Schumacher Electric SC1326 Manual Del Usuario página 31

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

All manuals and user guides at all-guides.com
10. Choisissez le type de batterie et le taux
souhaité. La charge commence alors
automatiquement. Consultez la section
12 pour les détails relatifs au message
CHARGING.
11. La DEL (jaune/orange)
l'écran affichera ANALYZING BATTERY
pendant que le chargeur détermine que
la batterie est correctement raccordée et
analyse son état.
12. Lorsque le chargement est terminé,
appuyez sur l'interrupteur MARCHE/
ARRÊT pour éteindre, débranchez
le chargeur du courant alternatif,
débranchez les pinces du châssis du
véhicule, puis enlevez les pinces de la
borne de la batterie.
CHARGE D'UNE BATTERIE
A L'EXTÉRIEUR DU VÉHICULE
1. Mettez la batterie dans un endroit
bien ventilé.
2. Nettoyez les bornes de la batterie.
3. Mettez le sélecteur ON / OFF à la
position ARRÊT.
4. Raccordez la batterie, selon les mesures
indiquées dans les parties 6 et 7.
5. Raccordez le chargeur à une prise
électrique.
6. Avec le chargeur branché et connecté
à la batterie du véhicule, réglez
le commutateur ON / OFFpour le
Boost ou Charge / Maintien
position.
7. Choisissez le type de batterie et le taux
souhaité. La charge commence alors
automatiquement. Consultez la section
12 pour les détails relatifs au message
CHARGING.
8. La DEL (jaune/orange)
l'écran affichera ANALYZING BATTERY
pendant que le chargeur détermine que
la batterie est correctement raccordée et
analyse son état.
9. Lorsque le chargement est terminé,
appuyez sur l'interrupteur MARCHE/
ARRÊT pour éteindre, débranchez
le chargeur du courant alternatif,
débranchez la pince négative et enfin
la pince positive.
10. Une batterie marine (bateau) doit être
retirée et chargée sur le rivage.
CHARGE AUTOMATIQUE
Quand une charge automatique est
effectuée, le chargeur passe en mode
de maintien automatiquement lorsque la
batterie est chargée.
INDICATEUR DE RACCORDEMENT
DE LA BATTERIE
Si le chargeur ne détecte pas une batterie
raccordée correctement, le chargement
ne débutera pas et l'écran numérique
affichera un des deux messages. Si l'écran
s'allumera, et
affiche CONNECT CLAMPS, assurez-
vous que le chargeur est raccordé à la
batterie et que les points de raccordement
sont propres et sont bien branchés. Si
l'écran affiche WARNING CLAMPS
REVERSED, débranchez le chargeur de
la prise de courant alternatif et inversez les
raccordements à la batterie.
TEMPS DE CHARGEMENT
Les temps sont basées sur une batterie déchargée
à 50% et peuvent changer en fonction de l'âge et de
l'état de la batterie.
L'ACHÈVEMENT DU CHARGEMENT
ET LE MODE DE MAINTIEN DU
CHARGEMENT DE LA BATTERIE
(MODE DE SURVEILLANCE LIBRE)
la
L'achèvement du chargement est indiqué
par la DEL verte Chargé/Maintien
allumée en continu et par l'écran
numérique indiquant FULLY CHARGED
AUTO MAINTAINING. Cela veut dire
que le chargeur a arrêté son action et
qu'il est passé en mode de maintien du
s'allumera, et
chargement de la batterie. Cela veut
dire que le chargeur a arrêté son action
et qu'il est passé en mode de maintien
du chargement de la batterie. NOTE :
Si le chargeur doit fournir son maximum
actuel maintenir pour une période d'une
heure en continu 12, il se met en mode
abort (voir la section Charge Avorte). Cela
est généralement causé par une fuite
de la batterie ou de la batterie pourrait
être mauvais. Assurez-vous qu'il n'y a
pas de charges sur la batterie. S'il existe,
supprimez-les. S'il n'en existe pas, faite
vérifier la batterie ou remplacé.
MAINTENIR UNE BATTERIE
Le SC1326 maintient batteries de 6 volts
et 12 volts, de les maintenir à pleine
charge. Non recommandé pour une
utilisation industrielle.
• 31 •
TAILLE DE LA
TEMPS DE CHARGEMENT (heures)
APPLICATION
BATTERIE
POWERSPORTS
6 Ah
32Ah
AUTOMOBILE
300 CCA
1000 CCA
MARINE
50 Ah
105 Ah
2A
6A
8A
10A
6
2
1.5
1.5
15
5
4.5
4
12
4
3.5
3
30
10
8
7
15
5
4
3.5
32
11
10
8

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido