Дополнительная Информация - Intex Built-in Fast-Fill AP620A Manual Del Propietário

Bomba de aire eléctrica
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5
6. Лечь на матрац и проверить упругость.
7. Если поверхность слишком жесткая, повернуть колесо
управления против часовой стрелки. Воздух начнет
стравливаться через воздушный канал в центре колеса.
По достижению требуемой жесткости, повернуть колесо
по часовой стрелке. См.ф.7. Если матрац необходимо
сделать жестче, повторить этапы с 3-7.
8. После накачивания отсоединить шнур от источника
питания, поместить его в отсек для хранения и закрыть
крышечку.
ЭТО ВАЖНО
Рекомендации для накачивание матраца.
Температура окружающей среды или воздуха оказывают влияние на состояние матраца . При
низкой температуре воздух будет сжиматься внутри матраца, и он станет мягче: в этом случае
можно добавить воздух, если это необходимо. При высокой температуре воздух внутри матраца
может значительно увеличиться в объеме, и матрац станет твердым и даже может лопнуть:
необходимо стравить воздух, чтобы избежать повреждения матраца или смягчить ощущение. Не
подвергайте матрац воздействию экстремальной температуре (высокой или низкой).
Объем воздуха внутри матраца может расшириться или сжаться , в зависимости от перепада
внешней температуры воздуха, что может привести к изменению давления внутри матраца. Если
это произошло, просто добавьте воздуха, используя насос, для достижения упругости. Растяжение
- это естественный процесс для нового винила, при первом использовании надувной матрац может
стать мягким и потребуется дополнительное надутие для сохранения желаемой упругости. Это
допустимо в первые несколько дней использования.
Указанные размеры являются примерными и могут отличаться в зависимости от температуры
винила и воздуха.
Intex, его уполномоченные агенты или сотрудники не несут ответственность за повреждения
надувного матраса, вызванные небрежным обращением, износом, неправильной
эксплуатацией и неосторожностью или внешними воздействиями.
ПОРЯДОК СДУТИЯ
1. Достать шнур из емкости для хранения. См. ф. 1.
2. Подключить шнур к источнику питания. См. ф. 2.
3. Повернуть колесо управления против часовой стрелки до указателя "сдуть".
(
). См. ф. 8.
рис.8
4. Нажать "I". См. ф. 4.
5. Сдутый матрац необходимо свернуть по направлению к изголовью (туда, где
находится насос). См. ф. 9.
6. После полного выхода воздуха нажать "О" для выключения. См. ф. 5.
7. Повернуть колесо управления по часовой стрелке до упора. См. ф. 10.
8. Отсоединить электрический шнур от источника питания, уложить его в отсек для
хранения и закрыть крышкой.
СОХРАНЯЙТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ
(152) AP620A BUILT-IN ELECTRIC PUMP RUSSIA 4.875" X 7.25" 05/14/2014
рис.6
рис.7
рис.9
рис.10
Стр. 3
152
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
1. В отсутствие стационарного источника тока можно
воспользоваться переносными или ручными насосами
для накачивания. См. ф. 11.
2. Повернуть колесо управления до отметки "накачать".
(
).
3. Вставить носик насадки насоса в клапан на контрольной
панели.
Использовать только насосы низкого давления. Не надувать изделие
слишком сильно. Не допускать избыточного перенакачивания. Наполнять
только воздухом температуры окружающей среды.
ХРАНЕНИЕ
1. Скачать матрац, следуя инструкциям.
2. Повернуть колесо управления против часовой стрелки до указателя "сдутие".
(
). См. ф. 8.
3. Матрац должен быть сухим и чистым.
4. Положить сдутый матрац спальной поверхностью кверху и выполнить действия,
показанные на рис.(12-16). Сложить матрац таким образом, чтобы на нем не было
складок и загибов, которые могут нарушить целостность материала.
рис.12
INTEX
рис.15
5. Повернуть колесо управления по часовой стрелке до упора. См. ф. 10.
6. Поместить кровать в сумку для хранения. Хранить в сухом месте не доступном для
детей.
©2014 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Trading Ltd. - Intex Recreation Corp. All rights reserved/Tous droits
réservés/Todos los derechos reservados/Alle Rechte vorbehalten. Made in China/Fabriqué en Chine/Hecho en China/Hergestellt in China.
®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans certains pays sous licence de/Marcas
registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/Intex
Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd., Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box
1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l'Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/
Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR Roosendaal – The Netherlands
www.intexcorp.com
СОХРАНЯЙТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ
(152) AP620A BUILT-IN ELECTRIC PUMP RUSSIA 4.875" X 7.25" 05/14/2014
ВНИМАНИЕ
рис.13
INTEX
INTEX
INTEX
рис.16
INTEX
INTEX
INTEX
INTEX
INTEX
INTEX
Стр. 4
152
рис.11
рис.14

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido