Página 1
VISUAL PRESENTER MX-P クイックスタートガイド ご使用前に必ず本書の安全上のご注意をお読み下さい。製品の仕様・取扱説明書は、下記ウェブサイト上でご覧ください。 https://www.elmo.co.jp Quick Start Guide Make sure to read the “IMPORTANT SAFEGUARDS” in this guide before using this product. For details about specifications and instruction manual of the product, refer to the following official website. https://www.elmousa.com https://www.elmoeurope.com...
■ IMPORTANT SAFEGUARDS ■ Read Instructions All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. ■ Retain Instructions The safety and operating instructions should be retained for future reference. ■ Heed Warnings All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to. ■...
Página 14
■ Overloading Do not overload wall outlets, extension cords, or integral convenience receptacles as this can result in a risk of fire or electric shock. ■ A product and cart combination should be moved with care. Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause the product and cart combination to overturn.
Página 15
This symbol [crossed-out wheeled bin WEEE Annex IV] indicates separate collection of waste electrical and electronic equipment in the EU countries. Please do not throw the equipment into the domestic refuse. Please use the return and collection systems available in your country for the disposal of this product.
■ It is prohibited under copyright law to use or copy any part or the whole of this document without our prior written consent. ■ ELMO shall not be liable for any claim for damage or loss of earnings or any claim raised by a third person due to the use, malfunction or repair of this product.
■ TABLE OF CONTENTS ■ IMPORTANT SAFEGUARDS ····································································· 13 BEFORE YOU USE ··················································································· 16 HANDLING PRECAUTIONS ······································································· 16 ■ TABLE OF CONTENTS ············································································ 17 ■ PREPARATION ······················································································ 18 日 ①PACKAGE CONTENTS ······································································ 18 本 語 ②SETTING UP ··················································································· 19 ③ CONNECTING TO A PROJECTOR OR MONITOR ·································· 20 ④CONNECTING TO A COMPUTER ························································...
■ PREPARATION ①PACKAGE CONTENTS The items below are included with this product. If any item is missing, contact the dealer from whom you purchased this product. 日 MX-P 本 語 Warranty Card Quick Start Guide DC power cord USB3.0 cable...
CAUTION ・Be careful not to pinch your fingers when moving the arm. ・Do not hold the arm or camera head when carrying the MX-P. ・Be careful not to give an impact to the camera head. STEP4. Rotate the camera head according to the shooting direction.
Select the same value as the power supply frequency of the location where the product is used. (50Hz/60Hz) 1. Connect the MX-P to a projector or monitor with the HDMI cable or RGB cable. 2. Connect the supplied DC power cable to [ ].
■ USING THE PRODUCT Image rotation Lighting Freeze Brightness + Brightness – ZOOM-IN ZOOM-OUT 日 本 One-push AF 語 ① ADJUSTING THE SIZE The size of the image can be adjusted using [ ] buttons on the operating panel. NOTE The maximum zoom ration is 16x (digital zoom).
■ ABOUT IMAGE MATE4 The following operations can be performed by connecting the MX-P to a computer with Image Mate 4 installed via the USB cable: ・Save live video streaming or still images to a computer ・Operate the MX-P from a computer, etc.
■ TRADEMARKS AND LICENSES 、 Image Mate are the registered trademarks of ELMO Co., Ltd. HDMI、 logo and High-Definition Multimedia interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC. Windows and/or other Microsoft products referenced herein are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
■ PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ■ Lecture des instructions Toutes les consignes de sécurité et les instructions d'utilisation doivent être lues avant d’utiliser l’appareil. ■ Conserver les instructions Les consignes de sécurité et les instructions d'utilisation doivent être conservées pour référence ultérieure. ■...
Página 25
■ Protection du cordon d'alimentation Les cordons d’alimentation doivent être acheminés de façon à ce qu’ils ne puissent pas être piétinés ou pincés par des objets placés au-dessus d’eux ou contre eux, en accordant une attention particulière aux cordons au niveau des fiches, des prises de courant et du branchement sur l’appareil.
Página 26
AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR AVERTISSEMENT: AFIN D‘ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS OUVRIR I’APPAREIL(CAPOTS OU PANNEAU ARRIÉRE). L‘UTILISATEUR NE PEUT INTERVENIR SUR AUCUN DES ÉLÉMENTS INTÉRIEURS. NE FAIRE APPEL QU’ À UN RÉPARATEUR AUTORISÉ ET QUALIFIÉ.
