Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cleanton
Sensor-Mülleimer
Sensor Trash Bin
Poubelle automatique à capteur
Pattumiera con sensore
Cubo de basura con sensor
10034135 10034136

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Klarstein Cleanton

  • Página 1 Cleanton Sensor-Mülleimer Sensor Trash Bin Poubelle automatique à capteur Pattumiera con sensore Cubo de basura con sensor 10034135 10034136...
  • Página 3: Technische Daten

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Página 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Reinigen Sie den Mülleimer nicht mit Wasser, da elektronische Komponenten im Produkt enthalten sind. Reinigen Sie den Mülleimer nur mit einem leicht feuchten Schwamm oder Lappen. • Stellen Sie das Gerät nicht in direktes Sonnenlicht, da der Sensor sonst womöglich nicht reagiert.
  • Página 5 BEDIENUNG • Öffnen Sie die Batterieabdeckung an der Unterseite des Deckels und legen Sie 4 AA-Batterien ein. Schließen Sie dann die Batterieabdeckung. • Schalten Sie den Netzschalter ein, der sich hinten am Deckel befindet. Die Betriebsleuchte leuchtet 3 Sekunden lang auf. •...
  • Página 6 HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
  • Página 7: Technical Data

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual is not covered by our warranty and any liability. Scan the QR code to get access to the latest user manual and other information about the product.
  • Página 8: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Do not clean the trash bin with water, as electronic components are contained in the product. Only clean the trash bin with a slightly damp sponge or cloth. • Do not place the device in direct sunlight, otherwise the sensor may not react. •...
  • Página 9 OPERATION • Open the battery cover on the bottom of the cover and insert 4 AA batteries. Then close the battery cover. • Turn on the power switch located on the back of the cover. The power light will illuminate for 3 seconds. •...
  • Página 10: Hints On Disposal

    HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Página 11: Fiche Technique

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à...
  • Página 12: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne nettoyez pas la poubelle à l‘eau car elle contient des composants électroniques. Nettoyez la poubelle avec une éponge ou un chiffon légèrement humide. • Ne placez pas l‘appareil à la lumière directe du soleil, sinon le capteur pourrait ne plus réagir.
  • Página 13 UTILISATION • Ouvrez le compartiment à piles au bas du couvercle et insérez 4 piles AA. Fermez ensuite le couvercle du compartiment. • Allumez l‘interrupteur d‘alimentation situé à l‘arrière du couvercle. Le témoin de fonctionnement s‘allume pendant 3 secondes. • Si vous souhaitez jeter quelque chose à la corbeille, placez votre main à environ 15-25 cm du couvercle et celle-ci s‘ouvrira.
  • Página 14: Informations Sur Le Recyclage

    INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2012/19/UE. Renseignez- vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques.
  • Página 15: Dati Tecnici

    Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Página 16: Istruzioni Di Sicurezza

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA • Non pulire la pattumiera con acqua, poiché il dispositivo contiene componenti elettronici. Per la pulizia utilizza una spugna o un panno leggermente umidi. • Non esporre l‘apparecchio alla luce diretta del sole poiché ciò potrebbe impedire il funzionamento del sensore.
  • Página 17 UTILIZZO • Apri il vano batterie sul fondo del coperchio e inserisci quattro batterie AA. Quindi, chiudi il vano batterie. • Accendi l‘interruttore di alimentazione posto sul retro del coperchio. La spia di funzionamento si illumina per tre secondi. • Per gettare i rifiuti nella pattumiera passa la mano sopra il coperchio a una distanza di circa 15-25 cm per aprirlo.
  • Página 18: Smaltimento

    SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti sulla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici.
  • Página 19: Datos Técnicos

    Estimado cliente, Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente las siguientes instrucciones y sígalas para evitar posibles daños. No asumimos ninguna responsabilidad por los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso inadecuado. Escanee el siguiente código QR para obtener acceso a la última guía del usuario y más información sobre el producto.
  • Página 20: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • No limpie el cubo de basura con agua, ya que podría dañar los componentes electrónicos del aparato. No limpie el cubo de basura con una esponja o paño húmedo. • No exponga el cubo de basura a la luz directa del sol, ya que el sensor podría no reaccionar.
  • Página 21: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO • Abra la cubierta de las pilas debajo de la tapa e introduzca 4 pilas AA. Cierre la cubierta de las pilas. • Encienda el interruptor que se encuentra detrás de la tapa. El indicador luminoso se ilumina durante 3 segundos. •...
  • Página 22: Retirada Del Aparato

    RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.

Este manual también es adecuado para:

1003413510034136

Tabla de contenido