Contenido 1 Introducción 8 Descripción de las funciones 1.1 General..............3 8.1 Descripción del producto........21 1.2 Descripción del documento........3 8.2 Números de serie del producto......21 1.3 Grupo destinatario..........3 8.3 Motor..............22 1.4 Seguridad...............3 8.4 Transmisión............22 1.5 Revisiones..............3 8.5 Conducción............23 1.6 Herramientas de mantenimiento......
Utilice siempre herramientas originales de Husqvarna. Esta publicación trata sobre cortacéspedes con asiento Husqvarna R419TsX AWD, R420TsX AWD del año de modelo 2019 en adelante. Hay disponibles manuales de taller para modelos que ya no están a la venta.
2 Seguridad 2.1 Instrucciones generales de seguridad • Utilice guantes protectores cuando realice cualquier trabajo cerca de las cuchillas o en ellas. Las ADVERTENCIA: Lea las siguientes cuchillas están afiladas y pueden provocar cortes. instrucciones de advertencia antes de utilizar el •...
2.5 Display La pantalla del panel de instrumentos muestra información sobre el estado del producto. 2.6 Símbolos que aparecen en el producto 1. Indicador de pendiente 2. Indicador de temperatura hidráulica ADVERTENCIA: Su uso descuidado o 3. Indicador de presión del aceite erróneo puede provocar lesiones graves o 4.
No corte nunca la hierba de forma trasversal en una pendiente. No corte la Las cuchillas están activadas. hierba en terrenos con pendientes de más de 10°. Las cuchillas están desactivadas. No lleve nunca pasajeros en el producto o el equipo. Posición de servicio del equipo de corte.
3. Aplique el freno de estacionamiento. ADVERTENCIA: Coloque siempre soportes en los dos laterales del producto para estabilizarlo. 4. Bloquee el producto con la aplicación Husqvarna Connect. 1. Estacione el producto en una superficie firme y 5. Baje el equipo de corte a la posición de corte.
Página 8
3. Coloque un conjunto de gato debajo de la plancha protectora delantera o trasera y eleve el producto. 4. Coloque los soportes delanteros debajo del bastidor del equipo. 5. Coloque los soportes traseros debajo del bastidor de la transmisión trasera. 8 - Seguridad 914 - 003 - 28.03.2019...
3 Preparación y mantenimiento del producto 3.1 Inspección previa a la entrega Cumplimente el certificado de venta y el registro del cliente. Anote el número de serie en el manual de usuario y confirme la entrega en el libro de mantenimiento. 914 - 003 - 28.03.2019 Preparación y mantenimiento del producto - 9...
4.1 Batería 4.4 Montaje del asiento Cargue la batería con 12 V, máximo 3 A, durante 1. Monte los 4 tornillos. 4 horas. Utilice un cargador de baterías Husqvarna. Herramientas de mantenimiento en Consulte la sección la página 19 .
4. Para ajustar los muelles del asiento, mueva los 2 5. Ajuste la palanca de elevación del equipo de corte topes de goma situados debajo del asiento, tal como en la posición de corte. se indica en la ilustración. Ponga los 2 topes de goma en los orificios delanteros, centrales o traseros de debajo del asiento.
10. Presione hacia abajo la palanca de bloqueo. 3. Agarre el borde delantero del equipo de corte y tire de él hacia delante mientras sujeta la palanca de bloqueo. Tire del equipo de corte hasta la posición final. 11. Ajuste la palanca de elevación del equipo de corte en la posición de transporte.
6. Ajuste el paralelismo del equipo de corte, si es 7. Retire el pasador de unión del extremo delantero del Ajuste del necesario. Consulte la sección anclaje de ajuste de altura. Mueva el anclaje de paralelismo del equipo de corte en la página 13 . ajuste de altura hacia un lado.
11. Afloje la tuerca de bloqueo (A) del pasador de unión 16. Afloje la contratuerca (A) del tornillo de tensado de del anclaje de ajuste de altura. Gire el pasador de la cadena de altura de corte. unión (B) del anclaje de ajuste de altura para ajustar su longitud.
3. Asegúrese de que el nivel de aceite del depósito de aceite de la transmisión se encuentra entre las 2 líneas horizontales del depósito. 4. Si el nivel de aceite está por debajo de la línea inferior, reponga el aceite de motor, pero NO llene el depósito por encima de la línea superior.
5 Prueba de funcionamiento 5.1 Condiciones de funcionamiento Para arrancar el motor, se deben dar las siguientes condiciones: • El operador se encuentra en el asiento. • El freno de estacionamiento está accionado. • La transmisión de las cuchillas está desacoplada. El motor se debe detener en las siguientes situaciones: •...
6 Mantenimiento 6.1 Programa de mantenimiento para el taller 1. PREPARATIVOS Primer Intervalo de manteni- servicio miento en horas Compruebe la batería. Compruebe las cuchillas. Compruebe que las mangueras hidráulicas y los acoplamientos hidráulicos estén limpios y que no presenten daños. Compruebe las correas y las poleas.
Página 18
3. TRANSMISIÓN, CONTROLES Y SISTEMA DE TRANSMISIÓN Primer Intervalo de manteni- servicio miento en horas Compruebe y ajuste la velocidad de la rueda delantera y trasera; solo en los mo- delos AWD Compruebe el nivel de aceite de la transmisión y rellene en caso necesario. Datos técnicos en la página 74 .
7 Herramientas de mantenimiento 7.1 Herramientas de mantenimiento Tacómetro óptico 502 28 80-01 Herramienta de ajuste de velocidad de las 578 92 62-01 ruedas Cargador de batería (UE) 580 35 52-01 Tacómetro 502 71 14-01 7.2 Tacómetro óptico por el número de trozos de cinta para conocer el valor exacto de rpm.
4. Ponga el interruptor en la posición RPM para medir la velocidad o TOT para medir el número de revoluciones. 5. Mantenga pulsado el botón de medición situado en el lateral del instrumento. Apunte el haz del láser de medición hacia el objeto y la cinta reflectante. La pantalla se encenderá...
8 Descripción de las funciones 8.1 Descripción del producto 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1. Pedal de avance 25. Freno de estacionamiento y pedal de freno de servicio 2. Pedal de marcha atrás 3. Display 4. Palanca de la altura de corte 8.2 Números de serie del producto 5.
indica de arriba abajo la designación, el número de tipo del fabricante y el número de serie del producto. La designación del tipo y el número de serie son necesarios para tramitar un pedido de piezas de repuesto. La ilustración muestra la transmisión delantera desde arriba.
8.5 Conducción El producto cuenta con dirección articulada. El movimiento del volante se transmite al eje trasero a través de cadenas y cables. El radio de giro con dirección articulada es muy pequeño. Diagrama de la dirección articulada de productos con dirección asistida.
9 Instrucciones de reparación 9.1 Chasis 9.1.1.3 Sustitución de los raíles de almacenamiento de la cubierta del motor 9.1.1 Para retirar las cubiertas 1. Retire los tornillos de las 4 argollas y retire las argollas. 9.1.1.1 Para abrir la cubierta del motor 1.
9.1.1.5 Extracción e instalación de la tapa lateral del 3. Quite los 3 tornillos y retire la cubierta del bastidor equipo de corte del equipo. 1. Retire el equipo de corte. Consulte la sección Extracción e instalación de la tapa delantera del equipo de corte en la página 24 .
9.1.1.9 Extracción e instalación de la placa reposapiés 4. Quite los 4 tornillos y retire la cubierta lateral izquierda superior derecha. 1. Extraiga la cubierta del túnel del chasis. Consulte la Extracción e instalación de la cubierta del sección túnel de chasis en la página 25 . 2.
6. Quite los 3 tornillos y retire la tapa lateral derecha. 9.1.1.15 Para retirar la cubierta de la correa inferior 1. Quite los tornillos que fijan la cubierta de la correa inferior. Hay 2 tornillos en el lado derecho del producto y 3 tornillos en el izquierdo.
9.1.1.17 Extracción e instalación de la cubierta 9.1.1.18 Extracción e instalación de la cubierta inferior delantera de la columna de dirección de la columna de dirección 1. Retire los 2 tornillos e incline hacia delante la 1. Retire la cubierta del túnel del chasis, las placas cubierta delantera de la columna de dirección.
3. Retire los 7 tornillos y el tapón del depósito de 9.1.2.3 Ajuste del cable del estrangulador combustible. Nota: No todos los motores cuentan necesariamente con un cable del estrangulador. 1. Afloje el tornillo de sujeción de la funda del cable del acelerador y coloque el estrangulador en la posición de estrangulamiento total.
4. Suelte el pedal del freno de estacionamiento 4. Pise el pedal del freno de estacionamiento 3 veces y mientras pulsa el botón de bloqueo (B). vuelva a lubricar el cable del freno de estacionamiento. 5. Si el producto se mueve, ajuste el freno de estacionamiento.
7. Retire la arandela a presión. 5. Coloque soportes debajo del producto, delante de la dirección articulada. Asegúrese de que las mangueras hidráulicas no estén dañadas. 6. Desmonte las ruedas traseras. 7. Afloje las contratuercas (A) de los cables de 8.
10. Retire la rótula para el control de velocidad (A). 15. Retire la arandela a presión y la arandela de la ranura interior del eje trasero pivotante (B). 16. Extraiga el eje trasero pivotante de la parte 11. Quite la abrazadera del cable de control de posterior.
Extracción e 1. Lleve a cabo los pasos del 1 al 11 de instalación del motor en R419TsX AWD en la página 34 . 2. Desmonte el eje trasero pivotante. Consulte la Desmontaje del eje trasero pivotante en la sección...
Desconecte los cables de la carcasa del carburador. 9.2.1 Extracción e instalación del motor en R419TsX AWD Extracción 1. Desmonte la cubierta del motor. Consulte e instalación de la cubierta del motor en la página 2.
Página 35
8. Retire las tuercas (A) que sujetan la protección 13. Retire los 4 tornillos del motor. térmica en el tubo de escape y retire la protección térmica. 14. Levante el motor. 15. Para instalar el motor, efectúe el procedimiento en orden inverso.
Página 36
9.2.2 Extracción e instalación del motor en 3. Desconecte los 5 conectores eléctricos del motor. R420TsX AWD Extracción 1. Desmonte la cubierta del motor. Consulte e instalación de la cubierta del motor en la página 2. Desconecte los terminales de la batería (A), abra la correa (B) y retire la batería.
Página 37
5. Retire las abrazaderas de manguera situadas junto 9. Retire el tubo de escape. al filtro de combustible y tire hacia abajo de la manguera de combustible. Es posible que salga una pequeña cantidad de combustible de las mangueras o el filtro. 10.
4. Coloque un tornillo M14X180 (E) en el embrague de la TDF para aflojar la polea de la correa y el embrague de la TDF del eje del motor. Sujete la parte superior de la polea de la correa (D) con una llave de tubo si es necesario.
7. El nivel de aceite debe estar entre las marcas que Nota: En las ilustraciones del tapón de vaciado de aparecen en la varilla de nivel. Si el nivel está cerca aceite se representa un motor . de la marca de añadir "ADD", llene de aceite hasta la marca de totalmente lleno "FULL".
Para el modelo R419TsX AWD. 3. Retire el filtro de aire. 4. Utilice un cepillo para eliminar la grasa y la suciedad del filtro de aire, o sustituya el filtro de aire por uno Datos técnicos en la nuevo. Consulte la sección b) Para el modelo R420TsX AWD.
Página 41
Hora Procedimiento Valor Nota: No gire el volante durante este procedimiento. Nueva Ninguno 0,92-0,95 4. Marque las ruedas sobre la herramienta de ajuste Comprobar 0,95-1 de velocidad de las ruedas; para ello, utilice cinta reflectante (B) o un producto similar. 25 h Comprobar 0,95-1...
9.3 Sistema eléctrico 9.3.1 Descripción general del sistema eléctrico 1. Batería 11. Zumbador 2. Sensor de combustible 12. Toma de corriente 3. Control de presencia del usuario (OPC) 13. Botón de la TDF 4. Display 14. Interruptor de las tomas de corriente 5.
3. Pise a fondo el freno de estacionamiento y suéltelo 3. Extraiga la cubierta del túnel del chasis. Consulte la Para retirar las cubiertas en la página 24 . 10 veces. sección 4. Ajuste el microinterruptor hasta que haga clic cuando el freno de estacionamiento se accione unos 40 mm (1,5 in).
5. Para el montaje, efectúe el mismo procedimiento en 9.3.9 Montaje y desmontaje del solenoide de orden inverso. Asegúrese de que el conector entra arranque en la posición correcta. 1. Desconecte el cable rojo del terminal positivo de la batería (A). 9.3.8 Comprobación del solenoide de arranque 1.
9.4 Sistema de combustible 9. Coloque el extremo de la manguera en el recipiente y vacíe el depósito de combustible. 9.4.1 Extracción del depósito de combustible 10. Desconecte el conector del sensor de combustible. ADVERTENCIA: La gasolina es muy inflamable y peligrosa para el medio ambiente.
9.4.2 Volver a colocar el filtro de combustible 4. Presione el nuevo filtro de combustible en los extremos de las mangueras. Aplique líquido 1. Abra la cubierta del motor para acceder al filtro de detergente a los extremos del filtro de combustible combustible.
aumenta el riesgo de contaminación aunque el trabajo 9.5.5 Mangueras, tubos y acoplamientos se lleve a cabo en un centro de servicio profesional. hidráulicos Utilice 2 herramientas para aflojar y apretar las 9.5.3 Fugas de aceite mangueras. Use una de las herramientas para sujetar la manguera a fin de lograr una tensión y una fuerza de ADVERTENCIA: El aceite es peligroso para el giro mínimas.
Limpieza del Respete las instrucciones del apartado Posi- Color Se conecta a sistema hidráulico en la página 47 . ción de la marca 1. Coloque un recipiente debajo de los tapones de vaciado. Amari- Enfriador de aceite hidráulico 2. Abra los 2 tapones para vaciar la transmisión hidrostática delantera.
Deseche los productos químicos usados en un 4. Lubrique la junta del nuevo filtro de aceite hidráulico centro especializado. con aceite de motor. PRECAUCIÓN: No apriete demasiado la tapa del filtro. La tapa del filtro está hecha de plástico. Este filtro se encuentra detrás de la transmisión trasera y debe cambiarse cada vez que se cambie el aceite.
9.5.11 Sustitución del enfriador del aceite 6. Retire los 4 tornillos que fijan el enfriador de aceite hidráulico. hidráulico 1. Abra la cubierta del motor. 2. Desconecte el conector del enfriador de aceite hidráulico. 7. Retire el enfriador del aceite hidráulico. 8.
4. Caliente el sensor del termostato con un soplador ADVERTENCIA: Los gases de escape del de aire caliente. motor contienen monóxido de carbono tóxico. 4. Llene de aceite el depósito de la transmisión. Espere unos minutos y llene de nuevo el depósito de aceite de la transmisión.
10. Suelte los pedales. 5. Vacíe el aceite. 11. Accione los pedales de avance y marcha atrás. Asegúrese de que las ruedas comiencen a girar inmediatamente. 12. Sitúe el producto sobre la herramienta de ajuste de velocidad de las ruedas y efectúe una prueba. 13.
10. Quite los 5 tornillos que sujetan la transmisión 3. Coloque la barra de ajuste de velocidad. delantera y bájela. 4. Lubrique ligeramente los acoplamientos de la tubería antes de proceder con el montaje. 5. Lubrique los ejes con protección anticorrosión antes de montar las ruedas.
Página 55
3. Vacíe el aceite de la transmisión trasera. Consulte la 8. Abra las abrazaderas de las mangueras en el Procedimiento de trabajo en la página 48 . sección depósito de aceite de la transmisión y retire el depósito de aceite de la transmisión. 4.
12. Retire los 5 tornillos que sujetan la transmisión 4. Llene de aceite y purgue el sistema hidráulico. Purga del sistema de transmisión en la trasera y bájela. Consulte página 52 . 5. Compruebe y ajuste la coordinación de velocidad entre las ruedas delanteras y traseras.
6. Aplique grasa en el eje y en la parte interior de la 4. Coloque cinta aislante alrededor del eje de entrada junta nueva para que la junta se mueva con para no dañar la junta nueva con el chavetero y la facilidad.
10. Llene el depósito de aceite de la transmisión hasta 5. Retire del brazo el muelle de retención y el cojinete alcanzar el nivel máximo. El producto debe estar a rótula (A) del cable de la transmisión hidrostática nivelado y el aceite debe tener una temperatura de trasera.
4. Fije el anclaje del cable delantero de la transmisión 11. Coloque el muelle de retención en el orificio (A) y hidrostática. empújelo para colocarlo alrededor del eje del cojinete a rótula (B). 12. Apriete la contratuerca de la rótula trasera. 13.
9.6 Sistema de corte escape antes de arrancar el motor en un recinto cerrado. 9.6.1 Puesta del equipo de corte en posición de servicio 1. Purgue el sistema hidráulico. Consulte la sección Purga del sistema de transmisión en la página 52 . Montaje del 1.
5. Tire con cuidado el borde delantero del equipo de 5. Coloque una báscula debajo del borde delantero del corte hacia delante, para asegurarse de está equipo de corte. bloqueado. 9.6.2 Colocación del equipo de corte en posición de corte 1.
Página 62
5. Retire el muelle montado en el extremo posterior de 9. Incline el extremo delantero del muelle de la transferencia de peso. transferencia de peso (A). El extremo delantero del muelle de transferencia de peso debe estar entre las placas guía (B). 6.
11. Levante la parte trasera de la transferencia de peso 3. Extraiga la placa reposapiés derecha y la cubierta Extracción e fuera del túnel de chasis y tire de ella hacia atrás, lateral derecha. Consulte la sección instalación de la placa reposapiés derecha en la por debajo del depósito de combustible.
9.6.7 Sustitución de las cuchillas 5. Afloje los 4 tornillos que fijan los cojinetes de las cuchillas y retire el conjunto de cojinetes del equipo 1. Retire el equipo de corte. Consulte la sección de corte. Desmontaje del equipo de corte en la página 12 . 2.
8. Haga una marca en un extremo del eje. Extraiga el 6. Si la cuchilla gira, quite con la lima el material del eje con un dispositivo de extracción. Saque el extremo de la cuchilla que apunta hacia abajo. cojinete y quite el separador. Repita esta operación hasta que la cuchilla esté...
7. Retire el eslabón maestro (A) de la cadena de altura PRECAUCIÓN: No apriete demasiado los de corte. cables. 1. Compruebe que los cables de la dirección se puedan mover manualmente 5 mm hacia arriba o hacia abajo en la columna de dirección. 2.
6. Asegúrese de que el volante esté en la posición 3. Retire la cubierta delantera de la columna de Extracción e central cuando las ruedas traseras estén centradas. dirección. Consulte la sección instalación de la cubierta delantera de la columna de Si no es así, vuelva a colocar la cadena en el piñón dirección en la página 28 .
9.9 Correas 9.9.1 Vista general de la correa 9.9.2 Lubricación del tensor de la correa Polea del motor Correa de la Correa 1 a polea de la El tensor de la correa se debe lubricar con frecuencia transmisión transmisión con grasa de disulfuro de molibdeno de buena calidad. TDF a polea in- 1.
3. Fije la cubierta de la correa y apriete los 5 tornillos. 7. Afloje el muelle de la polea tensora de la correa principal. 9.9.3 Extracción e instalación de la correa de la transmisión 1. Retire la cubierta de la correa inferior. Consulte la Para retirar la cubierta de la correa inferior sección en la página 27 .
10. Retire el soporte del embrague de la TDF. 9.9.4 Extracción e instalación de la correa principal 1. Retire el equipo de corte. Consulte la sección Desmontaje del equipo de corte en la página 12 . 2. Ponga el bastidor del equipo en su posición más baja.
9. Retire la correa del equipo (A) de la polea 4. Incline las 2 poleas de correa delanteras y retire la intermedia. correa del equipo. 10. Retire la correa principal (B) de la polea intermedia. 5. Para el montaje, efectúe el mismo procedimiento en orden inverso.
10 Resolución de problemas 10.1 Programa de resolución de problemas Error Causa posible Pasos Detección de averías Acción El motor de arranque no Embrague de Asegúrese de que el botón de la TDF funciona cuando el con- la TDF acopla- esté...
Página 73
Error Causa posible Pasos Detección de averías Acción Mida la resistencia entre el cableado Repare el cable o cam- de la placa del pedal (patilla 2) y el bie los cables. terminal negativo de la batería. Si la TDF está desacoplada, la resistencia debe ser baja.
11 Datos técnicos 11.1 Datos técnicos R419TsX AWD R420TsX AWD Dimensiones Longitud sin equipo de corte, mm 2116 2116 Anchura sin equipo de corte, mm Altura, mm 1178 1178 Peso sin equipo de corte, con depósitos vacíos, kg Distancia entre ejes, mm Anchura de vía delantera, mm,...
Página 75
R419TsX AWD R420TsX AWD Separación entre electrodos, mm/pulgada 0,75/0,030 0,75/0,030 Equipo de corte Tipo Combi 103 Combi 103 Combi 112 Combi 112 Combi 122 Emisiones de ruido R419TsX AWD R420TsX AWD Nivel de potencia acústica medida, dB(A) Combi 103 Combi 112 Combi 122 Nivel de potencia acústica garantizada, dB(A)