Página 3
MyHOME_Screen10 C Installation manual • Per la configurazione scaricare il software dal sito • For the configuration download the software from the website • Pour la configuration, télécharger le logiciel depuis le site. • Zur Konfiguration die Software von der Website herunterladen • Para realizar la configu- ración, descargue el software del sitio •...
Página 4
MyHOME_Screen10 C Installation manual • Vor der Installation vorliegendes Handbuch aufmerksam lesen. Jeglicher Garantieanspruch erlischt im Falle von Fahrlässigkeit, ungeeignetem Gebrauch, mutwillige Änderung seitens unbefugtem Personals. Der MyHOME_Screen10 C: - darf nur in geschlossenen Räumen installiert werden; - darf nicht Wassertropfen oder –spritzern ausgesetzt werden; - darf nur mit digitalen 2-Drahtanlagen von verwendet werden.
Página 5
MyHOME_Screen10 C Installation manual • Перед началом установки необходимо внимательно изучить данное руководство. Халатность, эксплуатация не по назначению, вскрытие неуполномоченным персоналом вызывает авто- матическую отмену гарантии. MyHOME_Screen10 C: - должен устанавливаться только в помещениях; - не должен подвергаться каплепадению или струям воды; - должен...
Página 6
MyHOME_Screen10 C Installation manual • Vista frontale • Front view • Vue frontale • Ansicht von vorne • Vista frontal • Vooraanzicht • Vista frontal • Πρόσοψη • Вид спереди • Önden görünüş • Widok z przodu • 正面. Microfono. Pulsante risposta chiamata.
Página 7
MyHOME_Screen10 C Installation manual Micro. Bouton réponse appel. Ouverture serrure. Allumage/Cyclage caméras. Extinction écran. Connecteurs USB pour USB PenDrive. Connecteur mini-USB pour la connexion du PC. Connecteur Secur Digital memory card. Mikrofon. Druckknopf Anruf beantworten. Schloss öffnen. Kamera einschalten/taktieren. Bildschirm ausschalten. USB Verbinder für USB PenDrive.
Página 8
MyHOME_Screen10 C Installation manual Microfone. Botão de resposta a chamada. Abertura da fechadura. Acendimento/Ciclamento das câmaras. Desligação do monitor. Conectores USB para USB PenDrive. Conector mini-USB para a conexão do PC. Conector Secur Digital memory card. Μικρόφωνο. Πλήκτρο απάντησης κλήσης. Άνοιγμα...
Página 9
MyHOME_Screen10 C Installation manual Mikrofon. Przycisk odpowiedzi na wywołanie. Otwarcie zamka. Włączenie/przełączanie kamer. Wyłączenie monitora. Złącze USB do USB PenDrive. Złącze mini-USB do połączenia z PC. Złącze Secur Digital memory card. 麥克風 应答键 打开大门 打开/循环摄像头 关闭显示器 隨身碟和無線連接器的USB介面 連接個人電腦的迷你USB介面 SD卡介面...
Página 10
MyHOME_Screen10 C Installation manual • Vista posteriore • Rear view • Vue postérieure • Ansicht von hinten • Vista posterior • Achteraanzicht • Vista posterior • Οπίσθια όψη • Вид сзади • Arkadan görünüş • Widok z tyłu • 背面. 1 2 3 4 AUDIO Microinterruttore ON/OFF di terminazione di tratta...
Página 11
MyHOME_Screen10 C Installation manual Microinterrupteur ON/OFF de terminaison de ligne Connecteur de sortie source Diffusion sonore Connecteur pour BUS/SCS 2 fils vidéo Connecteur d’alimentation 1-2 Voyants indicateurs de connexion LAN Connecteur RJ45 de connexion Ethernet Haut-parleurs Ressort de sécurité Mikroschalter ON/OFF für den Streckenabschluss Verbinder für den Ausgang der Schalldiffusionsquelle BUS SCS 2-Draht-Verbinder Verbinder für Speisung 1-2...
Página 12
MyHOME_Screen10 C Installation manual Microinterruptor ON/OFF de terminação de trecho Conector para saída da fonte Difusão sonora Conector para BUS/SCS 2 hilos vídeo Conector para alimentação 1-2 Indicador luminoso de sinalização de conexão LAN Conector RJ45 para a conexão Ethernet Altifalantes Mola de segurança Μικροδιακόπτης...
Página 13
MyHOME_Screen10 C Installation manual Mikrowyłącznik ON/OFF zakończenia odcinka Złącze wyjścia źródła Systemu dźwięku Złącze dla BUS/SCS 2 przewody wideo Złącze zasilania 1-2 Sygnalizacyjna dioda Led połączenia LAN Złącze RJ45 do połączenia Ethernet Głośniki Sprężyna bezpieczeństwa 通訊線路連接微型開關 播放聲源輸出介面 BUS/SCS雙線視頻介面 電源介面1-2 局域網連接指示燈 乙太網路連接RJ45介面...
Página 14
MyHOME_Screen10 C Installation manual • Installazione a parete con base metallica a corredo • Wall installation with metal bracket supplied • Installation murale avec base métallique fournie • Wandinstallation mit mitgelieferter Metallhalterung • Instalación de pared con base metálica suministrada • Installatie aan de wand met metalen basis in dotatie • Instalação à parede com base metálica fornecida •...
Página 15
MyHOME_Screen10 C Installation manual...
Página 17
MyHOME_Screen10 C Installation manual • Se il MyHOME_Screen10 C è l’ultimo oggetto sulla tratta spostare il microinterruttore in po- sizione ON. • If the MyHOME_Screen10 C is the last component on the line move the micro-switch to the ON position. •...
Página 18
MyHOME_Screen10 C Installation manual...
Página 19
MyHOME_Screen10 C Installation manual • Disinstallazione • Disassembly • Démontage • Demontage • Desmontaje • Demonteren • Desmontagem • Απεγκατάσταση • Демонтаж • Kurulum kaldırma • Odinstalowanie • 拆卸 • Per smontare il dispositivo è necessario sbloccare la molla di sicurezza sul lato inferiore. •...
Página 20
MyHOME_Screen10 C Installation manual • Configurazione da Software • Configuration via Software • Configuration par l’intermédiaire du logiciel • Software-Konfiguration • Configuración mediante el software • Configuratie door Software • Configuração do Software • Ρύθμιση παραμέτρων από Software • Конфигурирование посредством ПО • Yazılım aracılığı ile konfigürasyon •...
Página 21
MyHOME_Screen10 C Installation manual • Dati tecnici • Technical data • Caractéristiques techniques • Technische Daten • Datos técnicos • Technische gegevens • Dados técnicos • Τεχνικά στοιχεία • Технические характеристики • Teknik veriler • Dane techniczne • 技術參數 22 – 27 Vdc •...
Página 22
MyHOME_Screen10 C Installation manual 22 – 27 Vdc • Alimentación (1 – 2) (distancia máxima del alimentador: 100 m) Alimentación desde bus SCS 18 – 27 Vdc Absorción máxima local (1 – 2) 475 mA Absorción máxima desde BUS/SCS 50 mA Temperatura operativa 5 –...
Página 23
MyHOME_Screen10 C Installation manual 22 – 27 Vdc • (максимальное расстояние до источника Локальное питание (1 – 2) питания: 100 м) Питание от ШИНЫ/SCS 18 – 27 Vdc Максимальное локальное потребление (1 – 2) 475 mA Максимальное потребление от ШИНЫ/SCS 50 mA Рабочая...
Página 28
Legrand SNC BTicino SpA 128, av. du Maréchal-de-Lattre-de-Tassigny Viale Borri, 231 87045 Limoges Cedex - France 21100 Varese - Italy www.legrand.com www.bticino.com Legrand SNC reserves at any time the right to modify the contents of this booklet and to communicate, in any...