Resumen de contenidos para Weinmann SOMNObalance e
Página 1
SOMNObalance (e) Aparato autoCPAP con facilitación de la espiración a partir de Sn 65000 SOMNOsoft 2 (e) Aparato CPAP con facilitación de la espiración a partir de Sn 65000 Manual de instrucciones...
´ Índice Introducción Uso conforme a lo dispuesto ............4 Descripción del funcionamiento ............. 6 Contraindicaciones ................ 9 Efectos secundarios ..............10 Seguridad Advertencias en este documento ..........11 Funcionamiento del aparato de terapia ........12 Transporte .................. 14 Accesorios ................... 14 Reparación ..................
Página 3
Ajustar el humidificador del aire de respiración ......43 Tratamiento higiénico Indicaciones generales ..............45 Plazos ..................46 Acondicionamiento higiénico del aparato de terapia ....47 Acondicionamiento higiénico del humidificador del aire de respiración ...................49 Acondicionamiento higiénico del tubo flexible de respiración ..53 Control del funcionamiento Plazos ..................
Introducción Introducción 1.1 Uso conforme a lo dispuesto 1.1.1 SOMNObalance (e) SOMNObalance (e) es un aparato autoCPAP para el tratamiento de trastornos respiratorios relacionados con el sueño. El modo APAP puede utilizarse en personas a partir de la edad de 12 años. El modo CPAP se puede utilizar en personas a partir de la edad de 3 años.
Página 5
1.1.3 SOMNOaqua El humidificador del aire de respiración SOMNOaqua es un accesorio opcional de los aparatos de terapia Weinmann SOMNObalance (e) y SOMNOsoft 2 (e). El humidificador del aire de respiración SOMNOaqua se emplea para calentar y humidificar el flujo de aire generado por el aparato de terapia.
Introducción 1.2 Descripción del funcionamiento 1.2.1 Aparato de terapia Un ventilador aspira el aire ambiental a través de un filtro y lo impulsa a través del sistema de tubos flexibles y la máscara hasta el paciente. Durante el sueño, las vías respiratorias del paciente son ferulizadas por la presión del aire generada.
Introducción Dispositivo automático de conexión/desconexión En el aparato de terapia puede activarse un dispositivo automático de conexión/desconexión. Entonces es posible activar el aparato de terapia tan pronto como se respire a través de la máscara. Si no se detecta ninguna presión durante aprox. 5 segundos (p. ej., porque se ha retirado la máscara), el aparato de terapia se desconecta automáticamente.
Página 8
(p. ej. Microsoft Excel Además puede descargarse la aplicación SOMNOjournal en www.weinmann.de. Después de la instalación, con SOMNOjournal podrá visualizar los datos almacenados en el archivo csv, así podrá controlar su terapia. 1.2.2 Humidificador del aire de respiración El humidificador del aire de respiración permite evitar que las vías...
Introducción 1.3 Contraindicaciones En el caso de algunas enfermedades, el aparato de terapia no debe utilizarse o solo debe utilizarse teniendo una precaución especial: • Descompensación cardiaca • Trastornos graves del ritmo cardiaco • Hipotonía grave, especialmente en combinación con depleción de volumen intravascular •...
Introducción 1.4 Efectos secundarios Con el uso del aparato de terapia durante periodos cortos y largos pueden aparecer los siguientes efectos secundarios indeseados: • Zonas de presión de la máscara de respiración y de la almohadilla frontal en la cara •...
Seguridad Seguridad Lea con atención este manual de instrucciones. Forma parte del aparato que se describe y debe estar disponible en todo momento. Utilice el aparato exclusivamente para el fin que se ha descrito (véase “1.1 Uso conforme a lo dispuesto”, página 4). Por su propia seguridad personal, así...
Seguridad 2.2 Funcionamiento del aparato de terapia • El aparato se puede utilizar con la fuente de alimentación adjunta en tensiones de 115 V a 230 V. Asegúrese de que la tensión de suministro de red es compatible con estos valores. Para el funcionamiento con 12 V CC o 24 V CC, utilice el adaptador CC WM 24469 disponible como accesorio.
Página 13
En caso de que deba utilizarse el aparato para otro paciente sin filtro de bacterias, previamente será preciso acondicionarlo higiénicamente. Esta operación deberá ser realizada por el fabricante Weinmann o por un distribuidor especializado y autorizado. •...
2.5 Reparación • Únicamente debe dejar que realicen las inspecciones y los trabajos de reparación el fabricante Weinmann o el personal experto. • No está permitido modificar el aparato de terapia ni el humidificador del aire de respiración.
O WM 24042. Solo pueden utilizarse válvulas de otros fabricantes con la autorización previa del fabricante Weinmann. Si se utilizan válvulas no autorizadas, existe peligro de incendio. • En relación con el oxígeno, observe detenidamente las indicaciones de seguridad contenidas en el manual de instrucciones de su sistema de introducción de oxígeno y de la...
Descripción del aparato Descripción del aparato 3.1 Vista general del aparato de terapia N.º Denominación Descripción Salida del aparato Suministra aire al paciente Cubre la conexión del humidificador cuando no esté Tapa de cubierta conectado un humidificador del aire de respiración. Permite el ajuste del aparato de terapia (véase “3.2 Panel Panel de control de control”, página 17).
Descripción del aparato 3.2 Panel de control N.º Denominación Descripción • Activa/desactiva el humidificador del aire de respiración. • Sirve para navegar en menús. Tecla del humidificador • Consulta los ajustes del nivel de humidificador al pulsar prolongadamente la tecla durante la terapia. •...
Descripción del aparato 3.3 Símbolos en la pantalla N.º Denominación Descripción Indicación principal Indica según el símbolo distintos valores o parámetros. Se muestra cuando el humidificador del aire de Símbolo del respiración está activado. La indicación principal humidificador muestra el nivel de humidificador. Símbolo de arranque Se muestra cuando el arranque suave está...
Descripción del aparato 3.4 Componentes N.º Denominación Descripción Conecta el tubo flexible de respiración con el Adaptador aparato de terapia. Conecta el aparato de terapia con la máscara Tubo flexible de respiración de respiración. Si su máscara no tiene un sistema de Sistema de espiración (opcional) espiración integrado, sale por aquí...
Descripción del aparato 3.5 Accesorios Humidificador del aire de respiración SOMNOaqua N.º Denominación Descripción Válvula de emergencia de O Conduce oxígeno a la máscara de respiración. Permite utilizar el aparato de respiración a Adaptador CC través de una toma de corriente continua (12- 24 V).
Descripción del aparato 3.6 Señalizaciones 3.6.1 Señalización en el aparato de terapia N.º Símbolo Significado Salida del aparato: salida del aire ambiental Tenga en cuenta el manual de instrucciones. Ranura para la tarjeta SD Tapa del compartimento del filtro: entrada de aire ambiental a temperatura ambiente SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
Descripción del aparato 3.6.2 Señalización en el humidificador del aire de respiración N.º Símbolo Significado No utilizar el humidificador del aire de respiración con pacientes a los que se haya practicado una derivación coronaria. El aparato se ha calentado. No tocar la barra calentadora. Número de serie del humidificador del aire de respiración Parte inferior Grado de protección contra descarga eléctrica: aparato tipo BF...
Descripción del aparato 3.6.3 Señalizaciones en la placa de características del aparato Símbolo Significado Año de fabricación Grado de protección contra descarga eléctrica: aparato tipo BF No elimine el aparato tirándolo a la basura doméstica Tenga en cuenta el manual de instrucciones correspondiente. Número de serie del aparato de terapia Clase de protección contra descarga eléctrica: aparato con la clase de protección II...
Manejo Manejo 4.1 Emplazamiento del aparato ¡Peligro de daños materiales por calentamiento excesivo! Una temperatura excesiva puede causar el sobrecalentamiento del aparato de terapia y dañarlo. ⇒ El aparato de terapia y la fuente de alimentación no se deben tapar con materiales textiles (p. ej. la manta). ⇒...
Manejo Resultado La alimentación eléctrica está conectada. El aparato pasa a Standby. En pantalla aparece 0. Según el ajuste pueden aparecer otros símbolos en pantalla (véase “3.3 Símbolos en la pantalla”, página 18). 4.2.2 Conectar el tubo flexible de respiración 1.
Página 26
Manejo ¡Peligro de asfixia por falta de sistema de espiración! En caso de utilizar máscaras buconasales sin sistema de espiración de emergencia integrado, la concentración de CO puede aumentar a un valor crítico y poner en peligro al paciente. ⇒ Utilizare siempre un sistema de espiración externo. 4.
Manejo 4.3 Conexión de los accesorios 4.3.1 Conectar el humidificador del aire de respiración Llenado del humidificador del aire de respiración ¡Daños materiales en caso de llenado excesivo! El agua derramada puede penetrar en el aparato de terapia y dañarlo. ⇒...
Página 28
Manejo 3. Llenar el humidificador del aire de respiración con agua destilada fría hasta la marca “máx.”. En casos excepcionales también es posible utilizar agua hervida con bajo contenido de cal. Tenga en cuenta que, en este caso, necesitará descalcificar el humidificador del aire de respiración con mayor frecuencia (véase “6.4.1 Descalcificar el humidificador del aire de respiración”, página 50).
Manejo Montar el humidificador del aire de respiración 1. En caso necesario: retirar el tubo flexible de respiración del aparato de terapia. 2. Quitar la tapa de cubierta lateral del aparato de terapia. 3. Llenar el humidificador del aire de respiración. 4.
Manejo Retirar el humidificador de aire de respiración 1. Expulsar el humidificador del aire de respiración lateralmente del alojamiento del humidificador. 2. Introducir la tapa de cubierta hasta el tope en el alojamiento del humidificador. 3. Conectar el tubo flexible de respiración (véase “4.2.2 Conectar el tubo flexible de respiración”, página 25).
Manejo 4.3.3 Conectar la válvula de emergencia de oxígeno ¡Riesgo de lesiones por oxígeno en combustión! La introducción de oxígeno sin un dispositivo de protección especial puede provocar un incendio y causar lesiones a las personas. ⇒ Utilizar siempre una válvula de emergencia de oxígeno. ⇒...
Manejo • El arranque suave está activado. En pantalla aparecen alternativamente la duración y el valor de presión. 4.4.2 Apagar el aparato de terapia Requisito El aparato de terapia está encendido. 1. Pulsar la tecla de encendido/apagado para apagar el aparato de terapia.
4.6 Manejo de la tarjeta SD ¡Pérdida de datos en caso de utilizar una tarjeta SD inadecuada! Con tarjetas SD que no sean adquiridas a través de Weinmann, la funcionalidad puede estar limitada o se pueden producir pérdidas de datos.
Manejo ¡Pérdida de datos en caso de manejo inadecuado! Al retirar la tarjeta SD mientras esté encendido el LED rojo, se pueden perder datos. ⇒ Solo se debe presionar la tarjeta SD una vez que el LED rojo esté apagado. 2.
Manejo Resultado La tarjeta SD se encuentra en el aparato de terapia y está lista para el uso. En pantalla aparece el símbolo c. 4.6.3 Guardar los datos de terapia en la tarjeta SD ¡Pérdida de datos en caso de fallo eléctrico! Si el aparato de terapia se separa de la alimentación de red durante el proceso de memorización, se pueden perder datos de terapia.
Manejo 1. Mantener pulsada la tecla de información durante más de 3 segundos. • El LED rojo está encendido. • En la pantalla parpadea el símbolo de tarjeta SD y se indica el tiempo restante. A continuación, el aparato conmuta a la indicación estándar Resultado Los datos de terapia están guardados en la tarjeta SD.
Las tarjetas SD adquiridas a través de Weinmann muestran para este fin un campo rotulable. 3. Introducir la tarjeta SD en la bolsa de expedición incluida en el volumen de suministro.
Ajustes Ajustes 5.1 menú del paciente 5.1.1 Parámetros ajustables En el menú de paciente se pueden ajustar los siguientes parámetros si su médico los ha desbloqueado para usted: Parámetros Descripción Indicación Gama de valores en la pantalla Facilitación de la El aparato de terapia reduce 0 (softPAP desactivado) Soft...
Ajustes 5.1.2 Navegar en el menú de paciente Requisito El aparato de terapia se encuentra en Standby. 1. Mantener pulsada la tecla de arranque suave hasta que se abra el menú de paciente. El ajuste actual para la facilitación de la espiración (Soft) parpadea en pantalla.
Ajustes Indicación Significado Duración (media) de la terapia RDI medio RDI obstructivo medio RDI central medio Parte porcentual de la duración de terapia con una fuga inadmisible 90% percentil de presión 5.2.2 Navegar en el menú Info (Standby) Requisito Aparato de terapia en Standby. 1.
Ajustes Indicación Significado Indicación de una determinada fecha de los últimos 23. 0 2. 6 días. Valor medio de los últimos 7 días. 14 d Valor medio de los últimos 14 días. 30 d Valor medio de los últimos 30 días. 180 d Valor medio de los últimos 180 días.
Ajustes 5.3 Ajuste del arranque suave 5.3.1 Ajustar el tiempo de softstart Requisito El aparato de terapia está encendido. El arranque suave está activado por el médico. 1. Mantener pulsada la tecla de arranque suave El ajuste actual para el tiempo de arranque suave parpadea en pantalla.
Ajustes 5.4 Ajustar el humidificador del aire de respiración Valor Indicación en la Gama de valores pantalla Nivel de calentamiento 1 (potencia de calentamiento más baja) 6 (potencia de calentamiento más alta) 5.4.1 Ajustar el nivel de humidificador Requisito • El humidificador del aire de respiración está...
Ajustes 5.4.2 Encender y apagar el humidificador del aire de respiración Requisito • El humidificador del aire de respiración está conectado (véase “4.3.1 Conectar el humidificador del aire de respiración”, página 27). • El aparato de terapia está encendido. 1. Pulsar brevemente la tecla del humidificador para encender el humidificador del aire de respiración.
Tratamiento higiénico Tratamiento higiénico 6.1 Indicaciones generales • Observe las indicaciones para el acondicionamiento higiénico de los accesorios contenidas en las correspondientes instrucciones de uso. • Este producto puede contener artículos de un solo uso. Los artículos de un solo uso están destinados al uso único. Por lo tanto, utilícelos una sola vez y no vuelva a acondicionarlos.
Tratamiento higiénico 6.2 Plazos Plazo Acción Diariamente Limpiar la máscara de respiración (véase el manual de instrucciones de la máscara de respiración). Limpiar el humidificador del aire de respiración (véase “6.4 Acondicionamiento higiénico del humidificador del aire de respiración”, página 49). Semanalmente Limpiar el filtro contra polvo grueso (véase “6.3.1 Limpiar el filtro contra polvo grueso”, página 47).
Tratamiento higiénico 6.3 Acondicionamiento higiénico del aparato de terapia ¡Riesgo de lesiones por electrocución! La penetración de líquidos puede causar un cortocircuito, lesionar al usuario y dañar el aparato de terapia. ⇒ Separar el aparato de terapia de la red eléctrica antes de proceder al acondicionamiento higiénico.
Tratamiento higiénico 2. Retirar el filtro contra polvo grueso. 3. Limpiar el filtro contra polvo grueso bajo el agua corriente. 4. Dejar secar el filtro contra polvo grueso. 5. Insertar el filtro contra polvo grueso en el soporte. 6. Cerrar la tapa del compartimento del filtro. Resultado El filtro contra polvo grueso está...
Tratamiento higiénico 6.4 Acondicionamiento higiénico del humidificador del aire de respiración ¡Riesgo de lesiones por la barra calentadora caliente! Después del funcionamiento, la barra calentadora del humidificador del aire de respiración está caliente y puede causar quemaduras en caso de contacto. ⇒...
Tratamiento higiénico Pieza Limpieza Desinfección Esterilización Carcasa Con agua cliente y Desinfección por No permitido detergente*. En caso inmersión necesario: descalcificación (véase abajo). Barra En caso necesario: Desinfección por No permitido calentad descalcificación inmersión (véase abajo). Recomendación: lave las piezas de la carcasa semanalmente en el cesto superior del lavavajillas (máx.
Tratamiento higiénico Resultado La parte inferior de la carcasa y la barra calentadora están descalcificadas. 6.4.2 Sustituir las juntas Sustituir la junta de la barra calentadora Requisito El humidificador del aire de respiración está retirado del aparato de terapia y vaciado. 1.
Página 52
Tratamiento higiénico 4. Introducir un anillo obturador nuevo en la ranura de la barra calentadora. 5. Enroscar la barra calentadora en la parte inferior de la carcasa. 6. Cerrar el humidificador del aire de respiración. Resultado La junta de la barra calentadora está sustituida. Sustituir la junta de la parte inferior de la carcasa Requisito El humidificador del aire de respiración está...
Tratamiento higiénico 3. Introducir un anillo obturador nuevo en la ranura de la parte inferior de la carcasa. 4. Cerrar el humidificador del aire de respiración. Resultado La junta de la parte inferior de la carcasa está sustituida. 6.5 Acondicionamiento higiénico del tubo flexible de respiración ¡Daños materiales en caso de penetración de líquidos! La penetración de líquidos puede dañar el aparato de terapia.
Página 54
Tratamiento higiénico 6. Colgar el tubo flexible de respiración y dejar que se escurra. 7. Secar el tubo flexible de respiración. Resultado El tubo flexible de respiración está acondicionado higiénicamente. Secar el tubo flexible de respiración Requisito Aparato de terapia en Standby. 1.
Control del funcionamiento Control del funcionamiento 7.1 Plazos Realice un control del funcionamiento cada 6 meses. 7.2 Controlar el aparato de terapia Requisito El aparato de terapia está conectado y se encuentra en Standby. 1. Encender el aparato de terapia. 2.
Página 56
Control del funcionamiento 3. Llenar el humidificador del aire de respiración con agua hasta la marca (véase “4.3.1 Conectar el humidificador del aire de respiración”, página 27). 4. Comprobar que el humidificador del aire de respiración queda sellado. 5. Si el humidificador del aire de respiración no es estanco: Sustituir las juntas (véase “6.4.2 Sustituir las juntas”, página 51).
Mantenimiento Mantenimiento 8.1 Plazos El aparato está diseñado para tener una vida útil de 5 años. El aparato no requiere mantenimiento alguno durante este periodo de tiempo si se le da un uso apropiado siguiendo el manual de instrucciones. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
Almacenamiento y eliminación Almacenamiento y eliminación 9.1 Almacenamiento 9.1.1 Indicaciones generales • Tenga en cuenta las condiciones ambientales permitidas (véase “11.1 Datos técnicos”, página 62). 9.1.2 Almacenamiento del aparato de terapia 1. Separar el aparato de terapia de la red eléctrica. 2.
Si se sigue indicando el error, el aparato de Err 20, Err 30 ... sistema electrónico terapia necesita ser reparado lo antes Err 80 en pantalla. posible por Weinmann o un distribuidor especializado y autorizado. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
Averías y mensajes en pantalla Problema Causa del fallo Subsanación del fallo El diario de terapia no Ajustes incorrectos en En las opciones regionales del sistema se muestra en el el sistema operativo operativo, ajustar el carácter de separación ordenador en de su ordenador.
Avería electrónica. para su reparación al fabricante Weinmann o a un distribuidor especializado y autorizado. La junta de la barra Sustituya las juntas (véase “6.4.2 Sustituir calentadora está...
Anexo 11 Anexo 11.1 Datos técnicos 11.1.1 Aparato de terapia Aparato de terapia Aparato de terapia con humidificador del aire de respiración Clase de producto según 93/42/CEE Dimensiones An x Al xP en 21x9x27 21x14x27 Peso aprox. 1,7 kg 2,0 kg aprox. (sin agua) Margen de temperatura Funcionamiento +5 °C hasta +35 °C...
Página 63
Campo de presión de SOMNObalance / SOMNOsoft 2: 4 hPa a 18 hPa trabajo CPAP SOMNObalance e / SOMNOsoft 2e: 4 hPa a 20 hPa Precisión de la presión ±0,6 hPa (1mbar = 1 hPa ≈ 1cm H Presión CPAP máx. en caso <40 hPa...
Página 67
Anexo 11.1.2 Humidificador del aire de respiración SOMNOaqua II a Clase de producto según 93/42/CEE 140x100x121 Dimensiones An x Al x P en mm 300 g Peso (sin agua) Margen de temperatura Servicio +5 °C hasta +35 °C Almacenamiento –40 °C hasta +70 °C Humedad admisible de funcionamiento y de ≤...
Página 68
Anexo SOMNOaqua Suministro del sistema de humidificación en el nivel 6 del humidificador: 6,3 mg/l Caudal = 20 l/min 6,8 mg/l Caudal = 30 l/min Caudal = 40 l/min 9,0 mg/l para 23 °C y 65% de humedad relativa Caída de presión a través del humidificador de aire de inspiración de espiración de respiración...
Anexo 11.1.3 Curva de presión-volumen SOMNObalance / SOMNOsoft 2 Curva p-V con VR -0,5 l y f–20/min Volumen/l Presión/hPa SOMNObalance e / SOMNOsoft 2e Curva p-V con VR -0,5 l y f–20/min Volumen/l Presión/hPa SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
Anexo 11.1.4 Esquema neumático Fuente de presión de O Regulador de flujo Válvula hasta 4 l/min máx. Válvula de O (1,5 bar máx. ) Máscara del Entrada del Filtro de Filtro de Tubo flexible de Sistema externo paciente (máscara Filtros Ventilador aire ambiental Humidificador...
Bolsa de expedición para la tarjeta SD WM 29779 11.2.2 SOMNObalance (e) con SOMNOaqua Piezas Número de pedido SOMNObalance con SOMNOaqua WM 27450 SOMNObalance e con SOMNOaqua WM 27460 compuesto por: SOMNObalance WM 27410 o bien SOMNObalance e WM 27420...
SOMNOaqua WM 24403 11.2.5 Accesorios En caso necesario puede pedir accesorios por separado. Puede obtener una lista actualizada de las piezas de repuesto en Internet en www.weinmann.de o a través de su distribuidor especializado. SOMNObalance (e) / SOMNOsoft 2 (e)
Productos para un solo uso Ninguno 11.4 Declaración de conformidad Por la presente, Weinmann Geräte für Medizin GmbH + Co. KG declara que el producto cumple las disposiciones pertinentes de la directiva 93/42/CEE para productos sanitarios. El texto completo de la declaración de conformidad se encuentra en:...
Página 76
Geräte für Medizin GmbH + Co. KG P.O. Box 540268 D-22502 Hamburg Kronsaalsweg 40 D-22525 Hamburg T: +49-(0)40-5 47 02-0 F: +49-(0)40-5 47 02-461 E: info@weinmann.de www.weinmann.de Center for Production, Logistics, Service Weinmann Geräte für Medizin GmbH + Co. KG Siebenstücken 14...