...................... 214 Afișarea stării la încărcător .................... 215 Eliminarea deşeurilor ........................ 215 Ajutor în caz de defecţiuni ...................... 217 Serviciul clienţi / Service .......................  217 Date tehnice.......................... 218 Garanţia ............................ 219 10 Declaraţie de conformitate CE ......................  219 C130 Li...
  • Página 211: Descrierea Produsului

    Descrierea produsului 1 DESCRIEREA PRODUSULUI PERICOL! Încărcătorul C130 Li a fost conceput exclusiv Pericol de explozie și pentru încărcarea acumulatorilor aici prezentați: incendiu! Nr. articol 113280 113524 Persoanele pot muri sau Denumire B150 Li B200 Li pot fi accidentate grav, Model (EN 62133)
  • Página 212: Instrucţiuni De Siguranţă

    încărcătorul de cablu și nu respectate la utilizarea scoateți ștecărul din priză încărcătorului. Citiți aceste trăgând de cablu. instrucțiuni! ■ Protejați cablul de alimentare de căldură, ulei și margini ascuțite, pentru a nu se deteriora. C130 Li...
  • Página 213 ■ Persoanele ce nu au ■ experiență și/sau nu au Introduceți doar acumulatori originali de la AL-KO în cunoștințe despre aparat. încărcător. ■ Copiii trebuie supravegheați și ■ Nu desfaceți încărcătorul și instruiți pentru a nu se juca cu acumulatorul.
  • Página 214: Punerea În Funcţiune

    2. Amplasați încărcătorul pe o suprafață La scoaterea acumulatorului din încărcător, neinflamabilă și dreaptă. menţineţi apăsat butonul de blocare de pe 3. Introduceți ștecărul în priză. Încărcătorul este partea inferioară a acumulatorului, pentru gata de funcționare. blocarea acumulatorului. C130 Li...
  • Página 215: Afișarea Stării La Încărcător

    Eliminarea deşeurilor Afișarea stării la încărcător Simbolul coșului de gunoi tăiat înseamnă că aparatele electrice și electronice nu pot fi LED-ul (02/1) de la încărcător semnalizează aruncate la gunoiul menajer. starea de încărcare a acumulatorului și starea de funcționare a încărcătorului. Simbolurile (02/2) de Aparatele electrice și electronice pot fi predate pe încărcător indică...
  • Página 216 Aceste aspecte sunt valabile doar pentru acumulatorii și bateriile vândute în țările din Uniunea Europeană și care se supun Directivei Europene 2006/66/CE. În țările din afara Uniunii Europene este posibil să se aplice prevederi diferite pentru dezafectarea bateriilor și acumulatorilor. C130 Li...
  • Página 217: Ajutor În Caz De Defecţiuni

    LED-ul de pe încărcător Durata de viață a Înlocuiți acumulatorul. încarcă. luminează roșu acumulatorului a Utilizați doar accesorii permanent. expirat. originale de la AL-KO. Acumulatorul nu este Introduceți complet introdus complet în acumulatorul în încărcător. încărcător. Contactele la Scoateți ștecărul și acumulator sau curățați contactele cu o...
  • Página 218: Date Tehnice

    Date tehnice 8 DATE TEHNICE Date tehnice pentru încărcătorul C130 Li: Nr. articol 113281 Denumire C130 Li Model C05-4230 Număr de serie G1951955 Valori inițiale Tensiune alternativă (AC) Tensiune de alimentare 100 V până la 240 V Frecvență rețea 50/60 Hz Consum de putere 140 W...
  • Página 219: Garanţia

    AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 Număr de serie D-89359 Kötz D-89359 Kötz G1951955 Directive UE Norme armonizate C130 Li (C05-4230) 2014/30/UE EN 60335-1:2012-10 2014/35/UE EN 60335-2-29:2010-11 2011/65/UE EN 55014-1:2012-05 EN 55014-2:2016-01 EN 61000-3-2:2015-03 EN 61000-3-3:2014-03 Kötz, 01.07.2017...
  • Página 220 Ввод в эксплуатацию ........................ 224 Управление.......................... 225 Зарядка аккумулятора.......................  225 Индикаторы состояния зарядного устройства .............. 226 Утилизация .......................... 226 Устранение неисправностей ......................  228 Сервисное обслуживание ...................... 229 Технические характеристики......................  229 Гарантия ............................ 230 10 Заявление о соответствии ЕС .................... 230 C130 Li...
  • Página 221: Описание Продукта

