Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Chances are, your bikes are just like ours - your most valued possessions. And if it
has the Saris name on it, nothing we build goes out the door unless it's worth
putting those possessions on. Call it obsessive. Call it eccentric. We just chalk it up
to caring a hell of a lot about creating the last rack you'll ever need.
MOUNT CARRIER TO VEHICLE:
HITCH-TITE INSERTION
1
For 2" Hitch
Vehicle Hitch
Attach Hitch-Tite
TM
as illustrated.
4
Insert Hitch Tite
TM
Bolt through washer
and into hitch.
FINALLY – A
COMPANY THAT
LOVES BIKES AS
MUCH AS YOU DO.
Tongue Weight Limitations
Hitch Type
Tongue Weight
1-1/4"
2"
2
For 1-1/4" Hitch
Hitch pin can
be replaced
VEHICLE HITCH
with a 3/16"
shakle pad-
lock
Receiver Tube
Attach Hitch-Tite
5
Tighten Hitch Tite
wrench.
T
T-R
HE
T-Rax Sport 2 bike (412, 422)
T-Rax Sport 4 bike (414, 424)
T-Rax Sport 5 bike (425)
Maximum Load
200 lbs.
2 bikes/70 lbs.
200 lbs.
3 bikes/105 lbs.
300 lbs.
4 bikes/140 lbs.
300 lbs.
2 bikes/70 lbs.
300 lbs.
3 bikes/105 lbs.
300 lbs.
4 bikes/140 lbs.
300 lbs.
5 bikes/175 lbs.
*35lbs. per bike maximum
TM
as illustrated.
TM
bolt with 3/4"
S
AX
PORT
INSTALLATION MANUAL
3
Vehicle hitch
Insert receiver tube into hitch.
6
Insert cotter pin through hole to secure.
Note: Cotter pin can be replaced with a 3/16"
shakle padlock for additional security.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Saris T-Rax Sport 2

  • Página 1 T-Rax Sport 4 bike (414, 424) Chances are, your bikes are just like ours - your most valued possessions. And if it has the Saris name on it, nothing we build goes out the door unless it’s worth T-Rax Sport 5 bike (425) putting those possessions on.
  • Página 2 MOUNT CARRIER TO VEHICLE CONTINUED: Insert rack into the receiver base Insert clevis pin into bottom hole as Secure with cotter pin and insert long bolt into receiver shown. and rack as shown. Place lanyard ring around Attach nut loosely-do not Attach washer.
  • Página 3 MOUNT BIKES TO CARRIER: Place bikes on carrier arms, alternat- ing direction of handle-bars. The pur- chase of Saris Protect-O-Pads(#2060) is recommended to protect contact areas. Make sure foam pads are free of debris as it could scratch vehicle's finish.
  • Página 4 THE ORIGINAL CONSUMER BUYER OWNS THE PRODUCT. Some states do not allow limitations on how long an implied war- ranty lasts, so the above limitation may not apply to you. At its option, Saris will repair or replace, or refund the purchase price of, any Saris product which is defective or fails to conform with this warranty under normal use and service.
  • Página 5 Chances are, your bikes are just like ours - your most valued possessions. And if it T-Rax Sport para 4 bicicletas (414, 424) has the Saris name on it, nothing we build goes out the door unless it’s worth T-Rax Sport para 5 bicicletas (425) putting those possessions on.
  • Página 6 MONTE EL PORTADOR AL VEHÍCULO (CONTINUACIÓN): Inserte la rejilla en la base del Inserte el perno de presión en el Afiance con una claveta. receptor, e inserte el perno largo en orificio inferior como se muestra en el receptor y la rejilla como se la figura.
  • Página 7 Coloque las bicicletas sobre los brazos del portador, alternando la dirección de los manubrios. Se recomienda la compra de Protect-O-Pads (No. 2060) de Saris para proteger las áreas de contacto. Asegure que las almohadil- Presione el las de hule no tengan polvo o dese- botón anaran-...
  • Página 8: Advertencia Y Limitación De Responsabilidad

    (4) el producto o parte sea enviado, con flete prepagado, a Saris. Llame al 800-783-7257 antes de devolver el producto para obtener la autorización de dicha devolución. La única obligación del fabricante será...
  • Página 9 Chances are, your bikes are just like ours - your most valued possessions. And if it T-Rax Sport 5 vélos (425) has the Saris name on it, nothing we build goes out the door unless it’s worth putting those possessions on. Call it obsessive. Call it eccentric. We just chalk it up to caring a hell of a lot about creating the last rack you’ll ever need.
  • Página 10 MONTAGE DU PORTE-VÉLOS SUR LE VÉHICULE (SUITE) : Insérez le porte-vélos dans la base Insérez l'axe d'articulation dans le Verrouillez-le à l'aide de la goupille. réceptrice, puis introduisez le trou inférieur comme indiqué. boulon long dans l'attelage et le porte-vélos comme indiqué. Placez l'anneau martingale Vissez légèrement l'écrou -...
  • Página 11 Placez les vélos tête-bêche sur les bras de support. Nous vous recom- mandons les protections Protect-O- Pads de Saris (réf. 2060) pour toutes les zones de contact. Assurez-vous que les manchons en mousse ne con- tiennent pas de débris qui risqueraient de rayer la peinture du Appuyez sur véhicule.
  • Página 12 (3) le problème résulte d'un défaut de fabrication ou de main-d'œuvre et non d'une usure normale due à l'utilisation du produit; (4) le produit ou la pièce soit expédié, fret payé, à Saris. Pour obtenir un numéro d'autorisation de retour avant de renvoyer votre porte-vélos, veuillez appeler au 1 800 783-7257.

Este manual también es adecuado para:

T-rax sport 4T-rax sport 5412422414424 ... Mostrar todo