Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ES
Manual de usuario
PT
Manual do utilizador
EN
Operator's manual
IT
Manuale dell'operatore
R 418TsX AWD, R 420TsX AWD
2-46
47-91
92-134
135-178

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna R 418TsX AWD

  • Página 1 R 418TsX AWD, R 420TsX AWD Manual de usuario 2-46 Manual do utilizador 47-91 Operator's manual 92-134 Manuale dell'operatore 135-178...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Descripción del producto residenciales y jardines. Conecte accesorios opcionales para utilizar el producto para otras tareas. Póngase en R 418TsX AWD y R 420TsX AWD son tractores contacto con su distribuidor de Husqvarna para obtener cortacésped. Los pedales de marcha adelante y más información sobre los accesorios disponibles.
  • Página 3: Descripción Del Producto

    Descripción del producto 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1. Pedal de avance 14. Palanca del acelerador 2. Pedal de marcha atrás 15. Palanca del estrangulador 3. Pantalla 16. Toma de corriente de 12 V 4. Palanca de altura de corte 17.
  • Página 4: Descripción General Del Sistema Eléctrico

    7. Luz de carretera aplicación Husqvarna Connect instalada. La aplicación 8. Sensor de equipo de corte Husqvarna Connect es gratuita para su dispositivo 9. Microinterruptor, freno de estacionamiento móvil. La aplicación Husqvarna Connect proporciona más funciones para su producto Husqvarna: 10.
  • Página 5: Toma De Corriente

    Durante la retirada de nieve, Husqvarna recomienda que la función de transferencia de peso esté desactivada para aplicar la máxima presión sobre el suelo en el accesorio.
  • Página 6: Descripción Del Sistema Hidráulico

    se conectan a la toma de corriente trasera. El interruptor Nota: Se denomina periodo de funcionamiento actual funcional tiene diferentes funciones en los diferentes al tiempo que el motor ha permanecido encendido tipos de accesorios. Consulte el manual de usuario del durante un día.
  • Página 7: Palanca De La Elevación Hidráulica Del Equipo De Corte

    delante y el pedal derecho (B) para desplazarse marcha de corte hasta la posición de transporte y para bajarlo atrás. La máquina frena al soltar los pedales. hasta la posición de corte. La elevación hidráulica utiliza presión hidráulica, por lo que el motor debe estar en marcha para que funcione.
  • Página 8: Símbolos Que Aparecen En El Producto

    4. Indicador de carga de la batería Mire hacia atrás antes y durante el 5. Indicador de la presencia de equipo de corte desplazamiento del producto marcha 6. Indicador de la TDF atrás. 7. Tacómetro No corte nunca la hierba de forma 8.
  • Página 9: Emisiones Euro

    Posición de funcionamiento del equipo de corte. Transferencia de peso acoplada. Engranaje y desengranaje del sistema de transmisión. Pare el motor. Nivel de aceite. Arranque el motor. Código escaneable Régimen del motor: rápido. aaaassxxxx La placa de característi- cas técnicas indica el nú- mero de serie.
  • Página 10: Instrucciones Generales De Seguridad

    • Debe tenerse en cuenta que el operador será PRECAUCIÓN: Indica un riesgo de responsable de los accidentes que involucren a daños en el producto, otros materiales o otras personas o a su propiedad. el área adyacente si no se respetan las •...
  • Página 11: Instrucciones De Seguridad Relativas A Los Niños

    vista, su capacidad de discernimiento o el control del ADVERTENCIA: Lea las siguientes cuerpo. instrucciones de advertencia antes de • Estacione siempre el producto en una superficie utilizar el producto. nivelada con el motor apagado. Instrucciones de seguridad relativas a los •...
  • Página 12: Dispositivos De Seguridad En El Producto

    Si los dispositivos de seguridad están defectuosos, hable con su taller de servicio Husqvarna. 5. Realice el mismo procedimiento con el pedal de • No realice ninguna modificación de los dispositivos marcha atrás.
  • Página 13: Corte Del Césped En Pendientes

    No baje por una pendiente con el equipo de corte elevado. • Utilice únicamente el equipo de remolque aprobado por Husqvarna. • No utilice el producto en pendientes de más de 10°. • Use la barra de remolque para acoplar el equipo.
  • Página 14: Seguridad En El Transporte

    Programa de programa de mantenimiento. Consulte en contacto con un taller de servicio mantenimiento en la página 20 . Husqvarna homologado. • Las descargas eléctricas pueden causar lesiones. No toque los cables cuando el motor está encendido. No realice una prueba de funcionamiento...
  • Página 15: Montaje

    protección contra el viento alrededor de las mismas • Asegúrese de que todas las tuercas y pernos están o lleve guantes protectores. apretados correctamente y que el equipo está en buen estado. • Coloque el equipo de corte siempre en posición de servicio para limpiarlo.
  • Página 16: Desmontaje Del Equipo De Corte

    Introducción Para empezar a utilizar Husqvarna Connect ADVERTENCIA: Antes de utilizar el 1. Descargue la aplicación Husqvarna Connect en su producto, debe leer y entender el capítulo dispositivo móvil. sobre seguridad. 2. Registre una cuenta en la aplicación Husqvarna Connect.
  • Página 17: Repostaje De Combustible

    Repostaje de combustible 3. Para ajustar los muelles del asiento, mueva los 2 topes de goma situados debajo del asiento, como se indica en la ilustración. Ponga los 2 topes de goma ADVERTENCIA: La gasolina es en los orificios delanteros, centrales o traseros de muy inflamable.
  • Página 18: Engranaje Y Desengranaje Del Sistema De Transmisión

    2. Pulse y mantenga pulsado el botón de bloqueo (B). La palanca del sistema de transmisión para el eje delantero se encuentra detrás de la rueda delantera izquierda. 3. Mantenga pulsado el botón de bloqueo y suelte el pedal del freno de estacionamiento. Elevación y bajada del equipo de corte 4.
  • Página 19: Manejo Del Producto

    Manejo del producto 2. Aplique el freno de estacionamiento. Consulte Aplicar y soltar el freno de estacionamiento en la Arranque del página 17 . 1. Arranque el motor. Consulte la sección motor en la página 18 . 2. Suelte el freno de estacionamiento. 3.
  • Página 20: Para Parar El Motor

    Para parar el motor Para obtener un buen resultado de corte 1. Presione el botón de la TDF para desacoplar la transmisión de las cuchillas del equipo de corte. • Para lograr un mejor rendimiento, realice el mantenimiento del producto periódicamente según lo establecido en el programa de mantenimiento.
  • Página 21 Operaciones antes del uso Comprobación del nivel de aceite del motor en la página 31 . Compruebe el nivel de aceite del motor. Consulte Compruebe el nivel de aceite de la transmisión. Consulte Comprobación del nivel de aceite de la transmisión en la página 33 .
  • Página 22 Mantenimiento Primer Intervalo de manteni- servicio miento en horas Cambio del aceite del motor y el filtro de Cambie el aceite del motor. Consulte aceite en la página 32 . Cambio del aceite del motor y el filtro de Cambie el filtro de aceite del motor. aceite en la página 32 .
  • Página 23: Limpieza Del Producto

    Limpieza del producto 1. Asegúrese de que la rejilla de toma de aire frío de la cubierta del motor no esté obstruida. Retire la hierba y la suciedad con un cepillo. PRECAUCIÓN: No utilice un equipo de limpieza de alta presión o de vapor. El agua puede introducirse en los cojinetes y las conexiones eléctricas, y provocar corrosión y daños al producto.
  • Página 24: Extracción E Instalación De La Tapa Delantera Del Equipo De Corte

    2. Suelte los 2 clips de la cubierta del motor con la 2. Retire los 2 tornillos (A) de la tapa lateral del equipo herramienta acoplada a la llave de contacto. de corte. 3. Retire los tornillos de las bisagras. 3.
  • Página 25: Extracción E Instalación De La Placa Reposapiés Izquierda

    5. Extraiga la placa reposapiés. 3. Para el montaje, efectúe el mismo procedimiento en orden inverso. 6. Para el montaje, efectúe el mismo procedimiento en orden inverso. Examinar los cables de la dirección Extracción e instalación de la placa La tensión de los cables de la dirección puede disminuir reposapiés izquierda después de un período de tiempo.
  • Página 26: Limpieza Y Cambio Del Filtro De Aire

    2. Retire el filtro de los extremos de las mangueras. 4. Desmonte el cartucho del filtro de aire contenido en la caja del filtro. 5. Retire el filtro de gomaespuma de alrededor del cartucho del filtro de aire. 3. Presione el nuevo filtro en los extremos de 6.
  • Página 27: Carga De La Batería

    Carga de la batería 5. Mida la distancia entre los electrodos y asegúrese Datos técnicos en la de que es la correcta. Consulte página 42 . • Cargue la batería si está demasiado baja como para arrancar el motor. • Utilice un cargador de baterías estándar.
  • Página 28: Retirada De Los Cables De Puente

    3. Agarre el borde delantero del equipo de corte y tire ADVERTENCIA: No cortocircuite de él hacia delante mientras sujeta la palanca de los extremos del cable rojo contra el bloqueo. Tire del equipo de corte hasta la posición chasis. final.
  • Página 29: Comprobación Del Paralelismo Del Equipo De Corte

    2. Tire de la palanca de bloqueo (B) con la otra mano 3. Mueva la palanca de transferencia de peso hacia para desacoplar la posición de bloqueo del equipo abajo. de corte. 4. Mueva la palanca de elevación hacia atrás y levante el equipo de corte a la posición de transporte para acoplar el soporte de elevación.
  • Página 30 8. Afloje las contratuercas del anclaje de elevación. 12. Utilice el orificio central (A) del bastidor del equipo de corte. 9. Gire la tuerca de ajuste del anclaje de elevación para ajustar su longitud. Aumente la longitud para subir el borde trasero de la cubierta. Reduzca la longitud para bajar el borde trasero de la cubierta.
  • Página 31: Extracción Del Tapón De Bioclip

    17. Gire el tornillo de ajuste (B) de la cadena de altura dañadas. Deje que un taller de servicio de corte hasta que la rueda del cojinete (C) toque la homologado le ayude a afilar y equilibrar las palanca (D). cuchillas romas.
  • Página 32: Cambio Del Aceite Del Motor Y El Filtro De Aceite

    3. Afloje la varilla de nivel y extráigala. graves. Deje que el motor se enfríe antes de vaciar el aceite del motor. ADVERTENCIA: Si se derrama aceite del motor sobre el cuerpo, lávese con agua y jabón. 1. Coloque un recipiente debajo del tapón de vaciado del aceite, situado en el lado izquierdo del motor.
  • Página 33: Comprobación Del Nivel De Aceite De La Transmisión

    9. Llene con aceite nuevo según lo establecido en 2. Asegúrese de que el nivel de aceite del depósito Datos técnicos en la página 42 . de aceite de la transmisión se encuentra entre las 2 líneas horizontales del depósito. -20°C -10°C 0°C 10°C...
  • Página 34: Lubricación Del Cable Del Freno De Estacionamiento

    Lubricación del cable del freno de 4. Mueva el control del acelerador, el control del estrangulador y los controles del equipo de corte estacionamiento a sus posiciones finales y lubrique los cables de nuevo. 1. Quite la cubierta del túnel de chasis y la tapa lateral. Extracción e instalación de la Consulte la sección cubierta del túnel de chasis en la página 24 .
  • Página 35: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Programa de resolución de problemas Si no puede encontrar una solución a sus problemas en este manual de usuario, hable con su taller de servicio de Husqvarna. 880 - 009 - 31.10.2022...
  • Página 36 Problema Causa Aplicar y El motor de arranque no arranca El freno de estacionamiento no está accionado. Consulte la sección soltar el freno de estacionamiento en la página 17 . el motor Botón de la El accionamiento de las cuchillas está activado. Consulte la sección TDF (toma de fuerza) en la página 4 .
  • Página 37: Pantalla - Resolución De Problemas

    El símbolo parpadea Acuda a su distribuidor de servi- transmisión rápidamente. cio Husqvarna. Presión de aceite baja. Consulte Comprobación del ni- Sensor de presión de El símbolo se mues- 1 sonido la sección...
  • Página 38 Indicador del OPC página 12 . Microinterruptor del asiento de- El símbolo parpadea fectuoso. Acuda a su distribuidor rápidamente. de servicio Husqvarna. Transferencia de pe- El símbolo se mues- La palanca de transferencia de tra. peso está desacoplada. Es necesario realizar el manteni- Indicador de mante- El símbolo se mues-...
  • Página 39: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación

    Antes de sujetar el producto, debe leer y entender el Seguridad capítulo sobre seguridad. Consulte la sección en la página 9 . 3. Aplique el freno de estacionamiento. 4. Bloquee el producto con la aplicación Husqvarna ADVERTENCIA: El freno de Connect. estacionamiento no es suficiente para 5.
  • Página 40: Remolque Del Producto

    9. Coloque la segunda correa alrededor del ojal de minutos después de agregar el estabilizador hasta que transporte. este llegue al carburador. ADVERTENCIA: No guarde el producto con combustible en el depósito en interiores o en lugares con una mala ventilación.
  • Página 41 Respete los requisitos de reciclaje locales y las normas aplicables. • No deseche la batería como residuo doméstico. • Envíe la batería a un taller de servicio Husqvarna o deséchela en una ubicación de residuos para las baterías agotadas. 880 - 009 - 31.10.2022...
  • Página 42: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos R 418TsX AWD R 420TsX AWD Dimensiones Longitud sin equipo de corte, mm 2116 2116 Anchura sin equipo de corte, mm Altura, mm 1178 1178 Peso sin equipo de corte, con depósitos vacíos, kg Distancia entre ejes, mm Anchura de vía delantera, mm...
  • Página 43 Combi 103 Combi 112 Use aceite de transmisión Husqvarna SAE 10W-30 para conseguir el mejor rendimiento. Si el aceite Husqvar- na no está disponible, utilice aceite 10W-30 STOU. La nueva clasificación es la norma API GL-4. Emisiones sonoras en el entorno medidas como potencia acústica (L ) según la directiva 2000/14/CE.
  • Página 44: Transmisión De Datos Por Radiofrecuencia

    Niveles acústicos R 418TsX AWD R 420TsX AWD Combi 122 R 418TsX AWD R 420TsX AWD Niveles de vibración Nivel de vibración en el volante, m/s 2,17 2,67 Nivel de vibración en el asiento, m/s 0,29 0,15 Equipo de corte...
  • Página 45: Garantía

    Al enviar un pedido de piezas de repuesto, proporcione Utilice siempre piezas de repuesto originales. información sobre el año de compra, el modelo, el tipo y el n.º de serie. Garantía Garantía de la transmisión La garantía de la transmisión solo es aplicable si se realizan comprobaciones de la velocidad de las ruedas delanteras y traseras según lo establecido en el programa de mantenimiento.
  • Página 46: Declaración De Conformidad

    Datos técnicos en la página 42 . sonoras, consulte Huskvarna, 2022-10-17 Marcas comerciales registradas ® Los logotipos y las denominaciones Bluetooth Bluetooth marcas comerciales registradas propiedad de SIG, inc. y su uso por parte de Husqvarna está sujeto a una licencia. 880 - 009 - 31.10.2022...
  • Página 47: Introdução

    Fale com o seu revendedor Husqvarna O R 418TsX AWD e o R 420TsX AWD são tratores para obter mais informações sobre os acessórios corta-relva. Os pedais de marcha em frente e de disponíveis.
  • Página 48: Vista Geral Do Produto

    Vista geral do produto 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1. Pedal de marcha em frente 14. Alavanca do acelerador 2. Pedal de marcha-atrás 15. Alavanca do estrangulador 3. Visor 16. Tomada de alimentação de 12 V 4. Alavanca da altura de corte 17.
  • Página 49: Módulo De Controlo Do Corta-Relvas

    8. Sensor da plataforma de corte Connect é uma aplicação gratuita para o seu dispositivo 9. Microinterruptor, travão de estacionamento móvel. A aplicação Husqvarna Connect disponibiliza funções alargadas para o seu produto Husqvarna: 10. Fusíveis 11. Campainha • Função de bloqueio e desbloqueio para evitar o 12.
  • Página 50: Tomada De Alimentação

    • Puxe o botão da TDF para ativar a transmissão nas A luz de trabalho permanece acesa durante 3 minutos lâminas ou noutro equipamento. após a ignição ser desligada. Quando os faróis estão ligados, o visor apresenta o símbolo de farol. Consulte Visor na página 52 .
  • Página 51: Contador De Horas

    de alimentação traseira. O interruptor de funções tem Nota: Um período de funcionamento é o tempo que diferentes funções em diferentes tipos de acessórios. o motor esteve ligado durante 1 dia. Um novo período Consulte o manual do utilizador do acessório. de funcionamento começa se o motor estiver desligado durante, no mínimo, 6 horas.
  • Página 52: Alavanca De Elevação Para Elevação Hidráulica Da Plataforma De Corte

    frente e o pedal direito (B) é utilizado para a marcha- de corte para a posição de transporte e para baixar a atrás. O produto trava quando liberta os pedais. plataforma de corte para a posição de corte. A elevação hidráulica utiliza pressão hidráulica e o motor tem de ser ligado para que a elevação funcione.
  • Página 53: Símbolos No Produto

    4. Indicador de nível da bateria Nunca corte relva ao longo de um declive. 5. Indicador de presença de plataforma de corte Não corte relva em terrenos com um Cortar 6. Indicador da PTO declive superior a 10°. Consulte relva em declives na página 58 . 7.
  • Página 54: Segurança

    Ative e desative o sistema de acionamento. Desligue o motor. Nível do óleo. Ligue o motor. Código para leitura Velocidade do motor – rápida. aaaassxxxx A etiqueta de tipo apre- senta o número de série. Velocidade do motor – lenta. aaaa é...
  • Página 55 Nota: Utilizado para disponibilizar informações adicionais necessárias numa determinada situação. Instruções de segurança gerais ATENÇÃO: Este produto pode amputar mãos e pés, e projetar objetos. Se não respeitar as instruções de segurança, tal pode resultar em ferimentos graves ou morte. •...
  • Página 56: Instruções De Segurança Para Funcionamento

    Instruções de segurança relativamente a • Olhe sempre para baixo e para trás antes e durante as deslocações em marcha-atrás. Esteja atento aos crianças obstáculos de todas as dimensões. • Diminua a velocidade antes de fazer uma curva. ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso •...
  • Página 57: Dispositivos De Segurança No Produto

    Se os dispositivos de segurança mais potência de travagem ao diminuir a rotação, estiverem defeituosos, fale com a sua oficina pressione o outro pedal. autorizada Husqvarna. 5. Efetue o mesmo procedimento para o pedal de • Não realize modificações aos dispositivos de marcha-atrás.
  • Página 58: Cortar Relva Em Declives

    Para aumentar a estabilidade, coloque contrapesos. Para mais informações, fale com o revendedor. Segurança de reboque • Utilize apenas equipamento de reboque aprovado pela Husqvarna. • Utilize a barra de reboque para prender o equipamento. • Não reboque equipamento mais pesado do que Especificações...
  • Página 59: Segurança De Transporte

    • Os choques elétricos podem causar ferimentos. Não ou danificada, fale com uma oficina toque nos cabos com o motor em funcionamento. autorizada Husqvarna. Não efetue um teste de funcionamento no sistema de ignição com os seus dedos. • Não ligue o motor se as coberturas de proteção ATENÇÃO:...
  • Página 60: Montagem

    • Não inverta o motor se a vela de ignição ou o cabo componentes do produto ficar danificados. Consulte Especificações técnicas na página 87 de ignição tiverem sido retirados. a secção para saber qual é a velocidade do motor mais •...
  • Página 61: Retirar A Bancada De Corte

    Tenha cuidado e reabasteça Começar a utilizar Husqvarna Connect Segurança no no exterior; consulte manuseamento do combustível na página 1. Transfira a aplicação Husqvarna Connect para o seu 58 . dispositivo móvel. 2. Registe-se na aplicação Husqvarna Connect. 880 - 009 - 31.10.2022...
  • Página 62: Ajustar O Banco

    3. Para ajustar as molas do banco, desloque os 2 batentes de borracha sob o banco conforme ATENÇÃO: Não utilize o depósito de apresentado na ilustração. Coloque os 2 batentes combustível como área de suporte. de borracha nos orifícios dianteiros, intermédios ou traseiros por sob o banco.
  • Página 63: Ativar E Desativar O Sistema De Acionamento

    2. Mantenha premido o botão de bloqueio (B). A alavanca do sistema de acionamento do eixo dianteiro situa-se atrás da roda dianteira esquerda. 3. Mantenha premido o botão de bloqueio e solte o Levantar e baixar a bancada de corte pedal do travão de estacionamento.
  • Página 64: Utilizar O Produto

    2. Aplique o travão de estacionamento. Consulte 2. Liberte o travão de estacionamento Aplicar e soltar o travão de estacionamento na página 62 . 3. Pressione um dos pedais de velocidade com 3. Se o motor estiver frio, desloque o controlo do cuidado.
  • Página 65: Parar O Motor

    Parar o motor Obter bons resultados de corte 1. Prima o botão da TDF para desengatar a • Para obter o melhor desempenho, efetue transmissão das lâminas da plataforma de corte. regularmente a manutenção do produto, de acordo Esquema com o esquema de manutenção. Consulte de manutenção na página 65 .
  • Página 66 Funcionamento antes da utilização Verificar o nível do óleo da transmissão na página 78 . Verifique o nível do óleo da transmissão. Consulte Verifique os cabos da direção. Consulte Examinar os cabos da direção na página 70 . Faróis Certifique-se de que o farol de máximos e a luz de trabalho funcionam corretamente (se aplicável). Consulte na página 50 .
  • Página 67 Manutenção Primeira Intervalo de manu- manuten- tenção em horas ção Mudar o óleo de motor e o filtro de óleo na Substitua o óleo de motor. Consulte página 77 . Mudar o óleo de motor e o filtro de óleo na Substitua o filtro de óleo de motor.
  • Página 68: Limpar O Produto

    Limpar o produto 1. Certifique-se de que a grelha de admissão de ar frio da cobertura do motor não está bloqueada. Remova a relva e a terra com uma escova. CUIDADO: Não utilize uma máquina de lavar de alta pressão nem uma máquina de limpeza a vapor.
  • Página 69: Retirar E Instalar A Cobertura Dianteira Da Plataforma De Corte

    2. Solte os 2 grampos da cobertura do motor com a 2. Retire os 2 parafusos (A) na cobertura lateral da ferramenta que está presa à chave de ignição. plataforma de corte. 3. Retire os parafusos das dobradiças. 3. Desaperte o parafuso (B), mas não o retire. 4.
  • Página 70: Examinar Os Cabos Da Direção

    Examinar os cabos da direção 5. Retire a placa de base para o pé. 6. Instale na sequência oposta. A tensão dos cabos da direção pode diminuir após um Retirar e instalar a placa de base para o pé período de tempo. Tal provoca alterações no ajuste da direção.
  • Página 71: Para Limpar E Mudar O Filtro De Ar

    2. Puxe o filtro das extremidades da mangueira. 4. Retire o cartucho do filtro de ar do alojamento do filtro. 5. Retire o filtro de espuma de borracha em torno do cartucho do filtro de ar. 3. Pressione o novo filtro para as extremidades 6.
  • Página 72: Carregar A Bateria

    5. Meça a distância entre os elétrodos e confirme Repare o curto-circuito antes de utilizar novamente o Especificações que está correta. Consulte o capítulo produto. técnicas na página 87 . Carregar a bateria • Carregue a bateria, se esta estiver demasiado fraca para ligar o motor.
  • Página 73: Retirar Os Cabos De Ligação Direta

    2. Ligue a outra extremidade do cabo vermelho 3. Segure a extremidade dianteira da plataforma de ao terminal POSITIVO da bateria (+) na bateria corte e puxe para a frente enquanto segura o punho totalmente carregada (B). de bloqueio. Puxe a plataforma de corte até à posição final.
  • Página 74: Verificar A Posição Paralela Da Bancada De Corte

    2. Puxe o punho de bloqueio (B) com a outra mão para 3. Desloque a alavanca de transferência de peso para desengatar a posição de bloqueio da plataforma de baixo. corte. 4. Desloque a alavanca de elevação para trás e levante a plataforma de corte para a posição de transporte para engatar o suporte de elevação.
  • Página 75 8. Desaperte as porcas de fixação do suporte de 12. Utilize o orifício central (A) da estrutura da elevação. plataforma de corte. 9. Rode a porca de ajuste do suporte de elevação para ajustar o comprimento do suporte de elevação. Aumente o comprimento para elevar a extremidade traseira da cobertura.
  • Página 76: Retirar O Adaptador Bioclip

    17. Rode o parafuso de ajuste (B) na corrente da altura danificadas. Solicite ajuda numa oficina de corte até que a roda do rolamento (C) toque na autorizada para afiar e equilibrar as lâminas alavanca(D). rombas. 1. Coloque a bancada de corte na posição de manutenção.
  • Página 77: Mudar O Óleo De Motor E O Filtro De Óleo

    3. Solte a vareta de nível e puxe-a para fora. pode causar queimaduras. Deixe o motor arrefecer antes de drenar o óleo de motor. ATENÇÃO: Se derramar óleo de motor no seu corpo, limpe com água e sabão. 1. Coloque um recipiente sob o bujão de drenagem do óleo no lado esquerdo do motor.
  • Página 78: Lubrificação, Informação Geral

    9. Encha o depósito com óleo novo, conforme indicado 3. Encha com óleo de motor se o nível do óleo estiver Especificações técnicas na página 87 . na secção abaixo da linha inferior, mas não encha se estiver Especificações acima da linha superior. Consulte -20°C -10°C 0°C 10°C...
  • Página 79: Lubrificar As Correntes No Túnel Da Estrutura

    5. Lubrifique as juntas, as linguetas, os rolamentos e 2. Empurre os revestimentos de borracha (A) na corrente dos controlos da plataforma de corte com direção das extremidades do cabo do travão de óleo de motor. estacionamento. 3. Lubrifique as extremidades do cabo do travão de estacionamento com óleo de motor.
  • Página 80: Lubrificar A Plataforma De Corte

    2. Lubrifique o tensor da correia. 5. Utilize uma bomba de massa lubrificante flexível (B) e coloque a mangueira por cima do tubo da estrutura (C). 6. Fixe o bocal ao casquilho de lubrificação e lubrifique o braço de elevação. 7.
  • Página 81: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Esquema de resolução de problemas Se não encontrar uma solução para os seus problemas neste manual do operador, contacte uma oficina autorizada Husqvarna. Problema Causa Aplicar e soltar o O motor de arranque não inverte O travão de estacionamento não está aplicado. Consulte travão de estacionamento na página 62 .
  • Página 82: Visor - Resolução De Problemas

    óleo da transmissão O símbolo pisca rapi- Contacte o seu revendedor de damente. assistência Husqvarna. 1 sinal Baixa pressão do óleo. Consulte Sensor da pressão O símbolo é apresen- Verificar o nível do óleo de motor sonoro do óleo...
  • Página 83 57 . Travão de estacionamento com O símbolo pisca rapi- defeito. Contacte o seu revende- damente. dor de assistência Husqvarna. Microinterruptor do banco desati- 5 sinais O símbolo fica inter- vado quando tentar ligar o motor. sonoros Condições de funciona-...
  • Página 84: Transporte, Armazenamento E Eliminação

    Segurança na o capítulo sobre segurança. Consulte 3. Aplique o travão de estacionamento. página 54 . 4. Bloqueie o produto com a aplicação Husqvarna Connect. ATENÇÃO: O travão de 5. Baixe a plataforma de corte até à posição de corte.
  • Página 85: Rebocar O Produto

    9. Coloque a segunda cinta através do ilhó de pelo menos, 10 minutos após a adição do estabilizador, transporte. até que este flua para o carburador. ATENÇÃO: Não mantenha o produto com combustível no depósito em espaços interiores ou em locais pouco ventilados. Risco de incêndio se os fumos do combustível se aproximarem de chamas abertas, faíscas ou luzes piloto, por...
  • Página 86 • Envie a bateria para uma oficina autorizada Husqvarna ou elimine-a numa localização de eliminação de baterias usadas. 880 - 009 - 31.10.2022...
  • Página 87: Especificações Técnicas

    Especificações técnicas Especificações técnicas R 418TsX AWD R 420TsX AWD Dimensão Comprimento sem plataforma de corte, mm 2116 2116 Largura sem plataforma de corte, mm Altura, mm 1178 1178 Peso sem plataforma de corte e com depósitos vazios, Distância entre eixos, mm...
  • Página 88 Nível de pressão sonora ao nível do ouvido do operador, dB(A) Utilize óleo da transmissão SAE 10W-30 da Husqvarna para obter o melhor desempenho. Se o óleo da Husqvarna não estiver disponível, utilize óleo 10W-30 STOU. A nova classificação é a norma API GL-4.
  • Página 89: Dados De Frequência De Rádio

    Níveis sonoros R 418TsX AWD R 420TsX AWD Combi 103 Combi 112 Combi 122 R 418TsX AWD R 420TsX AWD Níveis de vibração Nível de vibração no volante, m/s 2,17 2,67 Nível de vibração no banco, m/s 0,29 0,15 Plataforma de corte...
  • Página 90: Assistência

    Assistência Assistência Quando fizer uma encomenda de peças sobresselentes, forneça informações sobre o ano de compra, o modelo, Efetue uma verificação anual num centro de assistência o tipo e o número de série. autorizado para se certificar de que o produto funciona Utilize sempre peças sobresselentes originais.
  • Página 91: Declaração De Conformidade

    Especificações técnicas na página 87 . consulte Huskvarna, 2022-10-17 Marcas comerciais registadas ® Bluetooth A palavra e os logótipos são marcas Bluetooth SIG, comerciais registadas propriedade da inc. e qualquer utilização de tais marcas pela Husqvarna é feita mediante licença. 880 - 009 - 31.10.2022...
  • Página 92: Introduction

    Speak to your Husqvarna dealer for more information The R 418TsX AWD and R 420TsX AWD are ride- about which accessories that are available. on lawn mowers. Forward and reverse pedals let the Insure your product operator adjust the speed seamlessly.
  • Página 93: Product Overview

    Product overview 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1. Forward drive pedal 14. Throttle lever 2. Rearward drive pedal 15. Choke lever 3. Display 16. Power outlet 12V 4. Cutting height lever 17. Engine cover clips 5. Seat adjustment lever 18.
  • Página 94: Electrical System Overview

    Husqvarna 4. Display Connect app installed. The Husqvarna Connect app 5. Weight transfer sensor is a free app for your mobile device. The Husqvarna 6. Work light Connect app gives extended functions for your Husqvarna product: 7.
  • Página 95: Power Outlet

    Set the weight transfer function to on for best cutting result when you cut grass, also when using sweeper. During snow clearing Husqvarna recommends that the weight transfer function is off to apply maximum ground pressure on the accessory. The equipment frame cannot be lowered fully if the weight transfer function is on.
  • Página 96: Hour Meter

    different types of accessories. Refer to the operator's Note: A operation period is the time the engine been manual for the accessory. turned on during 1 day. A new operation period starts if the engine is turned off for a minimum of 6 h. Hour meter The product has 2 hour meters on the display.
  • Página 97: Cutting Deck

    (B) is used to move rearward. The product brakes when to lower the cutting deck to the mow position. The the pedals are released. hydraulic lift uses hydraulic pressure and the engine must be started for the lift to operate. Cutting deck The cutting decks for this product are Combi cutting decks with BioClip.
  • Página 98: Symbols On The Product

    5. Indicator for cutting deck presence Never cut grass across a slope. Do not 6. PTO indicator cut grass on ground that slopes more than To cut grass on slopes on 7. Tachometer 10°. Refer to page 102 . 8. Recommended engine RPM when you operate the product.
  • Página 99: Euro V Emissions

    Engage and disengage the drive system. Engine speed – fast. Oil level. Engine speed – slow. Scannable code Fuel. yyyywwxxxx The rating plate shows se- rial number. yyyy is the production year and ww is the production week. Max. ethanol 10%. Note: Other symbols/decals on the product refer to certification requirements for some commercial areas.
  • Página 100: Safety Instructions Regarding Children

    objects and cause serious injury or death. • Do not use the product in bad weather, for example Replace damaged blades immediately. in fog, in rain, moist or in wet locations, strong winds, intense cold, risk of lightning, etc. • Find and mark stones and other fixed objects to WARNING: This product produces...
  • Página 101: Safety Instructions For Operation

    Read the caution Do a check of the safety devices regularly. If the safety devices are defective, speak to your instructions that follow before you use the Husqvarna service agent. product. • Do not make modifications on safety devices. Do not use the product if protective plates, protective •...
  • Página 102: To Cut Grass On Slopes

    The engine must stop in these situations: near flammable materials and/or fumes to prevent fire. • The parking brake is not applied and the operator lifts from the seat. To do a check of the muffler The drive of the blades must stop in these situations: •...
  • Página 103: Safety Instructions For Maintenance

    Battery safety Tow safety WARNING: A damaged battery can • Only use tow equipment approved by Husqvarna. cause an explosion and cause injury. If the • Use the tow bar to attach the equipment. battery has a deformation or is damaged, speak to an approved Husqvarna service •...
  • Página 104: Assembly

    • The ignition key is removed. • Let the product become cool before you do maintenance near the engine. • The cutting deck is disengaged. • The blades are sharp and can cause cuts. Wind • The ignition cables are removed from the protection around the blades or use protective plugs.
  • Página 105: To Remove The Cutting Deck

    8. Align the cutting deck to the equipment frame. 12. Move the weight transfer lever down to engage the weight transfer. To remove the cutting deck WARNING: To prevent crush injuries, 9. Push the cutting deck into the equipment frame the weight transfer function must be set to forward until it stops.
  • Página 106: Operation

    2. Register in the Husqvarna Connect app. 3. To adjust the seat springs, move the 2 rubber stops 3. Do the instruction steps in the Husqvarna Connect below the seat as given in the illustration. Put the 2 app to connect and register the product.
  • Página 107: To Apply And Release The Parking Brake

    The drive system lever for the front axle is found behind the left front wheel. To apply and release the parking brake 1. Push the parking brake pedal down (A). 2. Push and hold the lock button (B). To lift and lower the cutting deck •...
  • Página 108: To Operate The Product

    3. If the engine is cold, move the choke control fully 3. Carefully push down one of the speed pedals. The rearward. speed increases the more the pedal is pushed down. Use pedal (A) to move forward, and pedal (B) to move rearward.
  • Página 109: To Get A Good Cutting Result

    To get a good cutting result 2. Pull the lift lever for the cutting deck rearward to lift up the cutting deck. • For best performance, do maintenance on the product regularly as given in the maintenance Maintenance schedule on page schedule.
  • Página 110 Maintenance First Maintenance interval servicing in hours Do a check of and clean hydraulic hoses and couplings. Replace if necessary. Do a check of the belts and pulleys. Do a check of the steering chain of the inner side of the frame tunnel. Do an inspection, lubricate and adjust all wires.
  • Página 111: To Clean The Product

    Maintenance First Maintenance interval servicing in hours Replace the transmission filter (for AWD models only). Replace the spin on filter for the servo (if applicable). Do a check of the cooling fan on the hydrostatic transmission. To do Do a check of the oil in the transmission and fill if it is necessary. Refer to a check of the transmission oil level on page 121 .
  • Página 112: To Remove The Covers

    To clean the cold air intake of the engine 2. Release the 2 clips on the engine cover with the tool attached to the ignition key. WARNING: Stop the engine. The cold air intake rotates and can cause injury to your fingers.
  • Página 113: To Remove The Lower Belt Covers

    To remove and install the left footrest plate 2. Remove the 2 screws (A) on the side cover of the cutting deck. To remove 1. Remove the frame tunnel cover. Refer to and install the front cover of the cutting deck on page 112 .
  • Página 114: To Do A Check Of The Parking Brake

    Examine and adjust the steering as follows: 3. Press the new filter into the ends of the hoses. Apply liquid detergent to the ends of the filter to make the 1. The steering wires are correctly tightened if you can connection easier.
  • Página 115: To Examine And Replace The Spark Plug

    10. Put the foam rubber filter back around the air filter in a holder in front of the hydraulic oil cooler. A blown cartridge. fuse is identified by a burned connector. 11. Put the air filter cartridge on the air hose. 1.
  • Página 116: To Put The Cutting Deck In The Servicing Position

    To put the cutting deck in the servicing 1. Connect one end of the red cable to the POSITIVE battery terminal (+) on the weak battery (A). position To attach the cutting deck on 1. Do the steps 1–7 in page 104 .
  • Página 117: To Put The Cutting Deck In Mow Position

    To put the cutting deck in mow position 3. Move the weight transfer lever down. 1. Hold the front edge of the cutting deck (A) with one hand. Push the cutting deck in the direction of the product. 2. Pull the lock handle (B) with your other hand to disengage the locked position of the cutting deck.
  • Página 118 8. Loosen the locknuts on the lift stay. 12. Use the middle hole (A) on the frame in the cutting deck. 9. Turn the adjustment nut on the lift stay to adjust the length of the lift stay. Increase the length to lift the rear edge of the cover.
  • Página 119: To Remove The Bioclip Plug

    17. Turn the adjustment screw (B) on the cutting height approved service agent help you sharpen chain until the bearing wheel (C) touches the and balance blunt blades. lever(D). 1. Put the cutting deck in servicing position. 2. Look at the blades to see if they are damaged and if it is necessary to sharpen them.
  • Página 120: To Replace The Engine Oil And The Oil Filter

    3. Loosen the dipstick and pull it out. WARNING: If you spill engine oil on your body, clean with soap and water. 1. Put a container below the oil drain plug on the left side of the engine. 2. Remove the dipstick. 3.
  • Página 121: To Do A Check Of The Transmission Oil Level

    12. Fill with oil to compensate for the oil held in the new pulley is not sufficient after you clean with alcohol, oil filter. replace the drive belt. To do a check of the transmission oil CAUTION: Do not use gasoline or other level petroleum products to clean drive belts.
  • Página 122: To Lubricate The Parking Brake Cable

    2. Lubricate the chains (A) in the frame tunnel with 2. Lubricate with a grease gun through the nipple at the engine oil or chain lubricant spray. right side, below the lower belt pulley. Lubricate until grease comes out of the rear side of the nipple. 3.
  • Página 123: To Lubricate The Cutting Deck

    Lubricate until grease comes out of the rear side of the nipple. Troubleshooting Troubleshooting schedule If you cannot find a solution to your problems in this operator's manual, speak to your Husqvarna service agent. Problem Cause To apply and release the parking The starter motor does not turn The parking brake is not applied.
  • Página 124 Problem Cause To fill fuel on page 106 . The engine does not start when There is no fuel in the fuel tank. Refer to the starter motor turns the engine The spark plug is defective. over The ignition cable is defective. There is dirt in the carburetor or fuel line.
  • Página 125: Display - Troubleshooting

    The transmission oil temperature The symbol shows. Indicator of the trans- sound. is too high. mission oil tempera- The symbol flashes Speak to your Husqvarna servic- ture quickly. ing dealer. Low oil pressure. Refer to To do 1 long a check of the engine oil level on Oil Pressure Sensor The symbol shows.
  • Página 126: Transportation, Storage And Disposal

    Low fuel. Refer to Fuel gauge The symbol shows. page 106 . sound. The symbol flashes. The product is locked. Unlock your product with the Husqvarna ® Bluetooth function Connect app. The product is locked. Unlock Digital lock The symbol shows.
  • Página 127: To Tow The Product

    3. Apply the parking brake. To tow the product 4. Lock the product with the Husqvarna Connect app. 5. Lower the cutting deck to the mow position. The product has a hydrostatic transmission. To prevent damage to the transmission, tow the product short 6.
  • Página 128 Obey the local recycling requirements and applicable regulations. • Do not discard the battery as domestic waste. • Send the battery to a Husqvarna service agent or discard it at a disposal location for used batteries. 880 - 009 - 31.10.2022...
  • Página 129: Technical Data

    Technical data Technical data R 418TsX AWD R 420TsX AWD Dimensions Length without cutting deck, mm 2116 2116 Width without cutting deck, mm Height, mm 1178 1178 Weight without cutting deck, with empty tanks, kg Wheel base, mm Track width, front, mm...
  • Página 130 Combi 103 Combi 112 Use Husqvarna SAE 10W-30 transmission oil for best performance. If Husqvarna oil is not available, use 10W-30 STOU oil. The new classification is API GL-4 standard. Noise emissions in the environment measured as sound power (L ) in conformity with EC directive 2000/14/EC.
  • Página 131: Radio Frequency Data

    Sound levels R 418TsX AWD R 420TsX AWD Combi 122 R 418TsX AWD R 420TsX AWD Vibration levels Vibration level on the steering wheel, 2.17 2.67 Vibration level in the seat, m/s 0.29 0.15 Cutting deck Combi 103 Combi 112...
  • Página 132: Warranty

    Always use original spare parts. Warranty Transmission warranty The transmission warranty is only applicable if checks are done of the front and rear wheel speed as specified in the maintenance schedule. To prevent damage to the transmission system, let an approved service agent adjust it.
  • Página 133: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity EU Declaration of Conformity We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declare on our sole responsibility that the product: Description Ride-on Lawn Mower Brand Husqvarna Type / Model R 418TsX AWD, R 420TsX AWD Identification...
  • Página 134: Registered Trademarks

    UK Declaration of Conformity We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declare on our sole responsibility that the product: Description Ride-on Lawn Mower Brand Husqvarna Type / Model R 418TsX AWD, R 420TsX AWD Identification Serial numbers dating from 2022 and onwards...
  • Página 135: Ispezione Di Preconsegna E Numeri Di Prodotto

    Descrizione del prodotto un accessorio opzionale per usare il prodotto per altre attività. Rivolgersi al proprio rivenditore Husqvarna R 418TsX AWD e R 420TsX AWD sono trattorini per maggiori informazioni sulla disponibilità dei singoli falciaerba. I pedali di marcia avanti e retromarcia accessori.
  • Página 136: Panoramica Del Prodotto

    Panoramica del prodotto 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1. Pedale di marcia avanti 14. Leva dell'acceleratore 2. Pedale di retromarcia 15. Leva del comando dell'aria 3. Display 16. Presa di corrente 12 V 4. Leva altezza di taglio 17.
  • Página 137: Modulo Di Controllo Del Rasaerba

    6. Luce di lavoro l'applicazione Husqvarna Connect installata. L'app 7. Luce abbagliante Husqvarna Connect è un'app gratuita per dispositivi 8. Sensore del piatto di taglio mobili. L'app Husqvarna Connect fornisce funzioni 9. Microinterruttore, freno di stazionamento estese per il prodotto Husqvarna: 10.
  • Página 138: Presa Di Corrente

    ON per ottenere risultati di taglio ottimali quando si taglia l'erba, anche in modalità spazzatrice. Per spazzare la neve Husqvarna consiglia di disattivare la funzione di trasferimento del peso per applicare la massima pressione del terreno sull'accessorio.
  • Página 139: Pedali Di Marcia Avanti E Retromarcia

    posteriore. L'interruttore ha diverse funzioni in base Nota: Un periodo di esercizio è il tempo in cui il al tipo di accessori. Fare riferimento al Manuale motore rimane acceso durante 1 giorno. Un nuovo dell'operatore per l'accessorio. periodo di esercizio inizia se il motore rimane spento per almeno 6 ore.
  • Página 140: Sollevare La Leva Per Il Sollevamento Idraulico Del Piatto Di Taglio

    pedale destro (A) per la marcia indietro. Il prodotto frena sollevare il piatto di taglio in posizione di trasporto quando i pedali vengono rilasciati. e abbassarlo in posizione di falciatura. Il sollevatore idraulico utilizza la pressione idraulica, per cui per azionare il sollevamento è...
  • Página 141: Simboli Riportati Sul Prodotto

    4. Spia livello batteria Non tagliare l'erba in presenza di una 5. Spia presenza piatto di taglio pendenza. Non tagliare l'erba su superfici 6. Spia PTO con pendenze superiori al 10°. Fare Taglio dell'erba in pendenza riferimento a 7. Tachimetro alla pagina 146 .
  • Página 142: Responsabilità Del Prodotto

    Avviare il motore. Livello dell'olio. Regime motore: alto. Codice scansionabile aaaassxxxx La targhetta dati di funzio- Regime motore: basso. namento mostra il numero di serie. aaaa è l'anno di produzione e aa è la setti- mana di produzione. Carburante. Nota: I restanti simboli/decalcomanie sul prodotto riguardano particolari requisiti necessari per ottenere la certificazione in determinate aree commerciali.
  • Página 143: Istruzioni Di Sicurezza Generali

    Istruzioni di sicurezza generali AVVERTENZA: Questo prodotto può tagliare mani e piedi e scagliare oggetti. Lesioni gravi o mortali possono verificarsi se non si rispettano le istruzioni di sicurezza. AVVERTENZA: Non continuare a utilizzare un prodotto che presenti l'attrezzatura di taglio danneggiata. Un'attrezzatura di taglio danneggiata può...
  • Página 144: Istruzioni Di Sicurezza Per L'utilizzo

    Istruzioni di sicurezza relative ai bambini • Ridurre la velocità prima di svoltare ad angolo. • Arrestare le lame prima di spostarsi attraverso aree che non richiedono la falciatura. AVVERTENZA: Leggere le seguenti avvertenze prima di utilizzare il prodotto. ATTENZIONE: Leggere le seguenti istruzioni prima di utilizzare il prodotto.
  • Página 145: Dispositivi Di Sicurezza Sul Prodotto

    Se i dispositivi di maggiore potenza frenante quando si diminuisce la sicurezza sono difettosi, rivolgersi alla propria velocità, premere l'altro pedale. officina Husqvarna. 5. Eseguire la stessa procedura per il pedale di • Non apportare modifiche ai dispositivi di sicurezza.
  • Página 146 Per aumentare la stabilità, fissare dei contrappesi. Rivolgersi al rivenditore per maggiori informazioni. Sicurezza per il traino • Utilizzare esclusivamente attrezzature di traino approvate da Husqvarna. • Utilizzare la barra di traino per fissare l'attrezzatura. • Non trainare attrezzature più pesanti del peso Dati tecnici massimo consentito.
  • Página 147 Se la batteria presenta una toccare i cavi quando il motore è acceso. Non deformazione o è danneggiata, rivolgersi a effettuare una prova di funzionamento dell'impianto un'officina autorizzata Husqvarna. di accensione con le dita. • Non avviare il motore se i coperchi protettivi sono stati rimossi.
  • Página 148: Montaggio

    alla pagina 174 per informazioni sul regime motore • Assicurarsi che tutti i dadi e i bulloni siano serrati correttamente e che l'attrezzatura sia in buone massimo consentito. condizioni. • Il prodotto è testato e approvato solo con • Non modificare la regolazione dei limitatori. Se il l'attrezzatura in dotazione o raccomandata dal regime del motore è...
  • Página 149: Utilizzo

    1. Attenersi alle fasi 1-7 in alla pagina 148 . Utilizzo Introduzione 2. Registrarsi nell'app Husqvarna Connect. 3. Attenersi alle istruzioni dell'app Husqvarna Connect AVVERTENZA: per collegare e registrare il prodotto. Prima di utilizzare il prodotto, è necessario leggere e...
  • Página 150: Regolazione Del Sedile

    Per regolare l'altezza del volante AVVERTENZA: Non utilizzare il serbatoio del carburante come superficie di AVVERTENZA: Non regolare appoggio. l'altezza del volante con il prodotto in funzione. ATTENZIONE: Un carburante di tipo 1. Girare la manopola in senso antiorario per allentarla. errato può...
  • Página 151: Per Inserire E Disinserire Il Sistema Di Trasmissione

    4. Per rilasciare il freno di stazionamento, spingere • Per sollevare il piatto di taglio nella posizione di nuovamente il pedale corrispondente. falciatura, spingere la leva di sollevamento in avanti. Per inserire e disinserire il sistema di trasmissione Per spostare il prodotto con il motore spento, il sistema di trasmissione deve essere disinserito.
  • Página 152: Per Utilizzare Il Prodotto

    5. All'avviamento del motore, rilasciare 5. Selezionare l'altezza di taglio (1-7) utilizzando immediatamente la chiave e riportarla in posizione l'apposita leva. folle. 6. Spostare in avanti la leva di sollevamento idraulico per abbassare il piatto di taglio in posizione di falciatura.
  • Página 153: Manutenzione

    • Non tagliare il prato bagnato. L'erba bagnata può prodotto a bassa velocità. Se l'erba non è troppo alta dare un cattivo risultato di taglio. e fitta, è possibile ottenere un buon risultato di taglio anche a una velocità maggiore. •...
  • Página 154 Manutenzione Primo in- Intervallo di manu- tervento tenzione in ore di manu- tenzione Eseguire un controllo della catena dello sterzo del lato interno del tunnel del telaio. Eseguire un'ispezione, lubrificare e regolare tutti i cavi. Accertarsi che la pressione degli pneumatici sia corretta. Fare riferimento a Pressioni degli pneumatici alla pagina 161 .
  • Página 155: Pulizia Del Prodotto

    Manutenzione Primo in- Intervallo di manu- tervento tenzione in ore di manu- tenzione Effettuare un controllo della batteria e caricarla se necessario. Fare riferimento a Per caricare la batteria alla pagina 160 . Eseguire un'ispezione e regolare la velocità di rotazione delle ruote anteriori e posteriori (solo per i modelli AWD).
  • Página 156: Per Rimuovere I Coperchi

    • Quando il prodotto è pulito, avviare il piatto di taglio 3. Assicurarsi che la presa d'aria fredda del motore non per un breve periodo di tempo per scaricare l'acqua sia ostruita. Rimuovere l'erba e lo sporco con una residua. spazzola.
  • Página 157: Per Rimuovere E Installare Il Coperchio Anteriore Del Piatto Di Taglio

    3. Rimuovere le viti dai cardini. 2. Svitare le 2 viti (A) sul coperchio laterale del piatto di taglio. 4. Piegare il cofano del motore all'indietro. 5. Montare eseguendo le operazioni nell'ordine inverso. 3. Allentare la vite (B) senza rimuoverla. Per rimuovere e installare il coperchio 4.
  • Página 158: Per Rimuovere E Installare La Piastra Poggiapiedi Sinistra

    Per esaminare i cavi dello sterzo 6. Montare eseguendo le operazioni nell'ordine inverso. Per rimuovere e installare la piastra La tensione dei cavi dello sterzo può diminuire dopo un poggiapiedi sinistra certo periodo di tempo. Questo fa sì che la regolazione dello sterzo cambi.
  • Página 159: Per Esaminare E Sostituire La Candela

    2. Estrarre il filtro dalle estremità del tubo. 4. Rimuovere la cartuccia del filtro dell'aria dalla relativa sede. 5. Rimuovere il filtro di gomma in schiuma intorno alla cartuccia del filtro dell'aria. 3. Premere il nuovo filtro nelle estremità dei tubi. 6.
  • Página 160: Per Caricare La Batteria

    Per caricare la batteria 5. Misurare la distanza tra gli elettrodi e assicurarsi che Dati tecnici alla pagina 174 . sia corretta. Vedere • Ricaricare la batteria se è troppo scarica per avviare il motore. • Utilizzare un caricabatterie standard. ATTENZIONE: Non usare un caricabatterie rapido o l’avviamento di...
  • Página 161: Per Rimuovere I Cavi Di Avviamento

    3. Afferrare il bordo anteriore del piatto di taglio e tirare AVVERTENZA: Non mettere in in avanti tenendo la leva di bloccaggio. Tirare il corto circuito le estremità del cavo rosso piatto di taglio nella posizione finale. sul telaio. 3. Collegare un’estremità del cavo nero al terminale NEGATIVO (-) della batteria completamente carica (C).
  • Página 162: Controllo Del Parallelismo Del Piatto Di Taglio

    2. Tirare la leva di bloccaggio (B) con l'altra mano per 3. Spostare la leva di trasferimento peso verso il basso. disinserire la posizione di bloccaggio del piatto di taglio. 4. Spostare la leva di sollevamento all'indietro e sollevare il piatto di taglio in posizione di trasporto per inserire il supporto per il sollevamento.
  • Página 163 8. Allentare i controdadi del fermo di sollevamento. 12. Utilizzare il foro intermedio (A) sul telaio del piatto di taglio. 9. Ruotare il dado di regolazione sul fermo di sollevamento per regolarne la lunghezza. Aumentare la lunghezza per sollevare il bordo posteriore del coperchio.
  • Página 164: Per Rimuovere Il Tappo Bioclip

    17. Ruotare la vite di regolazione (B) sulla catena lame danneggiate. Affidare a un'officina dell'altezza di taglio fino a quando la ruota mozza autorizzata l'affilatura e il bilanciamento delle (C) non tocca la leva (D). lame. 1. Mettere il piatto di taglio in posizione di servizio. 2.
  • Página 165 3. Allentare l'asta di livello ed estrarla. AVVERTENZA: In caso di sversamento accidentale dell'olio motore sul corpo, lavare con acqua e sapone. 1. Collocare un contenitore sotto il tappo di scarico dell'olio sul lato sinistro del motore. 2. Rimuovere l'asta di livello. 3.
  • Página 166: Lubrificazione, Informazioni Generali

    11. Arrestare il motore e assicurarsi che il filtro dell'olio • Lubrificare 2 volte a settimana se il prodotto viene non presenti perdite. azionato tutti i giorni. • Non versare lubrificante sulle cinghie di trasmissione 12. Riempire di olio per compensare l'olio contenuto nel o sulle scanalature delle pulegge cinghia.
  • Página 167: Per Lubrificare Le Catene Nel Tunnel Del Telaio

    Per lubrificare le catene nel tunnel del 2. Lubrificare con una pistola ingrassatrice il nipplo sul lato destro, sotto la puleggia cinghia inferiore. telaio Lubrificare finché il grasso non fuoriesce dal lato posteriore del nipplo. 1. Rimuovere le 4 viti e rimuovere il coperchio del tunnel del telaio.
  • Página 168: Per Lubrificare Il Piatto Di Taglio

    Ricerca guasti Ricerca dei guasti Se non si riesce a trovare la soluzione al problema in questo manuale operatore, rivolgersi alla propria officina autorizzata Husqvarna. Problema Causa Per inserire o disinserire il freno Il motorino di avviamento non fa Il freno di stazionamento non è...
  • Página 169 Problema Causa Per il rifornimento del carbu- Il motore non si avvia quando Non è presente carburante nel serbatoio. Vedere rante alla pagina 149 . il motorino di avviamento gira il motore La candela è difettosa. Il cavo di accensione è difettoso. È...
  • Página 170: Display - Risoluzione Dei Problemi

    Spia della temperatu- sualizzato. sione è eccessiva. ra dell'olio trasmissio- Il simbolo lampeggia Contattare il centro di assistenza rapidamente. Husqvarna. 1 suono Bassa pressione dell'olio. Vedere Sensore pressione Il simbolo viene vi- Controllo del livello dell'olio moto- prolunga- olio sualizzato.
  • Página 171 149 . acustico. Il simbolo lampeggia. Il prodotto è bloccato. Sbloccare il prodotto con l'app Husqvarna ® Funzione Bluetooth Connect. Il prodotto è bloccato. Sbloccare Il simbolo viene vi- Blocco digitale il prodotto con l'app Husqvarna sualizzato.
  • Página 172: Trasporto, Stoccaggio E Smaltimento

    Prima di fissare il prodotto, leggere e comprendere il 3. Azionare il freno di stazionamento. Sicurezza alla pagina capitolo sulla sicurezza. Vedere 4. Bloccare il prodotto con l'app Husqvarna Connect. 142 . 5. Abbassare il piatto di taglio nella posizione di falciatura.
  • Página 173: Smaltimento

    Utilizzare sempre i rapporti di miscelazione indicati dal produttore. • Inviare la batteria a un'officina Husqvarna o smaltirla Far girare il motore per almeno 10 minuti dopo aver in un centro specializzato nello smaltimento delle aggiunto lo stabilizzatore fino a quando non scorre nel batterie usate.
  • Página 174: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dati tecnici R 418TsX AWD R 420TsX AWD Dimensioni Lunghezza senza piatto di taglio, mm 2116 2116 Larghezza senza piatto di taglio, mm Altezza, mm 1178 1178 Peso senza piatto di taglio, con serbatoi vuoti, kg Passo, mm...
  • Página 175 R 420TsX AWD Livello di pressione sonora all'orecchio dell'operatore, dB(A) Per ottenere prestazioni ottimali, utilizzare olio per la trasmissione Husqvarna SAE 10W-30. Se l'olio Husqvar- na non è disponibile, utilizzare l'olio STOU 10W-30. La nuova classificazione è conforme allo standard API GL-4.
  • Página 176: Dati Di Frequenza Radio

    Livelli di rumorosità R 418TsX AWD R 420TsX AWD Combi 103 Combi 112 Combi 122 R 418TsX AWD R 420TsX AWD Livelli di vibrazioni Livello di vibrazioni sul volante, m/s 2,17 2,67 Livello di vibrazioni sul sedile, m/s 0,29 0,15...
  • Página 177: Assistenza

    Assistenza Assistenza Quando si ordinano i ricambi, fornire le informazioni sull'anno di acquisto, il modello, il tipo e il numero di Eseguire un controllo annuale presso un centro serie. di assistenza autorizzato per assicurarsi che il Utilizzare sempre ricambi originali. prodotto funzioni in modo sicuro e al meglio durante l'alta stagione.
  • Página 178: Dichiarazione Di Conformità

    Huskvarna, 2022-10-17 Marchi registrati ® Bluetooth Il marchio denominativo e i logo sono marchi Bluetooth SIG, inc. e qualsiasi registrati di proprietà di utilizzo di tali marchi da parte di Husqvarna è soggetto a licenza. 880 - 009 - 31.10.2022...
  • Página 179 880 - 009 - 31.10.2022...
  • Página 180 Instrucciones originales Instruções originais Original instructions Istruzioni originali 1142975-30 2022-10-31...

Este manual también es adecuado para:

R 420tsx awd

Tabla de contenido