AVANT UTILISATION ■Veillez à utiliser le câble de connexion et l’adaptateur secteur fournis avec le produit. ■Le câble USB fourni est conçu pour n'être utilisé qu'avec le MX-P. Ne l'utilisez pas avec d'autres produits. ■Lors du stockage du produit, ne le laissez pas en plein soleil ou près de radiateurs. Il pourrait se décolorer, se déformer ou s'endommager.
日 ①CONTENU DE L'EMBALLAGE ····························································· 29 本 語 ②INSTALLATION DU MX-P ·································································· 30 ③CONNEXION À UN PROJECTEUR OU UN MONITEUR ···························· 31 ④CONNEXION À UN ORDINATEUR ······················································· 31 ■ UTILISER LE PRODUIT ··········································································· 32 ①RÉGLAGE DE LA TAILLE ··································································· 32 ②RÉGLAGE DE LA LUMINOSITÉ...
■ PRÉPARATION ①CONTENU DE L'EMBALLAGE Les éléments suivants sont inclus avec ce produit. Si un élément quelconque manque, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit. 日 MX-P 本 語 Carte de garantie Guide de démarrage Câble d’alimentation CC Câble USB3.0...
ATTENTION ・Veillez à ne pas vous pincer les doigts lors du déplacement du bras. ・Ne pas tenir la tête ou le bras de la caméra lors du transport du MX-P. ・Faites attention de ne pas heurter la tête de caméra.
(50 Hz/60 Hz) 1. Connectez un projecteur ou un moniteur à la MX-P via le câble HDMI ou un câble RVB. 2. Connectez le câble d'alimentation CC fourni à [ ]. Branchez la prise USB à...
■ UTILISER LE PRODUIT Rotation de l’image Éclairage à DEL Pause Luminosité + Luminosité - Zoom avant Zoom arrière 日 本 語 Bouton AF à une pression ①RÉGLAGE DE LA TAILLE La taille de l'image peut être ajustée à l'aide des boutons [ ] sur le panneau de commande.
■ À PROPOS D'IMAGE MATE4 Les opérations suivantes peuvent être effectuées en connectant le MX-P à un ordinateur avec Image Mate 4 installé via le câble USB ・Enregistrer un flux vidéo en direct ou des images sur un ordinateur ・Faire fonctionner le MX-P à partir d'un ordinateur, etc.
■ MARQUES ET LICENCES 、Image Mate sont des marques déposées de la société ELMO Co., Ltd. HDMI、le logo et l'interface High-Definition Multimedia sont des marques déposées ou des marques commerciales de HDMI Licensing LLC. Windows ou les noms d'autres produits Microsoft sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
■ WICHTIGE SICHERHEITSMAßNAHMEN ■Lesen Sie die Anweisungen Alle Sicherheits- und Bedienungsanweisungen sollten gelesen werden, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. ■Bewahren Sie die Anleitungen auf Die Sicherheits- und Bedienungsanweisungen sollten aufbewahrt werden, um später auf sie zurückgreifen zu können. ■Beachten Sie die Warnungen Alle Warnhinweise auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung sollten beachtet werden.
Página 36
■Schutz des Netzkabels Netzkabel sollten so verlegt werden, dass die Wahrscheinlichkeit gering ist, dass jemand auf sie tritt oder sie von Gegenständen eingeklemmt werden, die auf oder an ihnen abgestellt werden, achten Sie besonders auf das Kabel an Steckern, Mehrfachsteckdosen und der Stelle, an der es das Gerät verlässt.
Página 37
ACHTUNG GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES NICHT ÖFFNEN ACHTUNG: UM DIE GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES ZU REDUZIEREN, ENTFERNEN SIE NICHT DIE ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE). KEINE DURCH DEN BENUTZER WARTBAREN TEILE IM INNEREN. WENDEN SIE SICH FÜR WARTUNGSARBEITEN IMMER AN QUALIFIZIERTES WARTUNGSPERSONAL. Das Symbol aus einem Blitz mit einer Pfeilspitze in einem 日...
Video- oder Audioaufzeichnungen beschränkt oder illegal sind. ■ Die Inhalte dieses Dokuments können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Die neueste Version kann auf der folgenden offiziellen MX-P-Website bezogen werden: https://www.elmoeurope.com/de ■ Es ist nach dem Urheberrecht verboten, dieses Dokument oder Teile davon ohne vorherige schriftliche Zustimmung zu benutzen oder zu kopieren.
■ VORBEREITUNG ···················································································· 40 日 ①PACKUNGSINHALT ·········································································· 40 本 語 ②INSTALLATION DU MX-P ································································ 41 ③ ANSCHLUSS AN EINEN PROJEKTOR ODER MONITOR ························· 42 ④AN EINEN COMPUTER ANSCHLIESSEN ·············································· 42 ■ DAS PRODUKT VERWENDEN ·································································· 43 ①EINSTELLEN DER GRÖSSE ······························································· 43 ②EINSTELLEN DER HELLIGKEIT ··························································...
■ VORBEREITUNG ①PACKUNGSINHALT Die nachfolgend benannten Gegenstände sind diesem Produkt beigefügt. Wenn Sie irgendeinen Gegenstand vermissen, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben. 日 本 MX-P 語 Kurzanleitung Garantiekarte (Diese Anleitung) Gleichstromkabel USB-3.0-Kabel (Nur Japan und...
VORSICHT ・Achten Sie darauf, sich nicht die Finger einzuklemmen, wenn Sie den Arm bewegen. ・Halten Sie den MX-P beim Tragen nicht am Arm oder Kamerakopf fest. ・Vermeiden Sie Stöße gegen den Kamerakopf. SCHRITT 4.Drehen Sie den Kamerakopf gemäß der Aufnahmerichtung.
Seite des MX-P. 2. Verbinden Sie den Typ-A-Stecker des USB-3.0-Kabels mit dem USB-Anschluss Ihres laufenden Computers. 3. Der MX-P schaltet sich ein, sobald die Verbindung hergestellt ist.(MX-P der LED: blau) VORSICHT ・Wird ein USB-Kabel verwendet, ist keine Bildwiedergabe über RGB/HDMI möglich.
■ DAS PRODUKT VERWENDEN Bild drehen LED-Beleuch Einfrieren tung Helligkeit+ Helligkeit- Heranzoomen Herauszoomen 日 本 AF auf Knopfdruck 語 ①EINSTELLEN DER GRÖSSE Die Größe des Bildes kann mit den Tasten [ ] am Bedienfeld angepasst werden. HINWEIS Das maximale Zoom-Verhältnis ist 16x (Digitalzoom). Die Bildqualität verschlechtert sich bei Anwendung des Digitalzooms.
■ ÜBER IMAGE MATE4 Folgende Vorgänge können ausgeführt werden, wenn der MX-P über das USB-Kabel mit einem Computer verbunden ist, auf dem Image Mate 4 installiert ist: ・Live-Video-Streaming oder Standbilder auf einen Computer speichern ・Bedienung des MX-P von einem Computer usw.
■ WARENZEICHEN UND LIZENZEN 、Image Mate sind eingetragene Warenzeichen der ELMO Co., Ltd. HDMI、das -Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der HDMI Licensing LLC. Windows oder Namen anderer Microsoft-Produkte sind Marken oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den USA und anderen Ländern.
■ MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES ■ Leer las instrucciones Antes de usar el aparato, deben leerse todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento. ■ Conservar las instrucciones Las instrucciones de seguridad y funcionamiento deben guardarse para futuras consultas. ■ Respetar las advertencias Deben respetarse todas las advertencias del producto y de las instrucciones de funcionamiento.
Página 47
■ Protección del cable de alimentación Los cables de alimentación deberán ser dirigidos de manera que no puedan ser pisados ni aplastados por objetos colocados sobre o contra ellos, prestando una atención especial a los cables en los enchufes, los receptáculos y el punto por donde salen del producto. ■...
Página 48
PRECAUCIÓN PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO ABRIR PRECAUCI ÓN PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE TRASERA). EN SU INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE PUEDAN SER 日 REPARADAS POR EL USUARIO. 本 SOLICITE EL SERVICIO AL 語...