    Описание продукта 1 ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА ОПАСНОСТЬ! Зарядное устройство C130 Li подходит исклю- Взрыво- и пожароопас- чительно для зарядки перечисленных ниже аккумуляторов: ность! Арт. № 113280 113524 В случае взрыва устрой- Наименование B150 Li B200 Li ства из-за использования Модель (EN 62133) B05-3640 B05-3650 в опасных условиях при- После...
  • Página 222: Указания По Технике Безопасности

    УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ накрывайте устройство. БЕЗОПАСНОСТИ ■ Прежде чем подключать за- В этом разделе перечислены рядное устройство, узнайте, все общие правила техники соответствует ли напряже- безопасности и предупрежде- ние в сети указанному в тех- ния, которые должны соблю- нических характеристиках. C130 Li...
  • Página 223 лических предметов (напри- мойте глаза. Немедленно мер, канцелярских скрепок, обратитесь к врачу. монет, ключей, гвоздей, шу- рупов) во избежание замы- кания контактов. Короткое замыкание может привести к получению ожогов или по- жару. ■ Вставляйте в зарядное устройство исключительно оригинальные аккумуляторы AL-KO. 441633_d...
  • Página 224: Ввод В Эксплуатацию

    ционные отверстия и ■ Дети должны находиться не накрывайте устрой- под присмотром, и им необ- ство. ходимо запретить играть с устройством. ■ Храните неиспользованное устройство в сухом, закры- том месте. Доступ неавтори- зованных лиц и детей к устройству запрещен. C130 Li...
  • Página 225: Управление

    Управление ВНИМАНИЕ! ОСТОРОЖНО! Опасность имуще- Пожароопасность при ственного ущерба в ре- зарядке! зультате неправильно- Во время зарядки заряд- го напряжения сети! ное устройство нагрева- Неправильное напряже- ется. Существует риск ние сети может привести возникновения пожара в к повреждению зарядно- случае помещения за- го...
  • Página 226: Индикаторы Состояния Зарядного Устройства

    добровольной основе. Эти заявления действительны только для устройств, установленных и проданных в странах Европейского Союза, в соответствии с Директивой ЕС 2012/19/EC. В странах за пределами Европейского Союза могут дей- ствовать другие правила, касающиеся утили- зации электрических и электронных устройств. C130 Li...
  • Página 227 Утилизация Указания согласно закону о батарейках Эти заявления действительны только для ак- кумуляторов и батарей, которые продаются в ■ Использованные батарейки и акку- странах Европейского Союза и соответствуют муляторы не относятся к бытовому Директиве 2006/66/EC. В странах за предела- мусору. Его необходимо собирать и ми...
  • Página 228: Устранение Неисправностей

    ные причины). сле нажатия кнопок. ПРИМЕЧАНИЕ В руководстве по эксплуатации аккумулятора описан уровень заряда. ПРИМЕЧАНИЕ В случае возникновения неисправностей, которые не указаны в данной таблице или с которыми вы не можете справиться самостоятельно, обращайтесь в нашу сервисную службу. C130 Li...
  • Página 229: Сервисное Обслуживание

    Сервисное обслуживание 7 СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Если у вас есть вопросы относительно гарантии, ремонта или запасных частей, обратитесь в ближайший сервисный центр AL-KO. Адрес можно найти в Интернете по следующему адресу: www.al-ko.com/service-contacts 8 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Технические характеристики зарядного устройства C130 Li: Арт. №...
  • Página 230: Гарантия

    Ichenhauser Str. 14 Andreas Hedrich Серийный номер D-89359 Kötz Ichenhauser Str. 14 G1951955 D-89359 Kötz Тип Директивы ЕС Гармонизированные стан- дарты C130 Li (C05-4230) 2014/30/ЕС EN 60335-1:2012-10 2014/35/ЕС EN 60335-2-29:2010-11 2011/65/ЕС EN 55014-1:2012-05 EN 55014-2:2016-01 EN 61000-3-2:2015-03 EN 61000-3-3:2014-03 Kötz, 01.07.2017 г.
  • Página 231 Переклад оригіналу посібника з експлуатації ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛУ ПОСІБНИКА З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Зміст Опис пристрою .......................... 232 Огляд виробу ........................ 232 Використання за призначенням.................. 232 Правила техніки безпеки ...................... 233 Введення в експлуатацію ...................... 235 Експлуатація.......................... 236 Зарядіть акумулятор...................... 236 Індикатори стану зарядного пристрою................ 237 Утилізація.............................
  • Página 232: Опис Пристрою

    Опис пристрою 1 ОПИС ПРИСТРОЮ НЕБЕЗПЕКА! Зарядний пристрій C130 Li підходить Вибухо- та виключно для заряджання перелічених нижче акумуляторів: пожежонебезпека! Арт. № 113280 113524 Вибух пристрою через Найменування B150 Li B200 Li використання в Модель (EN 62133) B05-3640 B05-3650 небезпечних умовах Після вставлення акумулятора в зарядний...
  • Página 233: Правила Техніки Безпеки

    Правила техніки безпеки ПРАВИЛА ТЕХНІКИ ПОПЕРЕДЖЕННЯ! БЕЗПЕКИ Небезпека вибуху або У цьому розділі описано всі розриву через загальні правила з техніки використання безпеки та попередження, яких неперезаряджувальних слід дотримуватися під час батарей! використання зарядного Залежно від конструкції пристрою. Прочитайте ці неперезаряджувальні...
  • Página 234 доручайте ремонт приладу від тепла, мастила та лише кваліфікованим гострих країв, щоб уникнути спеціалістам, що його пошкодження. використовують оригінальні запчастини. ■ Не використовуйте забруднені або вологі зарядний пристрій й акумулятор. Очистіть і висушіть пристрій і акумулятор перед використанням. C130 Li...
  • Página 235: Введення В Експлуатацію

    Введення в експлуатацію ■ ■ Неправильне використання Діти повинні перебувати під та пошкодження наглядом, і їм необхідно акумулятора може заборонити бавитися з призвести до витоку рідкого пристроєм. електроліту. Добре ■ Зберігайте провітріть приміщення і за невикористовуваний наявності скарг зверніться пристрій в сухому, до...
  • Página 236: Експлуатація

    акумулятора: див. технічні характеристики. Переривання зарядження не впливає 3. Вийміть штекер (01/3), коли світлодіодний на стан акумулятора. індикатор (02/1) почне світитися зеленим кольором. 4. Натисніть на фіксатор (01/4) акумулятора й утримуйте його. Потім вийміть акумулятор (01/1) із зарядного пристрою (01/2). C130 Li...
  • Página 237: Індикатори Стану Зарядного Пристрою

    Утилізація 5 УТИЛІЗАЦІЯ ПРИМІТКА Вказівки щодо електричного і електронного Під час виймання акумулятора натисніть кнопку розблокування з обладнання (ElektroG) нижнього боку акумулятора та ■ Електронні та електричні пристрої не утримуйте її, щоб розблокувати належать до звичайних побутових акумулятор. відходів. Їх слід збирати та викидати окремо.
  • Página 238 членом загальної системи повернення) Ці заяви застосовуються тільки для акумуляторів і батарей, встановлених і проданих у країнах Європейського Союзу, відповідно до Директиви ЄС 2006/66/ЄC. У країнах за межами Європейського Союзу можуть діяти інші правила щодо утилізації акумуляторів і батарей. C130 Li...
  • Página 239: Усунення Несправностей

    Світлодіодний Термін служби Замініть акумулятор. заряджається. індикатор на акумулятора Використовуйте тільки зарядному пристрої завершився. оригінальні постійно світиться запчастини AL-KO. червоним кольором. Акумулятор Повністю вставте неповністю вставлено акумулятор у в зарядний пристрій. зарядний пристрій. Штепсельні контакти Від’єднайте штекер та акумулятора або...
  • Página 240: Служба Підтримки / Сервісна Служба

    Служба підтримки / сервісна служба 7 СЛУЖБА ПІДТРИМКИ / СЕРВІСНА СЛУЖБА Якщо у вас є питання щодо гарантії, ремонту або запасних частин, зверніться в найближчий сервісний центр AL-KO. Адресу можна знайти в Інтернеті за посиланням: www.al-ko.com/service-contacts 8 ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Технічні характеристики зарядного пристрою C130 Li: Арт.
  • Página 241: Гарантія

    Ichenhauser Str. 14 Andreas Hedrich Серійний номер D-89359 Kötz Ichenhauser Str. 14 G1951955 D-89359 Kötz Тип Директиви ЄС Гармонізовані стандарти C130 Li (C05-4230) 2014/30/ЄС EN 60335-1:2012-10 2014/35/ЄС EN 60335-2-29:2010-11 2011/65/ЄС EN 55014-1:2012-05 EN 55014-2:2016-01 EN 61000-3-2:2015-03 EN 61000-3-3:2014-03 Kötz, 01.07.2017 Wolfgang Hergeth Керуючий...
  • Página 242 Χειρισμός ............................ 247 Φόρτιση ηλεκτρικού συσσωρευτή .................. 247 Ενδείξεις κατάστασης στον φορτιστή ..................  248 Απόρριψη............................ 248 Βοήθεια σε περίπτωση βλαβών.................... 250 Tμήμα εξυπηρέτησης πελατών/Σέρβις .................. 251 Τεχνικά χαρακτηριστικά ........................  251 Εγγύηση............................ 252 10 Δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ ...................... 252 C130 Li...
  • Página 243: Περιγραφή Προϊόντος

    Περιγραφή προϊόντος 1 ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Ο φορτιστής C130 Li προορίζεται αποκλειστικά Κίνδυνος έκρηξης και για τη φόρτιση των ηλεκτρικών συσσωρευτών που αναφέρονται εδώ: πυρκαγιάς! Αρ. προϊόντος 113280 113524 Υπάρχει κίνδυνος θανάτου Περιγραφή B150 Li B200 Li ή σοβαρών τραυματισμών Μοντέλο (EN 62133) B05-3640 B05-3650 ατόμων, εάν...
  • Página 244: Υποδείξεις Ασφαλείας

    αμέσως τα μάτια με επιφάνεια, επειδή θερμαίνεται πολύ νερό και στη διάρκεια της φόρτισης. συμβουλευτείτε κατόπιν Διατηρείτε ελεύθερες τις έναν ιατρό. σχισμές αερισμού και μην ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ καλύπτετε τη συσκευή. Σε αυτήν την ενότητα κατονομάζονται όλες οι θεμελιώδεις υποδείξεις C130 Li...
  • Página 245 τραβάτε το καλώδιο δικτύου ■ ρεύματος για να Φορτίζετε μόνο γνήσιους αποσυνδέσετε το βύσμα από ηλεκτρικούς συσσωρευτές της την πρίζα. AL-KO στον φορτιστή. ■ ■ Προστατεύετε το καλώδιο Μην ανοίγετε τον φορτιστή και δικτύου ρεύματος από τον ηλεκτρικό συσσωρευτή. θερμότητα, λάδι και αιχμηρές...
  • Página 246: Θέση Σε Λειτουργία

    εξουσιοδοτημένα άτομα εύφλεκτη επιφάνεια. θεωρούνται π. χ.: ■ Διατηρείτε ελεύθερες τις ■ άτομα σχισμές αερισμού και (συμπεριλαμβανομένων μην καλύπτετε τη παιδιών) με περιορισμένες συσκευή. φυσικές, αισθητηριακές ή ψυχικές ικανότητες ■ άτομα που δεν έχουν εμπειρία ή/και γνώση της συσκευής. C130 Li...
  • Página 247: Χειρισμός

    Χειρισμός ΠΡΟΣΟΧΗ! ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος υλικών ζημιών Κίνδυνος πυρκαγιάς από λάθος τάση δικτύου κατά τη φόρτιση! ρεύματος! Ο φορτιστής θερμαίνεται Η λάθος τάση δικτύου κατά τη φόρτιση. Υπάρχει ρεύματος μπορεί να κίνδυνος πυρκαγιάς όταν ο προκαλέσει ζημιά στον φορτιστής βρίσκεται σε φορτιστή...
  • Página 248: Ενδείξεις Κατάστασης Στον Φορτιστή

    Αυτά τα στοιχεία ισχύουν μόνο για συσκευές που εγκαθίστανται και πωλούνται σε χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης και υπόκεινται στην ευρωπαϊκή οδηγία 2012/19/ΕΕ. Στις χώρες εκτός Ευρωπαϊκής Ένωσης μπορεί να ισχύουν διαφορετικοί κανονισμοί για την απόρριψη ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών. C130 Li...
  • Página 249 Απόρριψη ■ Υποδείξεις για το γερμανικό νόμο για τις σημεία επιστροφής του γενικού συστήματος μπαταρίες (BattG) επιστροφών για παλιές μπαταρίες συσκευών ■ σημείο επιστροφής του κατασκευαστή ■ Οι μεταχειρισμένες μπαταρίες και (εφόσον δεν είναι μέλος του γενικού ηλεκτρικοί συσσωρευτές δεν πρέπει να συστήματος...
  • Página 250: Βοήθεια Σε Περίπτωση Βλαβών

    δικτύου ρεύματος και συσσωρευτή ή στον καθαρίστε τις φορτιστή ακάθαρτες. κουμπωτές επαφές με ένα στεγνό πανί. Εάν το σφάλμα συνεχίσει να παρουσιάζεται, αναζητήστε κέντρο Service της AL-KO. Ελαττωματικός Αντικαταστήστε τον ηλεκτρικός ηλεκτρικό συσσωρευτή. συσσωρευτής ή Χρησιμοποιείτε μόνο φορτιστής. γνήσια αξεσουάρ της...
  • Página 251: Tμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών/Σέρβις

    Tμήμα εξυπηρέτησης πελατών/Σέρβις 7 TΜΉΜΑ ΕΞΥΠΗΡΈΤΗΣΗΣ ΠΕΛΑΤΏΝ/ΣΈΡΒΙΣ Για ερωτήσεις σχετικά με την εγγύηση, την επισκευή ή τα ανταλλακτικά απευθυνθείτε στο πλησιέστερο κέντρο σέρβις της AL-KO. Αυτό το βρίσκετε στο διαδίκτυο στην εξής ηλεκτρονική διεύθυνση: www.al-ko.com/service-contacts 8 ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ Τεχνικά χαρακτηριστικά για τον φορτιστή C130 Li: Αρ.
  • Página 252: Εγγύηση

    Andreas Hedrich συσσωρευτή Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 D-89359 Kötz D-89359 Kötz Αριθμός σειράς G1951955 Τύπος Οδηγίες ΕΕ Εναρμονισμένα πρότυπα C130 Li (C05-4230) 2014/30/ΕΕ EN 60335-1:2012-10 2014/35/ΕΕ EN 60335-2-29:2010-11 2011/65/ΕΕ EN 55014-1:2012-05 EN 55014-2:2016-01 EN 61000-3-2:2015-03 EN 61000-3-3:2014-03 Kötz, 1/7/2017...
  • Página 253 Превод на оригиналното упатство за работа ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНОТО УПАТСТВО ЗА РАБОТА Содржина Опис на производот ........................ 254 Преглед на производот .....................  254 Прописна примена...................... 254 Безбедносни напомени ...................... 255 Пуштање во употреба.........................  257 Работа............................ 258 Наполнете ја акумулаторската батерија .................  258 Индикатори...
  • Página 254: Опис На Производот

    Уредот е предвиден исклучиво за работа во внатрешни простории и не смее да се употребува во експлозивни и запаливи околини. Поинаква примена од овде опишаната предвидена примена или некоја друга примена која излегува надвор од ова ќе се смета за несоодветна примена. C130 Li...
  • Página 255: Безбедносни Напомени

    Безбедносни напомени БЕЗБЕДНОСНИ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! НАПОМЕНИ Опасност од Ова поглавје ги набројува сите експлодирање или основни напомени за распрснување на безбедност и предупредување батериите што не на кои треба да се внимава можат повторно да се при користењето на уредот за полнат! полнење.
  • Página 256 приклучување на уредот за ■ полнење дали е достапен Полнете само оригинални мрежниот напон наведен во акумулаторски батерии од техничките податоци. AL-KO со уредот за полнење. ■ Користете го струјниот ■ кабел исклучиво за Да не ги отворате уредот за...
  • Página 257: Пуштање Во Употреба

    Пуштање во употреба ■ ■ При неправилно користење Децата мора да бидат и оштетена акумулаторска надгледувани и да им се батерија може да дојде до укаже да не си играат со истекување на пареи и уредот. електролитна течност. ■ Складирајте ги Темелно...
  • Página 258: Работа

    батерија може да се полни во било 4. Притиснете го копчето за отклучување која наполнетост. Прекинувањето на (01/4) на долната страна на батеријата и полнењето не ја оштетува држете го притиснато. Извлечете ја акумулаторската батерија. батеријата (01/1) од уредот за полнење (01/2). C130 Li...
  • Página 259: Индикатори За Статусот На Уредот За Полнење

    Отстранување 5 ОТСТРАНУВАЊЕ НАПОМЕНА Информации за Законот за електрични и При извлекувањето на акумулаторската батерија од уредот електронски уреди за полнење, држете го притиснато ■ Старите електрични и електронски копчето за отклучување на долната уреди не припаѓаат во куќниот отпад страна...
  • Página 260 односно собирни места (на пр. комунални собирни места) ■ продажни места на батерии и акумулатори ■ собирни места од заедничкиот собирен систем за уреди-стари батерии ■ собирно место на производителот (во случај ако не е член на заедничкиот собирен систем) C130 Li...
  • Página 261: Помош Во Случај На Дефекти

    уредот за полнење век на акумулаторската постојано свети акумулаторската батерија. Користете црвено. батерија. само оригинална опрема од AL-KO. Батеријата не е Целосно вметнете ја целосно вметната во батеријата во уредот уредот за полнење. за полнење. Приклучните контакти Извлечете ја на батеријата или на...
  • Página 262: Кориснички Центар/Сервис

    Кориснички центар/сервис 7 КОРИСНИЧКИ ЦЕНТАР/СЕРВИС Ако имате прашања во врска со гаранцијата, поправка или резервни делови обратете се на најблискиот сервисен центар на AL-KO. Истиот ќе го најдете на интернет на следната адреса: www.al-ko.com/service-contacts 8 ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Технички податоци за уредот за полнење C130 Li: Број...
  • Página 263: Гаранција

    Ichenhauser Str. 14 Andreas Hedrich D-89359 Kötz Ichenhauser Str. 14 Сериски број D-89359 Kötz G1951955 Тип Директиви на ЕУ Хармонизирани норми C130 Li (C05-4230) 2014/30/EУ EN 60335-1:2012-10 2014/35/EУ EN 60335-2-29:2010-11 2011/65/EУ EN 55014-1:2012-05 EN 55014-2:2016-01 EN 61000-3-2:2015-03 EN 61000-3-3:2014-03 Кец, 01.07.2017 Волфганг...
  • Página 264 Çalıştırma .............................  267 Kullanım ............................ 268 Aküyü şarj etme........................ 268 Şarj cihazında durum göstergesi.................. 268 İmha etme .............................  269 Arızalar durumunda yardım ...................... 270 Müşteri hizmetleri/Servis.......................  270 Teknik veriler .......................... 271 Garanti ............................ 272 10 AT uygunluk beyanı ........................ 272 C130 Li...
  • Página 265: Ürün Tanımı

    Ürün tanımı 1 ÜRÜN TANIMI TEHLİKE! C130 Li şarj cihazı, sadece burada belirtilen Patlama ve yangın aküleri şarj etmek için uygundur: tehlikesi! Ürün no. 113280 113524 Cihaz, patlama riski Tanım B150 Li B200 Li bulunan bir çevrede Model (EN 62133) B05-3640 B05-3650 işletilirse ve bu nedenle bir Akü...
  • Página 266: Güvenlik Uyarıları

