Sensor de radar para la medición continua de nivel de sólidos a granel (92 páginas)
Resumen de contenidos para Vega VEGAPULS 61
Página 1
Instrucciones de servicio Sensor de radar para la medición continua de nivel de líquidos VEGAPULS 61 De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART Homologación según la directiva de radio Document ID: 41714...
Aseguramiento de los datos de parametrización ............59 Puesta en funcionamiento con otros sistemas ..............60 8.1 Programa de configuración DD ..................60 Field Communicator 375, 475 ..................60 Diagnóstico, asset management y servicio ................ 61 VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Página 3
Instrucciones de seguridad para zonas Ex En caso de aplicaciones Ex atender las instrucciones de seguridad específicas Ex. Las mismas están anexas en forma de documenta- ción en cada instrumento con homologación Ex y forman parte del manual de instrucciones. Estado de redacción: 2018-12-19 VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Paso de procedimiento Esa flecha caracteriza un paso de operación individual. Secuencia de procedimiento Los números precedentes caracterizan pasos de operación secuen- ciales. Eliminación de baterías Este símbolo caracteriza indicaciones especiales para la eliminación de baterías y acumuladores. VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Durante los trabajos en y con el dispositivo siempre es necesario el uso del equipo de protección necesario. Uso previsto VEGAPULS 61 es un sensor para la medición continua de nivel Informaciones detalladas sobre el campo de aplicación se encuen- tran en el capítulo "Descripción del producto".
El equipo ha sido sometido a examen en conformidad con la edición actual de las siguientes normas armonizadas: • EN 302372 - Tank Level Probing Radar • EN 302729 - Level Probing Radar VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
El sistema de gestión del medio ambiente está certificado por la norma DIN EN ISO 14001. Ayúdenos a satisfacer esos requisitos, prestando atención a las instrucciones del medio ambiente en este manual: • Capitulo "Embalaje, transporte y almacenaje" • Capitulo "Reciclaje" VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Certificado de control (PDF) - opcional Para ello, vaya "www.vega.com", "Buscar". Entrar el número de serie. Opcionalmente Usted encontrará los datos mediante su Smartphone: • Descargar la aplicación VEGA Tools de "Apple App Store" o de "Google Play Store" • Escanear Data-Matrix-Code de la placa de tipos del instrumento o VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Principio de operación Campo de aplicación VEGAPULS 61 es un sensor de radar para la medida continua de nivel de líquidos bajo condiciones simples de proceso. El equipo ideal también para todas las aplicaciones en el campo del agua y aguas residuales. Es especialmente adecuado para la me- dición de nivel en el tratamiento de agua, en estaciones de bombas...
Se puede puede montar y desmontar en el sensor o la unidad de visualización externa en cualquier momento. El módulo Bluetooth integrado (opcional) permite el ajuste inalámbri- co a través de equipos de configuración estándar: • Smartphone/tableta (sistema operativo iOS o Android) • PC/notebook con adaptador Bluetooth-USB (sistema operativo Windows) VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Página 11
El módulo electrónico VEGAPULS Serie 60 es una pieza de recambio para sensores de radar VEGAPULS Serie 60. Hay disponible una versión diferente para cada tipo de salida de señal. VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Página 12
4 … 20 mA/HART - de dos hilos: hilos • VEGAPULS Serie 60 • VEGAFLEX Serie 80 • VEGABAR Serie 80 Otras informaciones se encuentran en el manual de instrucciones "Electrónica adicional para 4 … 20 mA/HART - de cuatro hilos " (ID documento 42766). VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
"Datos técnicos" así como en la placa de tipos. Idoneidad para las condi- El aparato es apropiado para condiciones ambientales normales y ciones ambientales ampliadas conforme a IEC/EN 61010-1. VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Para atornillar el estribo al sensor hay dos variantes. En dependencia de la variante seleccionada se puede girar el sensor en el estribo de la forma siguiente: • Carcasa de una cámara VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Con sensores de radar la polarización se puede utilizar para reducir considerablemente el efecto de ecos parásitos, girando el equipo en la brida de unión o racor roscado La posición de la polarización está identificada por marcas en el equipo. VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Página 16
Fig. 6: Montaje del sensor en tapas de depósito redondas En caso de depósitos de fondo cónico, puede resultar ventajoso montar el sensor en el centro del depósito, ya que así es posible la medición hasta el fondo. VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
No montar los equipos sobre la corriente de llenado o dentro de ella. Asegúrese, de detectar la superficie del producto y no la corriente de llenado. Fig. 8: Montaje del sensor de radar en flujo de entrada de producto Tubuladura para antenas Para el montaje del VEGAPULS 61 en una tubuladura hay disponible de trompeta plástica una brida suelta para DN 80 (ASME 3" o JIS 80) así como bridas de adaptación adecuadas. En el caso de las variantes de carcasas plásticas, cámara única de aluminio y acero inoxidable se puede pasar la brida suelta directa- mente sobre la carcasa.
Longitud de tubuladura h 80 mm 3" ≤ 300 mm ≤ 11.8 in 100 mm 4" ≤ 400 mm ≤ 15.8 in 150 mm 6" ≤ 500 mm ≤ 19.7 in Diámetro de tubuladura d Longitud de tubuladura h 3" ≤ 11.8 in 4" ≤ 15.8 in 6" ≤ 19.7 in VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Agitadores En caso de agitadores en el depósito hay que realizar una supresión de señal parásita durante la marcha del agitador. De esta forma se asegura, que las reflexiones parásitas del agitador sean almacena- das en posiciones diferentes. VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Para una medición en el tubo tranquilizador prestar atención a las representaciones e instrucciones siguientes. Información: En productos con tendencia a adherencias, no es conveniente la medición en tubo tranquilizador. VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Sensor de radar Marca de la polarización Rosca o brida en el equipo Taladro de ventilación Taladros 6 Unión soldada con perfiles en U 7 Llave esférica con sección de paso completa Extremo del tubo tranquilizador 9 Chapa reflectora 10 Fijación del tubo tranquilizador VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Una supresión de señal parásita con el sensor montado es reco- mendable, pero no obligatoriamente necesaria • Es posible la medición a través de una llave esférica con paso integral VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Medición en el bypass Una alternativa a la medición en el tubo rompeolas es la medición en una derivación fuera del depósito. VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Página 24
Una supresión de señal parásita con el sensor montado es reco- mendable, pero no obligatoriamente necesaria • Es posible la medición a través de una llave esférica con paso integral VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Distancia abertura de diafragma sobre el piso • Distancia mínima de la abertura de diafragma hasta las aguas abajo • Distancia mínima del sensor hasta la altura máxima de embalse VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Básicamente hay que considerar los puntos de vistas siguientes: • Montaje del sensor por el lado de entrada • Montaje en el centro del canal y perpendicular a la superficie del líquido. • Distancia hasta el canal venturi • Distancia mínima del sensor hasta la altura máxima de embalse VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Emplee cables con sección redonda en los equipos con carcasa y prensaestopas. Emplee un prensaestopas a la medida del diámetro VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
"Datos técnicos". Conexión Técnica de conexión La conexión de la alimentación de tensión y de la salida de señal se realizan por los terminales de resorte en la carcasa. VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Página 29
7. Comprobar el asiento correcto de los conductores en los termina- les tirando ligeramente de ellos 8. Conectar el blindaje con el terminal interno de puesta a tierra, y el terminal externo de puesta a tierra con la conexión equipotencial. VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Compartimiento de cone- xiones con tensión de red 4...20mA power supply Fig. 21: Compartimiento de conexiones carcasa de dos cámaras con tensión de red Terminal Función Polaridad Alimentación de tensión VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Función Polaridad Alimentación de tensión Alimentación de tensión Salida 4 … 20 mA (activa) Salida 4 … 20 mA (pasiva) Salida a tierra Tierra funcional con instala- ción según CSA (Canadian Standards Association) Carcasa de dos cámaras con adaptador VEGADIS Las siguientes figuras valen para la versión no Ex. VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
5 Conectar a la alimentación de tensión Compartimiento de la electrónica Fig. 23: Vista sobre el compartimiento de la electrónica con adaptados VEGA- DIS para la conexión de la unidad externa de visualización y configuración Adaptador VEGADIS Conexión enchufable interna Conector enchufable M12 x 1 Ocupación del conector enchufable Fig. 24: Vista del conector de enchufe M12 x 1...
Página 33
Inmediatamente que aparece un valor de medición plausible, la co- rriente correspondiente pasa a la línea de señal. El valor corresponde al nivel actual así como los ajustes realizados previamente, p. Ej., el ajuste de fábrica. VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
3. Atornillar fijamente la tapa de la carcasa con la ventana. El desmontaje tiene lugar análogamente en secuencia inversa. El módulo de visualización y configuración es alimentado por el sen- sor, no se requiere ninguna conexión adicional. Fig. 25: Empleo del módulo de visualización y configuración en carcasa de una sola cámara el compartimiento de conexión VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Tecla [OK]: – Cambiar al esquema de menús – Confirmar el menú seleccionado – Edición de parámetros – Almacenar valor • Tecla [->]: – Cambiar representación valor medido – Seleccionar registro de lista VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Aproximadamente 60 minutos después de la última pulsación de teclas se produce una restauración automática de la indicación de valor. Durante esta operación se pierden los valores que no han sido confirmados con [OK]. VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Display: Ajustes p. Ej. para el idioma, indicación del valor de medi- ción, iluminación Diagnóstico: Informaciones p. Ej.sobre el estado del equipo, Indi- cador de seguimiento, seguridad de medición, simulación, curva de ecos VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Para adaptar el sensor a las diferentes condiciones de medición, hay que realizar en ese punto de menú primeramente la selección "Líquido" o "Sólido a granel". VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
• Canal abierto • Vertedero de agua lluvia Tanque de almacenamiento: • Estructura: de gran espacio, vertical cilíndrica, acostada redonda • Velocidad de llenado del producto: llenado y vaciado lento VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Página 40
– Posibilidad de llenado rápido hasta despacio – Alta frecuencia de vaciado y llenado del depósito • Depósito: – Tubuladura disponible – Pala del agitador grande de metal – Deflector antitorbellino, serpentines de calefacción • Condiciones de medición/proceso: VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Página 41
– Puntos de unión tales como bridas, costuras de soldadura – Desplazamiento del tiempo de trabajo en el tubo • Condiciones de medición/proceso: – Formación de condensado – Incrustaciones – Posibilidad de separación de aceite y agua VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Página 42
Velocidad de variación de nivel: variación lenta de nivel • Condiciones de medición/proceso: – Posibilidad de formación de hielo y condensado en la antena – Arañas e insectos anidan en las antenas – Superficie del agua tranquila VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
En combinación con el medio y la aplicación la forma del depósito del depósito puede influenciar también la medición. Para adaptar el sensor a esas condiciones de medición, esta opción de menú le brinda diferentes posibilidades de selección para determinadas aplicaciones para fondos y tapas de depósitos. VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Nivel máx. = Distancia de medición mín Plano de referencia Si se desconocen esos valores, se puede calibrar también con distancias de por ejemplo 10 % y 90 %. Punto de partida para esas especificaciones de distancia es siempre el plano de referencia, es decir la superficie de la junta de la rosca o de la brida. Las especifi- VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Página 45
Proceder de la forma siguiente: máx. 1. Con [->] seleccionar la opción de menú ajuste máx. y confirmar con [OK]. 2. Preparar el valor porcentual para la edición con [OK] y poner el cursor con [–>] sobre el punto deseado. VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
En la opción del menú "Salida de corriente Mín./Máx." se determina da de corriente mín./máx. el comportamiento de la salida de corriente durante el funcionamien- El ajuste por defecto es corriente mín. 3,8 mA y corriente máx. 20,5 mA. VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Página 47
El ajuste por defecto para el valor indicado es p. Ej. distancia para sensores de radar. Display - Iluminación La luz de fondo opcional integrada se puede conectar a través del menú de configuración. La función depende de la intensidad de la VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Página 48
> 10 dB. Diagnóstico - Simulación En esta opción del menú se simulan valores de medición diferentes a través de la salida de corriente. De esta forma se comprueban por VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Página 49
"dB" a través del rango de medida. Una comparación de curvas de eco y supresión de señal de inter- ferencia permite una información más exacta sobre la seguridad de medición. VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Página 50
Esto debe realizarse con el nivel menor posible, para poder captar todas las reflexiones de interferencia eventuales existentes. Proceder de la forma siguiente: 1. Seleccionar con [->] la opción de menú "Supresión de señal parásita" y confirmar con [OK]. VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Página 51
Para esos depósitos hay guardadas las correspondientes curvas de linealización. Esas curvas indican la correlación entre la altura porcentual de nivel y el volumen del depósito. VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Página 52
En ese punto menú se ajusta el reloj interno del sensor. Hora Otros ajustes - Reset Durante un reset se restauran determinados ajustes de parámetros realizados por el usuario. Están disponibles las funciones de restauración siguientes: VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Página 53
Atenuación 0,0 s Modo salida de corriente 4 … 20 mA, < 3,6 mA Salida de corriente Mín./ Corriente mín. 3,8 mA, corriente máx. 20,5 mA Máx. Bloquear ajuste Liberada VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
La señal de 4 … 20 mA del sensor se desconecta, el sensor consume una corriente constante de 4 mA. La señal de medición se transmite exclusiva- mente como señal digital HART. VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
PC. En esta opción del menú se indican características del sensor tales Características del equipo como homologación, conexión a proceso, junta, rango de medición, electrónica, carcasa y otras. VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
En el módulo de visuali- Si el dispositivo está equipado de un módulo de visualización y zación y configuración configuración, entonces es posible guardar en el mismo los datos de parametrización. El procedimiento para ello se describe en el punto de menú "Copiar ajustes del equipo". VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
4 Resistencia HART aproximadamente 250 Ω (opcional en dependencia de la evaluación) 5 Cable de conexión con fichas monopolares de 2 mm y terminales 6 VEGACONNECT 7 Sistema de evaluación/PLC Componentes necesarios • VEGAPULS 61 • PC con PACTware y DTM-VEGA adecuado • VEGACONNECT • Resistencia HART apróx. 250 Ω • Sistema de evaluación/PLC VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
"DTM-Collection/PACTware", adjunto en cada DTM Collection y con posibilidad de descarga desde Internet. Descripciones más detalladas se encuentra en la ayuda en línea de PACTware y el DTM. Fig. 32: Ejemplo de una vista DTM VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
CD a través de su representación correspondiente. Aseguramiento de los datos de parametrización Se recomienda la documentación y registro de los datos de para- metrización a través de PACTware. De esta forma se encuentran disponible para uso múltiple y para fines de servicio. VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Ese software se actualiza a través de Internet y los EDDs nuevos son aceptados automáticamente en el catálogo de equipos de ese software después de la liberación por parte del fabricante. Posteriormente pueden ser transmitidos a un Field Communicator. VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
• Modificación de un parámetro • Puntos de tiempo de conexión y desconexión • Mensajes de estado (según NE 107) • Avisos de error (según NE 107) Los datos se leen con una PC con PACTware/DTM o el sistema de control con EDD. VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Este mensaje de estado siempre está activo. No puede ser desacti- vado por el usuario. Control de funcionamiento (Function check): Se está trabajando en el equipo, el Valor de medida es es inválido momentáneamente (p.ej. Durante la simulación). VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Página 63
F113 Fallos de CEM Eliminar influencias CEM Bit 12 de • Error de transmisión durante Byte 0 … 5 Error de comuni- la comunicación interna con la cación fuente de 4 conductores VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Byte 14 … 24 Sobrellenado • Controlar el nivel en el depósito Tab. 9: Códigos de error y mensajes de texto, indicaciones para la causa y para la eliminación VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Control de la señal de salida • Tratamiento de errores de medición Otras posibilidades más amplias de diagnóstico se tienen con un ordenador con software PACTware y el DTM adecuado. En muchos casos por esta vía puede determinarse las causas y eliminar los fallos. VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
"Mantener valor" • En caso de nivel demasiado bajo la causa pudiera ser también una resistencia línea demasiado alta VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
< parámetros tales como medio, altura y zona del fondo du- 2,5 a base de aceite, disolventes forma del fondo del depósito rante la medición time VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Página 68
• cercana. El sensor pasa a seguridad con- Emplear el sensor con una antena mejor tra sobrellenado. Se emite el nivel máximo más adecuada (0 m distancia) así como el aviso de estado "Seguridad contra sobrellenado". time VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Línea directa de asisten- Si estas medidas no produjeran ningún resultado, en casos urgen- cia técnica - Servicio 24 tes póngase en contacto con la línea directa de servicio de VEGA horas llamando al número +49 1805 858550. El servicio de asistencia técnica está disponible también fuera del horario normal de trabajo, 7 días a la semana durante las 24 horas.
Los equipos con homologación pueden estar unidos a determinados estados del software. Para eso asegurar, que la homologación per- manezca efectiva durante una actualización del Software. Informaciones detalladas se encuentran en la zona de descarga en www.vega.com. VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
9 Diagnóstico, asset management y servicio Procedimiento en caso de reparación En el área de descargas de www.vega.com encontrará una hoja de devolución de equipo así como información detallada sobre el proce- dimiento. De esta manera, usted nos ayuda a realizar la reparación rápidamente y sin necesidad de más consultas.
Si no tiene posibilidades, de reciclar el equipo viejo de forma es- pecializada, consulte con nosotros acerca de las posibilidades de reciclaje o devolución. VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Ʋ Mirilla en la tapa de la carcasa Policarbonato (UL-746-C listado), vidrio Ʋ Terminal de conexión a tierra 316L Vidrio con carcasa de aluminio y de fundición de precisión de acero inoxidable VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Página 74
Fig. 48: Datos para la magnitud de entrada Plano de referencia Magnitud medida, rango de medida máx. Longitud de la antena Rango de medida útil Rango de medición máx. 35 m (114.8 ft) Rango de medición recomendado hasta 20 m (65.62 ft) VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Página 75
Error de medición para líquidos ≤ 2 mm (distancia de medición > 0,5 m/1.6 ft) Irrepetibilidad ≤ 1 mm Error de medición para sólidos a granel Los valores dependen en gran medida de la aplicación. Por eso es imposible especificaciones garantizadas. Ya contenido en la desviación VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Periodo de tiempo después de la variación repentina de la distancia de medición 0,5 m como máx. en apli- caciones de líquidos, 2 m como máx. en aplicaciones de sólidos a granel, hasta que la señal de salida haya alcanzado el 90 % de su valor de régimen (IEC 61298-2). Fuera del ángulo de radiación especificado la energía de la señal de radar tiene nivel reducido al 50 % (-3 dB)). VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Página 77
Elemento de visualización Pantalla con iluminación de fondo Visualización del valor medido Ʋ Cantidad de cifras Elementos de configuración Ʋ 4 teclas [OK], [->], [+], [ESC] Ʋ Interruptor Bluetooth On/Off EIRP: Equivalent Isotropic Radiated Power. VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Página 78
9,6 … 48 V DC, 20 … 42 V AC, 50/60 Hz Ʋ Versión para tensión de red 90 … 253 V AC, 50/60 Hz Protección contra polarización inversa Integrada VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Los equipos con aprobación pueden tener datos técnicos diferentes en dependencia de la versión. Por ello, con estos equipos hay que observar los documentos de homologación correspondientes. Éstos se incluyen con el material suministrado o se pueden descargar de www.vega.com, "Bús- queda de instrumento" o del área de descarga.
M20x1,5/ ½ NPT ½ NPT Fig. 50: Medidas de la carcasa ((con el módulo de visualización y configuración montado aumenta la altura de la carcasa en 9 mm/0.35 in, con carcasas de metal en 18 mm/0.71 in) Dos cámaras de plástico Doble cámara de aluminio / acero inoxidable VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Página 81
VEGAPULS 61, versión con estribo de montaje 125 mm (4.92") 2,5 mm (0.10") 1.4301 PBT-GF30 75 mm (2.95") 9 mm 107 mm (0.35") (4.21") 115 mm (4.53") 12 mm (0.47") Fig. 51: VEGAPULS 61, estribo de montaje largo 170 o 300 mm VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Página 82
VEGAPULS 61, versión con brida suelta ø 107 mm ø 21 mm (4.21") (0.83") ø 75 mm (2.95") ø 115 mm (4.53") ø 156 mm (6.14") ø 200 mm (7.87") Fig. 52: VEGAPULS 61, brida suelta adecuada para DN 80 PN 16, ASME 3" 150lbs, JIS80 10K VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Página 83
11 Anexo VEGAPULS 61, versión con brida suelta y aire de barrido ø 107 mm ø 21 mm (4.21") (0.83") ø 75 mm (2.95") ø 156 mm (6.14") ø 200 mm (7.87") Fig. 53: VEGAPULS 61, brida suelta con aire de barrido, válida para DN 80 PN 16, ASME 3" 150lbs, JIS80 10K VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Página 84
11 Anexo VEGAPULS 61, versión con brida adaptadora ø 75 mm (2.95") ø 98 mm (3.86") Fig. 54: VEGAPULS 61, brida de adaptación Brida adaptadora Junta VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Página 85
11 Anexo VEGAPULS 61, versión con brida adaptadora y aire de barrido ø 75 mm (2.95") ø 98 mm (3.86") Fig. 55: VEGAPULS 61, brida de adaptación Conexión de aire de soplado Válvula antiretorno Brida adaptadora VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...
Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectue- lle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
Página 87
Versión del dispositivo 55 Línea directa de asistencia técnica 69 Medición de flujo – Aliviadero rectangular 25 – Canal Khafagi-Venturi 26 Medición en el bypass 23 Medición en el tubo tranquilizador 20 VEGAPULS 61 • De cuatro hilos 4 … 20 mA/HART...