Resumen de contenidos para Ariston microGenus PLUS 24 MI
Página 1
Manual de Usuario microGenus 24 MI PLUS microGenus 28 MI PLUS microGenus 24 MFFI PLUS microGenus 28 MFFI PLUS microGenus 31 MFFI PLUS Manuale de utilização para o usuário microGenus 24 MI PLUS microGenus 28 MI PLUS microGenus 24 MFFI PLUS microGenus 28 MFFI...
Página 2
Estimado Señor: le queremos agradecer haber escogido en su compra una caldera de nuestra producción. Estamos seguros de haberle suministrado un producto técnicamen- te válido. Este manual ha sido preparado para informarle, con advertencias y consejos, sobre su instalación, su uso correcto y su mantenimiento, para poder apreciar todas sus cualidades.
Este aparato está destinado a la producción de agua caliente para uso domé- 1. ADVERTENCIAS stico. Debe ser conectado a una instalación de calefacción y a una red de distri- bución de agua caliente sanitaria adecuada a sus prestaciones y potencia. Queda prohibido todo uso que no sea el anteriormente especificado.
ATENCIÓN: 3. INSTRUCCIONES PARA La instalación, puesta en marcha y las regulaciones que se producen en el EL USO mantenimiento, deben ser efectuadas por personal especializado y según las instrucciones. Una incorrecta instalación puede causar daños a personas, animales o cosas, con respecto a los cuales el fabricante no es considerado responsable.
Página 5
agua de calefacción en el valor máximo, mediante el mando “C”, con la finalidad C C C C de obtener un mayor rendimiento de la caldera y utilizar eficazmente la regula- ción de la temperatura ambiente. Regulación del agua caliente sanitaria PL008D Tanto en la condición invernal como en la estival se puede regular la tempera- tura del agua caliente para uso domiciliario operando sobre el mando “B”.
El aparato está provisto de dispositivos de seguridad que intervienen en deter- 4. CONDICIONES DE minadas situaciones provocando la parada de la caldera. PARADA DEL APARATO Existen dos tipos de parada de la máquina: - Bloqueo de funcionamiento (A) - Parada de seguridad (E) BLOQUEO DE FUNCIONAMIENTO "A"...
Nuestras calderas son proyectadas tanto para el funcionamiento con gas meta- 4. CAMBIO DE GAS no como con gas GPL. Si fuera necesario realizar la transformación, llame al servicio oficial a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado. El mantenimiento es fundamental para la seguridad, el buen funciona- 5.
Página 8
Prezado Senhor desejamos agradecer a sua preferência na aquisição dum aquecedor de nossa produção. Temos certeza que estamos a fornece-lhe um produto tecnicamente válido. Este livrete foi preparado para informar-lhe, com advertências e conselhos, acerca da sua instalação, da sua correcta utilização e da sua manutenção, para poder apreciar todas as suas qualidades.
Este aparelho serve para produzir água quente para uso doméstico. Deve ser 1. ADVERTENCIAS ligado a um sistema de água quente e a uma rede de distribuição de água quen- te doméstica (modelos com produção de água quente para uso doméstico), compatível com o seu desempenho e a sua potência.
ATENÇÃO 3. INSTRUÇÕES DE A instalação, o primeiro funcionamento e as seguintes regulações que se UTILIZAÇÃO produzem na manutenção, devem ser efectuadas segundo as instruções e exclusivamente por pessoal qualificado. Uma instalação incorreda poderá causar danos pessoais, materiais ou a animais, em relação aos quais o fabricante não pode ser considerado responsável.
Página 11
Controlo mediante crono-termostato C C C C Se for instalado um crono-termostato é aconselhável manter a regulação da temperatura da água de aquecimento mediante o selector “C” no valor max. a fim de obter um mais alto rendimento da caldeira e utilizar eficazmente a regu- lação da temperatura ambiente.
Página 12
Este aparelho é equipado com dispositivos de segurança que intervêm em 4. CONDIÇÃO DE PARADA determinadas situações e provocam o paro no funcionamento da caldeira. DO APARELHO Há dois tipos de paragem da máquina: - Bloqueio de funcionamento (A) - Paragem de segurança (E) BLOQUEIO DE FUNCIONAMENTO “A”...
Página 13
As nossas caldeiras são projectadas para o funcionamento seja com gás meta- 5. TROCA DE GÁS no que com gás GLP. Se for necessária a transformação, dirija-se a um nosso Serviço de Assistência Técnica autorizado. Programe com o Serviço de Assistência Técnica autorizado a manutenção 6.