    Bu uyarıları okuyun! yağa ve keskin kenarlara ■ karşı koruyun. Cihazı sadece amacına uygun kullanın, yani öngörülen ■ Şarj cihazını ve aküyü kirli akülerin şarj işlemi için. veya ıslak şekilde ■ kullanmayın. Kullanımdan Her kullanımdan önce komple cihazı, özellikle şebeke C130 Li...
  • Página 267: Çalıştırma

    ■ Cihazla oynamamaları için ■ Bu şarj cihazı ile sadece çocuklar gözetilmeli ve orijinal AL-KO aküleri şarj bilgilendirilmelidir. edilmelidir. ■ Kullanılmayan cihazları kuru ■ Şarj cihazı ve aküyü açmayın. ve kilitli bir yerde saklayın.
  • Página 268: Kullanım

    Şarj cihazında durum göstergesi Şarj cihazındaki LED’ler (02/1) akünün şarj durumunu ve şarj cihazının işletim durumunu gösterir. Şarj cihazındaki semboller (02/2) bu durumları açıklar: LED (02/1) yeşil yanar: Akü tamamen şarj olmuştur. LED (02/1) yeşil yanıp söner: Akü şarj oluyor. C130 Li...
  • Página 269: İmha Etme

    İmha etme Bu bilgiler sadece Avrupa Birliği ülkelerinde kurulmuş ve satılmış ve 2012/19/EU AB Yönetmeliğine uygun olan cihazlar için geçerlidir. LED (02/1) kırmızı yanar: Şarj Avrupa Birliği dışındaki ülkelerde elektrikli ve cihazında akü bulunmuyor. elektronik cihazların imhası için farklı belirlemeler geçerli olabilir.
  • Página 270: Arızalar Durumunda Yardım

    Akünün işletim talimatında şarj durumunun belirlenmesi açıklanmıştır. BİLGİ Bu tabloda açıklanmamış veya tarafınızdan giderilemeyen arızalar durumunda, lütfen müşteri hizmetlerine başvurun. 7 MÜŞTERİ HİZMETLERİ/SERVİS Garanti, onarım ya da yedek parçalarla ilgili sorularınız için en yakındaki AL-KO servis merkezine başvurun. İnternette bulabileceğiniz adresler: www.al-ko.com/service-contacts C130 Li...
  • Página 271: Teknik Veriler

    Teknik veriler 8 TEKNİK VERİLER Şarj cihazı C130 Li için teknik veriler: Ürün no. 113281 Tanım C130 Li Model C05-4230 Seri numarası G1951955 Giriş değerleri Tür Alternatif gerilim (AC) Şebeke gerilimi 100 V ila 240 V Şebeke frekansı 50/60 Hz Güç girişi 140 W Çıkış değerleri Tür Doğru akım (DC) Çıkış...
  • Página 272: Garanti

    AL-KO Geräte GmbH Andreas Hedrich Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 Seri numarası D-89359 Kötz D-89359 Kötz G1951955 AB yönetmelikleri Uyumlaştırılmış normlar C130 Li (C05-4230) 2014/30/EU EN 60335-1:2012-10 2014/35/EU EN 60335-2-29:2010-11 2011/65/EU EN 55014-1:2012-05 EN 55014-2:2016-01 EN 61000-3-2:2015-03 EN 61000-3-3:2014-03 Kötz, 01.07.2017...
  • Página 273: At Uygunluk Beyanı

    AT uygunluk beyanı 441633_d...
  • Página 274 C130 Li...
  • Página 275 441633_d...
  • Página 276 AL-KO GERÄTE GmbH | Head Quarter | Ichenhauser Str. 14 | 89359 Kötz | Deutschland Telefon: (+49)8221/203-0 | Telefax: (+49)8221/203-8199 | www.al-ko.com AL-KO Service: www.al-ko.com/service-contacts...

Este manual también es adecuado para:

C05-4230

Tabla de contenido