Página 3
Français Consignes de sécurité Informations techniques Description du symbole Réglage Instructions pour le montage Safety Function Instructions de service Nettoyage Entretien Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Accessoires en option Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage voir pages 31...
Página 4
English Safety Notes Technical Data Symbol description Adjustment Installation Instructions Safety Function Operation Cleaning Maintenance Dimensions Flow diagram Spare parts Special accessories Test certificate Fault Cause Remedy Assembly see page 31...
Página 5
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Dati tecnici Descrizione simbolo Taratura Istruzioni per il montaggio Safety Function Procedura Pulitura Manutenzione Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Accessori speciali Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio vedi pagg. 31...
Página 6
Español Indicaciones de seguridad Datos técnicos Descripción de símbolos Puesta a punto Indicaciones para el montaje Safety Function Manejo Limpiar Mantenimiento Dimensiones Diagrama de circulación Repuestos Opcional Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje ver página 31...
Página 7
Nederlands Veiligheidsinstructies Technische gegevens Symboolbeschrijving Correctie Montage-instructies Safety Function Bediening Reinigen Onderhoud Maten Doorstroomdiagram Service onderdelen Toebehoren Keurmerk Storing Oorzaak Oplossing Montage zie blz. 31...
Página 8
Dansk Sikkerhedsanvisninger Tekniske data Symbolbeskrivelse Monteringsanvisninger Justering Safety Function Brugsanvisning Rengøring Service Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Specialtilbehør Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering se s. 31...
Página 9
Português Avisos de segurança Dados Técnicos Descrição do símbolo Afinação Avisos de montagem Safety Function Funcionamento Limpeza Manutenção Medidas Fluxograma Peças de substituição Acessórios especiais Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem ver página 31...
Página 10
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Dane techniczne Opis symbolu Regulacja Wskazówki montażowe Safety Function Obsługa Czyszczenie Konserwacja Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Wyposażenie specjalne Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż patrz strona 31...
Página 11
Česky Bezpečnostní pokyny Technické údaje Popis symbolů Pokyny k montáži Nastavení Safety Function Ovládání Čištění Údržba Rozmìry Diagram průtoku Servisní díly Zvláštní příslušenství Zkušební značka Porucha Příčina Odstranění Montáž viz strana 31...
Página 12
Slovensky Bezpečnostné pokyny Technické údaje Popis symbolov Pokyny pre montáž Nastavenie Safety Function Obsluha Čistenie Údržba Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Osvedčenie o skúške Porucha Príčina Pomoc Montáž viď strana 31...
Página 14
Русский Указания по технике безопасности Технические данные Описание символов Настройка Указания по монтажу Safety Function Эксплуатация Очистка Техническое обслуживание Размеры Схема потока Κомплеκт Специальные принадлежности Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж см. стр. 31...
Página 15
Magyar Biztonsági utasítások Műszaki adatok Szimbólumok leírása Beszerelés Szerelési utasítások Safety Function Használat Tisztítás Karbantartás Méretet Átfolyási diagramm Tartozékok Egyéb tartozék Vizsgajel Hiba Megoldás Szerelés lásd a oldalon 31...
Página 16
Suomi Turvallisuusohjeet Tekniset tiedot Merkin kuvaus Asennusohjeet Säätö Safety Function Käyttö Puhdistus Huolto Mitat Virtausdiagrammi Varaosat Erityisvaruste Koestusmerkki Häiriö Toimenpide Asennus katso sivu 31...
Página 17
Svenska Säkerhetsanvisningar Tekniska data Symbolbeskrivning Monteringsanvisningar Inställning av maxtemperatur Safety Function Hantering Rengöring Skötsel Måtten Flödesschema Reservdelar Specialtillbehör Testsigill Störning Orsak Åtgärd Montering se sidan 31...
Página 18
Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Techniniai duomenys Simbolio aprašymas Montavimo instrukcija Nustatymas Apsaugos funkcija Eksploatacija Valymas Techninis aptarnavimas Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Specialūs priedai Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas žr. psl. 31...
Página 19
Hrvatski Sigurnosne upute Tehnički podatci Opis simbola Upute za montažu Regulacija Safety Funkcija Upotreba Čišćenje Održavanje Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Posebni pribor Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje pogledaj stranicu 31...
Página 20
Türkçe Güvenlik uyarıları Teknik bilgiler Simge açıklaması Ayarlama Montaj açıklamaları Safety Function Kullanımı Temizleme Bakım Ölçüleri Akış diyagramı Yedek Parçalar Özel aksesuarlar Kontrol işareti arıza sebep yardım Montajı bakınız sayfa 31...
Página 21
Română Instrucţiuni de siguranţă Date tehnice Descrierea simbolurilor Reglare Instrucţiuni de montare Funcţia de siguranţă Utilizare Curăţare Întreţinere Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Accesorii opţionale Certificat de testare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare vezi pag. 31...
Página 23
Slovenski Varnostna opozorila Tehnični podatki Opis simbola Nastavitev Navodila za montažo Č Varnostna funkcija . Upravljanje Čiščenje Vzdrževanje Mere Diagram pretoka Č Rezervni deli Poseben pribor Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža glejte stran 31...
Página 24
Estonia Ohutusjuhised Tehnilised andmed Sümbolite kirjeldus Paigaldamisjuhised Reguleerimine Turvafunktsioon Kasutamine Puhastamine Hooldus Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Kontrollsertifikaat Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine vt lk 31...
Página 25
Latvian Drošības norādes Tehniskie dati ē ē ķ ņ ē ē ē ē ē ē ķ ņ ē ļ ē ķ ē ķ Simbolu nozīme ē ķ ņ ķ ķ Ieregulēšana Norādījumi montāžai ē ķ ē ē ē ē ļ ņ...
Página 26
Srpski Sigurnosne napomene Tehnički podaci Opis simbola Instrukcije za montažu Podešavanje Safety funkcija Rukovanje Čišćenje Održavanje Mere Dijagram protoka Rezervni delovi Poseban pribor Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža vidi stranu 31...
Página 27
Norsk Sikkerhetshenvisninger Tekniske data Symbolbeskrivelse Montagehenvisninger Justering Safety Function Betjening Rengjøring Vedlikehold Mål Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Ekstratilbehør Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje se side 31...
Página 28
БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Технически данни Описание на символите Юстиране А Указания за монтаж Safety Function Обслужване Почистване Поддръжка Размери Диаграма на потока Сервизни части Специални принадлежности Контролен знак Неизправност Причина Помощ - Ц - Ю - Ц Монтаж...
Página 29
Shqip Udhëzime sigurie Të dhëna teknike Përshkrimi i simbolit Justimi Udhëzime për montimin Funksionet e sigurisë Përdorimi Pastrimi Mirëmbajtja Përmasat Diagrami i qarkullimit Pjesët e servisit Pajisje të posaçme Shenja e kontrollit Demtim Shkaku Ndihme Montimi shih faqen 31...
Página 30
عربي المواصفات الفنية تنبيهات األمان الحد األقصى ميجابسكال :ضغط التشغيل يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو , - , ميجابسكال :ضغط التشغيل الموصى به الجروح. ال يجب استخدام نظام الدش إال في أغراض االستحمام واألغراض , ميجابسكال...
Página 31
36 mm Silicone X + 36 mm max. 39 mm max. 5 mm SW 24 mm SW 30 mm (17 Nm...
Página 32
SW 3 mm (4 Nm) SW 17 mm (10 Nm) #94246000 #94246000...
Página 33
z. B. 42°C for example 42°C SW 3mm SW 3mm (1 Nm)