Publicidad

Enlaces rápidos

®
Silk
épil
Type 5357
www.braun.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Braun Silk-épil 5357

  • Página 1 ® Silk épil • Type 5357 www.braun.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    22 63 00 93 Hrvatski Slovenski 020 - 21 33 21 Srpski 020 377 877 Türkçe 801 127 286 Română (RO/MD) 801 1 BRAUN Ελληνικά 221 804 335 Lietuvių 02/5710 1135 Latviski (06-1) 451-1256 Eesti Bosanskohercegovački 091 66 01 777 Македонски...
  • Página 3 Jan. Feb. 4 5 6 7 8 9 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 Mar. 18 19 20 21 22 23 10 11 12 13 25 26 27 28 29 30 15 16 17 18 19 20 1 2 3 22 23 24 25 26 27 10 11 12...
  • Página 4: Deutsch

    Ende ihrer Lebensdauer nicht mit Gerät spielen. Reinigung und Benutzer- dem Hausmüll entsorgt werden. Bitte geben Wartung dürfen nicht durch Kinder Sie diese bei einem Braun Kundendienst oder entsprechenden Sammelstellen ab. durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt.
  • Página 5: How To Use

    3 months (E) or sooner if bristles become deformed. Brush head refills (ref. no. 89 Facial Spa) are Piles available from your retailer, Braun Service Centres Tirez fermement pour retirer le compartiment des or via www.braun.com. piles (A). Insérez 2 piles AA en alignant les symboles +/–...
  • Página 6: Descripción

    (ref. no. 89 Spa) en su distribuidor, en los instrucciones adecuadas para el uso Servicios Técnicos de Braun o a través de www. seguro del aparato y entiendan los braun.com riesgos que su uso implica. Los niños no Cuando las baterías se agoten, no deben ser...
  • Página 7: Italiano

    Por favor faça-o num Centro de Serviço Braun ou em Este aparelho é à prova de água e pode pontos de recolha adequados. ser usado no banho ou no duche.
  • Página 8: Nederlands

    Le testine di ricambio della spazzola (numero di Vermijd direct contact met de ogen en riferimento “89 Spa”) sono disponibili presso il tuo haarlijn. Indien huidirritatie of roodheid negoziante, il Centro Assistenza autorizzato Braun o su www.braun.com optreedt, stop dan het gebruik. INFORMAZIONE AGLI UTILIZZATORI...
  • Página 9: Dansk

    3. måned (E) eller tidligere hvis mikro- massagebørsterne bliver ødelagte. Børstehoved refiller (ref. no. 89 Spa) kan købes Læs brugervejledningen omhyggeligt, før apparatet hos din forhandler, Braun servicecenter eller via tages i brug, og behold den til senere brug. www.braun.com Vigtigt Tomme batterier samt apparatet bør ikke...
  • Página 10: Svenska

    • Fukta ansiktet och borsthuvudet med vatten. Børstehoder (ref. nr. 89 Spa) kan kjøpes hos din För att uppnå bästa resultat kan du massera in en forhandler, fra et Braun servicesenter eller via exfolierande rengöringscreme i ansiktet. • Tryck in på-/av-knappen (2) för att slå på...
  • Página 11: Suomi

    • Napsauta harja (1) kiinnikkeeseen siten, että se Borsthuvuden (ref.nr. 89 Spa) kan köpas hos din lukittuu paikalleen. återförsäljare, hos Braun servicecenter eller via • Kostuta kasvojen iho ja harjaosa kevyesti vedellä. www.braun.com. Saat parhaan tuloksen hieromalla kuorivaa Förbrukade batterier och elektriska apparater puhdistusainetta kasvoillesi.
  • Página 12: Česk

    Wymienne główki (nr ref. 89 Spa) dostępne są u Baterie, které jsou vybité nebo nejsou dlouho sprzedawców, w punktach serwisowych firmy Braun používané, mohou vytékat. Abyste předešli svému lub za pośrednictwem witryny www.braun.com. poranění či poškození výrobku, baterie vždy včas vyměňte a v případě...
  • Página 13: Slovensk

    Náhradní kartáčové hlavy (ref. č. 89 Spa) jsou k • Kefový nadstavec (1) nasaďte na spojovací čap, dispozici u vašeho prodejce, u společnosti Braun kým nezacvakne na svoje miesto. Service Centres nebo na adrese www.braun.com. • Zľahka navlhčite pleť aj kefový nadstavec vodou.
  • Página 14: Hrvatski

    (E), vagy hamarabb, ha a rostok mellett használhatják, vagy olyan esetben, deformálódtak. ha előtte elmagyarázták nekik a készülék Cserekefefejet (ref. sz. 89 Spa) beszerezhet a forgalmazójától, a Braun szervizközpontoktól vagy a biztonságos kezelésének módját, és www.braun.comoldalon. megértették a használattal fellépő kockázatokat. A készülékkel gyermekek Hasznos élettartamuk lejárta után kérjük,...
  • Página 15: Korištenje Uređaja

    Prosimo vas, da pred uporabo natančno preberete Vložki za glavo krtače (ref. št. 89 Spa) so na voljo pri navodila in jih shranite za uporabo v prihodnje. vašem trgovcu, servisnih centrih Braun ali na www.braun.com. Pomembno Otroci, starejši od 8 let ter osebe z Prosimo, da ob koncu njihove Ïivljenske...
  • Página 16: Türkçe

    četke deformišu. çizginize yaklaştırmayın. Kullanımınız bitince Rezervne glave četke (ref. br. 89 Spa) možete da fırçayı durdurun. nabavite kod svog prodavca, u Braun servisnim • Yüzünüzü su ile durulayın. Ardından nemlendirici centrima ili na lokaciji www.braun.com. sürebilirsiniz. • Fırçayı sıcak suyla temizleyin.
  • Página 17: Mod De Utilizare

    Acest aparat este rezistent la apă şi poate Bulunduğunuz ülkenin katı atık kuralları çerçevesinde fi utilizat sub duş. yok edebilirsiniz. Ürünü atmak istediğinizde Braun servis merkezlerine götürebilirsiniz. Evitaţi contactul direct cu ochii şi cu linia Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yıldır.
  • Página 18: Ελληνικά

    Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη απευθυνθείτε στα σημεία πώλησης προϊόντων Braun συσκευή. Ο καθαρισμός και η συντήρηση ή στα εξουσιοδοτημένα κέντρα service της Braun, ή της συσκευής δεν πρέπει να πραγματο- επισκεφθείτε την ιστοσελίδα www.braun.com. ποιούνται από παιδιά, εκτός αν είναι άνω...
  • Página 19: Latviski

    (2). Varat mainīt ierīces rinkti atskirai ir nešalinti su kitomis komuna- darbības ātrumu, nospiežot 2 ātrumu regulācijas linėmis atliekomis. Jas galite priduoti į Braun slēdzi (3). aptarnavimo centrą arba specialų surinkimo punktą. • Aptuveni vienu minūti viegli tīriet seju, veicot Turinys gali būti keičiamas atskirai neįspėjus.
  • Página 20: Eesti

    • Niisutage näonahka ja harjapead kergelt veega. ierīci un baterijas sadzīves atkritumos. Par iespējām bez maksas nodot lietotās Parimate tulemuste saavutamiseks võite panna elektropreces, lūdzu, interesējieties veikalā, kurā Jūs peopessa koorivat puhastusvahendit ja nopirkāt ierīci. Izlietotās baterijas izmetiet izlietotiem masseerida selle näole. •...
  • Página 21: Начин На Употреба

    Molimo Vas da ih околу една минута. Избегнувајте го делот odložite u Braun servisni centar ili na околу очите и линијата на косата. По употреба, odgovarajuće sabirno mjesto.
  • Página 22: Български

    Резервни глави за четки (реф. номер 89 Spa) не трябва да си играят с този уред. можете да намерите при търговците на дребно, Почистването и потребителската центровете за обслужване на Braun или чрез поддръжка на уреда не трябва да www.braun.com. се извършват от деца, освен ако...
  • Página 23 находятся под присмотром. Устройство водонепроницаемо и может быть Электрический прибор для отшелушивания кожи использовано в душе. Braun тип 5357 с питанием от батареек (2 шт., Избегайте прямого контакта с глазами и линией типоразмер АА, 1,5В). роста волос. При покраснении или раздражении...
  • Página 24: Українська

    Ми залишаємо за собою право вносити зміни без використовуватися в душі. додаткового попередження. Уникайте прямого контакту з очима і лінією росту волосся. При почервонінні або подразненні Електричний прилад для пілінгу шкіри Braun типу шкіри припиніть використання. 5357 із елементами живлення (2 шт., типу АА, 1,5 В). Опис: Адреса...

Tabla de contenido