European Union, the warranty terms issued by our re- Remarques : spective responsible domestic agency are valid. The warranty L’antenne ne convient pas pour les vitres métallisées terms can be called up from www.blaupunkt.com. (pare-chaleur). 2. Préparation (voir page 3) Safety Notes 3.
Página 7
Europeiska Unionen gäller L’antenna non è adatta per cristalli termici metallizzati. relevanta garantivillkor beroende på inköpsland. Garantivill- 2. Preparazione (vedi pag. 3) koren kan du läsa under www.blaupunkt.com. 3. Montaggio (vedi pag. 3) Säkerhetsanvisningar Avvertenza: Il tampone si attaccherà immediatamente al contatto e –...
1. Posição de montagem (página 2) diciones de garantía estipuladas por nuestro representante Notas: en el país en cuestión. Puede consultar las condiciones de A antena não é apropriada para vidros metalizados (atér- garantía en www.blaupunkt.com. micos). Indicaciones de seguridad 2. Preparação (página 3) –...
Anténa není vhodná pro metalická skla (tepelná izolace). przedstawicielstwo w danym kraju. Warunki gwarancji znaj- 2. Příprava (strana 3) dują się w internecie pod adresem www.blaupunkt.com. 3. Montáž (strana 3) Upozornění: Wskazówki bezpieczeństwa Jednou přilepenou anténu již...
Página 10
Avrupa Birliği haricinde satın alınmış Yhden kerran tarttuvaa antennia ei voi enää siirtää. olan cihazlar için yetkili ülke temsilciliklerimiz tarafından verilmiş olan garanti şartları geçerlidir. Garanti şartlarını Kierrätys ja hävitys www.blaupunkt.com altında açabilirsiniz. Toimita käytöstä poistettu tuote kierrätyspistee- seen. Güvenlik uyarıları –...
Антенна не подходит для установки на металлизиро- условия гарантии нашего представительства в соот- ванные стекла (теплозащита). ветствующей стране. С условиями гарантии Вы можете 2. Подготовка (страница 3) ознакомиться по адресу www.blaupunkt.com. 3. Монтаж (страница 3) Примечание: Указания по технике безопасности Один раз приклеенную антенну сдвинуть больше...