■ Según las leyes de derechos de autor está prohibido copiar o utilizar cualquier parte o la totalidad de este documento sin nuestro consentimiento previo por escrito. ■ ELMO no se hace responsable de ningún reclamo por daños o pérdida de ganancias o cualquier reclamo presentado por una tercera persona debido al uso, mal funcionamiento o reparación de este producto.
■ TABLA DE CONTENIDO ■ MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES ·························································· 46 ANTES DEL USO ···························································································· 49 PRECAUCIONES DE USO ················································································· 49 ■ TABLA DE CONTENIDO ················································································· 50 ■ PREPARACIÓN ······························································································ 51 日 ①CONTENIDOS DEL PAQUETE ··································································· 51 本 語 ②CONFIGURACIÓN ·················································································· 52 ③CONEXIÓN A UN PROYECTOR O MONITOR ··············································...
■ PREPARACIÓN ①CONTENIDOS DEL PAQUETE Con este producto se incluyen los siguientes artículos. Si falta alguno, póngase en contacto con el distribuidor al que haya adquirido este producto. MX-P 日 本 語 Tarjeta de garantía Cable de alimentación Guía de inicio rápido Cable USB3.0...
PRECAUCIÓN ・Tenga cuidado de no pillarse los dedos cuando mueva el brazo. ・No sostenga el brazo ni el cabezal de la cámara cuando transporte el MX-P. ・Tenga cuidado de no golpear el cabezal de la cámara. PASO 4.Gire el cabezal de la cámara según la dirección de disparo.
3. El MX-P se enciende. (MX-P de LED: azul) ④CONEXIÓN A UN ORDENADOR El MX-P es compatible con el estándar uvc (clase de video). Podrá transferir la imagen a través de USB conectando el MX-P a un ordenador usando el cable USB3.0 (alimentación bus).
■ USO DEL PRODUCTO Rotación de la imagen Iluminación Congelar Brillo + Brillo – Acercar Alejar 日 本 AF de una pulsación 語 ①AJUSTE DEL TAMAÑO El tamaño de la imagen puede ajustarse utilizando los botones [ ] en el panel de operación.
■ ACERCA DE IMAGE MATE4 Las siguientes operaciones pueden realizarse conectando el MX-P a un ordenador con Image Mate 4 instalado a través del cable USB: ・Guardar la transmisión de video en vivo o imágenes fijas en un ordenador. ・Operar el MX-P desde un ordenador, etc.
■MARCAS COMERCIALES Y LICENCIAS 、 Image Mate son marcas comerciales registradas de ELMO Co., Ltd. HDMI,el logotipo de y la interfaz High-Definition Multimedia son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC. Windows y/u otros productos Microsoft mencionados en este documento son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.
Página 58
والتراخيص التجارية العالمات ELMO Co., Ltd Image Mate لشركة مسجلتان تجاريتان عالمتان هما و High-Definition Multimedia interface HDMI أو تجارية عالمات هي و والشعار HDMI Licensing LLC لشركة مسجلة تجارية عالمات Microsoft Windows األخرى المشار إليها هنا هي إما عالمات تجارية مسجلة أو عالمات تجارية لشركة...
Página 59
حو ل ب ر نامج IMAGE MATE4 مثبت ا ا بجهاز كمبيوتر بينما يكو ن ب ر نامج Image Mate 4 MX-P يمكن إج ر اء عمليات التشغيل التالية عن ط ر يق توصيل جهاز : ً عبر كبل ً...
Página 60
المنتج استخدام الصورة تدوير اإلضاءة التجميد السطوع السطوع التكبير التصغير 日 本 واحدة بضغطة تلقائي بؤري تركيز 語 ضبط الحجم ① [ يمكن ضبط حجم الصو ر ة باستخدام األز ر ار ً .] املوجودة على لوحة التشغيل إشعار رقمي زوم...
Página 61
بالبروجيكتر أو شاشة امل ر اقبة وذلك قم بتوصيل جهاز RGB. HDMI MX-P ً بمحو ل التيار املتردد املرفق. ومن ثم قم بتوصيله بمأخذ التيار الجدار ي ]. قم بتوصيل قابس [ قم بتوصيل كبل التيار املباشر املرفق في ): تض يء باللو ن األز ر ق...