Ariston GENIA 24 BFFI Instrucciones Tecnicas Para La Instalacion Y El Mantenimiento
Ariston GENIA 24 BFFI Instrucciones Tecnicas Para La Instalacion Y El Mantenimiento

Ariston GENIA 24 BFFI Instrucciones Tecnicas Para La Instalacion Y El Mantenimiento

Caldera de pared con acumulación, con cámara estanca de tipo c y flujo forzado

Publicidad

Enlaces rápidos

GENIA
Instrucciones
técnicas para la
instalación y el
mantenimiento
Caldera de pared con
acumulación, con
cámara estanca de
tipo C y flujo forzado
24 BFFI
Preparada para el teleservicio

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ariston GENIA 24 BFFI

  • Página 1 GENIA Instrucciones técnicas para la instalación y el mantenimiento Caldera de pared con acumulación, con cámara estanca de tipo C y flujo forzado 24 BFFI Preparada para el teleservicio...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INDICE GENERAL Sólo la gran tecnología simplifica 1. GENERALIDADES tanto la vida ! Advertencias Generales Normas de seguridad 2. INSTALACIÓN Vista general El calentador está preparado para el Advertencias antes de la instalación Ubicación sistema E@SY, desarrollado por Colocación de la caldera Merloni TermoSanitari Distancias mínimas Conexión del gas...
  • Página 3: Generalidades

    El presente manual, junto con el manual de uso para el usuario, cons- 1. GENERALIDADES tituye parte integrante y esencial del producto. Ambos deben ser con- servados por el usuario con cuidado y deberán acompañar siempre a la caldera aún en el caso de cederla a otro propietario o usuario y/o transferirla a otra instalación.
  • Página 4: Normas De Seguridad

    Normas de seguridad Leyenda de símbolos : No respetar la advertencia significa un riesgo de lesiones para las personas, que en determinadas ocasiones pueden ser mortales. No respetar la advertencia significa un riesgo de daños para objetos, plantas o animales, que en determinadas ocasiones pueden ser muy graves NORMA RIESGOS...
  • Página 5 NORMA RIESGOS Verifique que en el lugar de trabajo existan adecuadas condiciones higiénico-sanitarias en cuanto a la ilumina- Lesiones personales como golpes, tropiezos, etc.. ción, a la aireación y a la solidez. Proteja con material adecuado el aparato y las zonas pró- Daño del aparato o de objetos cercanos por proyecciones ximas al lugar de trabajo.
  • Página 6: Instalación

    2.INSTALACIÓN A INSTALACIÓN Y EL PRIMER ENCENDIDO DE LA CALDERA DEBEN SER REALIZADOS POR PERSONAL ESPECIALIZADO EN CONFORMIDAD CON LAS NORMAS NACIONALES EN VIGENCIA SOBRE INSTALACIÓN Y CON LAS EVENTUALES PRESCRIPCIONES DE LAS AUTORIDADES LOCALES Y DE ENTES RESPONSABLES DE LA SALUD PÚBLICA 2.1 Vista general Leyenda: 1.
  • Página 7: Ubicación

    2.3 Ubicación Los aparatos de tipo C, cuya cámara de combustión y circuito de ali- mentación de aire son herméticos con respecto al ambiente, no tienen ATENCIÓN ninguna limitación debida a las condiciones de aireación y al volumen del local. Para no perjudicar el regular funcionamiento de la caldera, el lugar en el que Instale el aparato en una pared sólida, no sujeta se instala debe responder a las exigencias sobre la temperatura límite de fun-...
  • Página 8: Distancias Mínimas

    2.5 Distancias mínimas Para permitir una fácil realización de las operaciones de mantenimiento de la caldera, es necesario respetar las distancias mínimas indicadas en el esquema. 2.6 Conexión del gas La caldera fue proyectada para utilizar gases pertenecientes al grupo H de la segunda familia (II2H3+) como se indica en el esquema del párrafo 4.4.
  • Página 9: Conexión De Los Tubos De Aspiración Y Descarga De Humos

    mbar 1000 1100 1200 La caldera está dotada de una derivación automática que permite garantizar ATENCIÓN un correcto caudal de agua en el intercambiador en el caso de una instalación con capacidad variable (válvulas termostáticas, etc.) La descarga del dispositivo de sobrepresión debe estar conectada a un sifón Proteja los tubos de conexión para evitar que se de descarga con posibilidad de control visual para evitar que al intervenir el dañen.
  • Página 10 Los componentes marcados con un * aparecen o no, en función del tipo de descarga para humos adquiri- da por el instalador (ver instrucciones en los Kit). En el caso particular de conexión con tubos desdo- blados y con la caldera instalada a una distancia mínima de 6 cm de la pared, es necesario realizar un orificio en la pared de 10 cm.
  • Página 11: Colocación Del Diafragma

    Formación de condensado en el conducto de descarga de humos Tipo de Diafragma Longitud Tubos no aislados Tubos aislados descarga ø 46 mm diafragma máxima ø 46 diafragma ø 46 diaframma no C12 (xx) L min = 0,5 m L min = 1 m C32 (xx) L = 4 m Sistemas...
  • Página 12: Conexión Eléctrica

    2.9 Conexión eléctrica Para mayor seguridad, haga efectuar un cuidadoso control de la instalación eléctrica por personal especializado, ya que el fabricante no se hace respon- sable por eventuales daños causados por la ausencia de puesta a tierra de la instalación o por anomalías en la alimentación eléctrica.
  • Página 13: Esquema Hidráulico

    2.11 Esquema hidráulico Leyenda: Presóstato aire Hervidor Grifo de vaciado del circuito sanitario Sonda circuito sanitario Grifo de llenado Flujostato del circuito principal Válvula desviadora motorizada Grifo de vaciado del circuito de calefacción Circulador con desaireador 10. Válvula de gas 11.
  • Página 14: Esquema Eléctrico

    2.12 Esquema eléctrico Leyenda: A = Dip-switch 1. Funcionamiento continuo del circulador OFF = desactivado ON = activo 2. Velocidad del circulador (sólo en calefacción) OFF = MAX ON = MIN 3. Retardo del encendido OFF= 3 minutos ON = 30 segundos 4.
  • Página 15 CN104 CN100 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 25 26 CN109 CN108 easy FUSE FUSE CN202 CN203 CN114 CN106 CN101 CN201 FUSE CN104 Inverno Estate A01 A02 A03 A04 A05 A06 ON/OFF Solo riscaldamento CN103 CN105 CN106 CN203 CN101 CN201...
  • Página 16: Inspección De La Caldera

    3. INSPECCIÓN DE ATENCIÓN: LA CALDERA Antes de realizar cualquier operación en la caldera, desconéctela utili- zando el interruptor externo ya que la caldera está siempre alimentada eléctricamente aún con el propio interruptor en la posición “0”. 3.1 Instrucciones para la Para acceder al interior de la cal- dera, es necesario: apertura de la envoltra...
  • Página 17: Panel De Control

    3.2 Panel de control 30 40 50 60 70 80 Descripción de las partes: A - Interruptor ON/OFF y selección de funcionamiento sólo calefacción/verano/invierno B - Botón de desbloqueo C - Botón de regulación de la temperatura de calefacción D - Led de indicación de temperatura de calefacción, de indicación de averías o de indicación de funcionamiento para la producción de agua caliente para uso domiciliario E - Botón de regulación de la temperatura del circuito sanitario...
  • Página 18: Inspección Del Interior De La Caldera

    3.3 Inspección del interior Para acceder a la cámara de combustión, proceda del siguiente modo: 1. Quite la tapa de la caja de aire desenroscando los tornillos “c” de la caldera 2. Abra la cámara de combustión desenroscando los tornillos “d”. ATENCIÓN Restablezca todas las funciones de seguridad y control relacionadas con una intervención...
  • Página 19: Puesta En Funcionamiento

    4. PUESTA EN ATENCIÓN Antes de realizar cualquier operación en la caldera, desconéctela uti- FUNCIONAMIENTO lizando el interruptor externo ya que la caldera está siempre alimenta- da eléctricamente aún con el propio interruptor en la posición “0”. PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD Y EL CORRECTO FUNCIONAMIEN- 4.1 Preparación para el TO DE LA CALDERA, LA MISMA DEBE SER PUESTA EN FUNCIONA- funcionamiento...
  • Página 20: Regulaciones De Funcionamiento

    11. Verifique la producción de agua caliente para uso domiciliario. 12. Verifique que no hayan pérdidas en los circuitos hidráulicos. 13. Verifique el correcto funcionamiento del termostato de sobretemperatura. SI UNO DE LOS CONTROLES MENCIONADOS ARRIBA RESULTARA NEGATIVO, LA INSTALACIÓN NO DEBE SER PUESTA EN FUNCIONA- MIENTO.

Tabla de contenido