Página 1
LCD TV PLASMA TV M O D E L S : 3 2 L C 2 D M O D E L S : 4 2 P C 3 D 4 2 P C 1 D V H 3 2 L C 2 D C 4 2 P C 3 D C 4 2 P C 3 D H 3 7 L C 2 D...
Página 3
Instrucciones de seguridad I n s t r u c c i o n e s d e s e g u r i d a d I n s t r u c c i o n e s d e s e g u r i d a d A D V E R T E N C I A : Para reducir el riesgo de incendio o descargas eléctricas, no exponga este aparato a la lluvia o humedad.
Página 4
Instrucciones de seguridad 12. Utilice sólo con un carrito, base, trípodo, soporte, o 14. Refiérase todos los servicios al personal calificado de mesa especificados por el fabricante, o vendidos con servicio. El servicio será requerido cuando el aparato el aparato. Cuando utiliza un carrito usado, tenga haya dañado en alguna forma como el cordón de ali- cuidaddo cuando mueve el carrito con el aparato para mentación está...
Página 5
Índice de Contenido Í n d i c e d e C o n t e n i d o Í n d i c e d e C o n t e n i d o 3 ~ 4 Instrucciones de seguridad A c c e s o r i o s Controless (Modelos: 32/37/42LC2D**)
Página 6
Índice de Contenido Configurando el reloj automático O p c i o n e s d e l Configurando el reloj manual m e n ú Configurando el tiempo de encendido/apagado Te m p o r i z a d o r Temporizador para dormir Apagado automático Control de relación de aspecto...
(Refiérase a p.19) 2 pernos para TV (Refiérase a p.18) Instalación de la base para 32LC2D** Coloque cuidadosamente el producto con la pantalla abajo en una superficie acolchada que protegerá el producto y pantalla de algún daño. Ponga el gancho de la base de panel posterior de producto como la imagen muestra.
Introducción C o n t r o l e s ( M o d e l o : 3 2 / 3 7 / 4 2 L C 2 D * * ) C o n t r o l e s ( M o d e l o : 3 2 / 3 7 / 4 2 L C 2 D * * ) - Esta es una representación simplificada del panel frontal.
Página 9
Introducción O p c i o n e s d e c o n e x i ó n ( M o d e l o s : 3 2 / 3 7 / 4 2 L C 2 D * * ) O p c i o n e s d e c o n e x i ó...
Introducción C o n t r o l e s ( M o d e l o s : 4 2 P C 1 D * * / 4 2 P C 3 D * * / 5 0 P C 3 D * * ) C o n t r o l e s ( M o d e l o s : 4 2 P C 1 D * * / 4 2 P C 3 D * * / 5 0 P C 3 D * * ) - Esta es una representación simplificada del panel frontal.
Página 11
Introducción O p c i o n e s d e c o n e x i ó n ( M o d e l o s : 4 2 P C 1 D * * / 4 2 P C 3 D * * / 5 0 P C 3 D * * ) O p c i o n e s d e c o n e x i ó...
Página 12
Introducción F u n c i o n e s d e l o s b o t o n e s d e l c o n t r o l r e m o t o F u n c i o n e s d e l o s b o t o n e s d e l c o n t r o l r e m o t o P O W E R ( E N C E N D I D O / A PA G A D O ) Enciende o apaga su TV o cualquier otro equipo programa- do dependiendo del modo.
Página 13
Introducción B o t o n e s V C R / D V D / D V H S / C a m c o r d e r Controlan algunas video grabadoras o reproductores de DVD (el botón "RECORD" no está disponible para reproductores de DVD).
Página 14
Introducción I N P U T E n l a s e a u t o m á t i c o E n l a s e a u t o m á t i c o INPUT TV INPUT POWER 1.
Página 15
Introducción I n f o . b r e v e I n f o . b r e v e Qué es Información breve? : Info breve muesta la información de pantalla actual. INPUT TV INPUT : Si está viendo con la señal entrada superior, presione el POWER botón I N F O.
Introducción E P G ( G u í a d e p r o g r a m a e l e c t r ó n i c a ) E P G ( G u í a d e p r o g r a m a e l e c t r ó n i c a ) ( E n e l m o d o D T V ) ( E n e l m o d o D T V ) INPUT...
Instalación I n s t a l a c i ó n I n s t a l a c i ó n • La TV puede estar instalado en varios lugares como en la pared o escritorio etc. • La TV es diseñado para estar montado horizontalmente. Conexión a tierra Proveedor de potencia...
Instalación C o n e x i ó n b á s i c a C o n e x i ó n b á s i c a Cómo se usa la base (Para 42PC1D**, 42PC3D**) Coloque la unidad con la pantalla abajo en un Jale la base hacia afuera como la imagen.
Página 20
Instalación C ómo instalar el producto ensamblado en la pared evitando la caida de unidad Instalelo cerca de la pared así el producto no se cae cuando esté presionado hacia atrás. Las instrucciones mostradas a continuación son más seguras para instalar el producto en la pared así no se caerá...
Instalación C o n e x i o n e s d e e q u i p o e x t e r n o C o n e x i o n e s d e e q u i p o e x t e r n o N O TA: No todos los cables mostrados son incluidos con su Televisor.
Instalación Instalación del VCR - Para evitar ruido en la imagen (interferencia), deje una distancia adecuada entre el VCR y la TV. - Tipicamente sale una imagen congelada desde el VCR. Si el formato de imagen es de 4:3, las imagenes congeladas en los lados de la pantalla se pueden quedar visibles permanentemente.
I N P U T en el control remoto. AV IN 2 - Si conectó a AV I N 1, seleccione la fuente de entrada AV 1. i.e) 32LC2D** Grabadora Opere el equipo externo correspondiente. Refiérase de video a la guía de operación de equipo externo.
AV OUT Instalación VIDEO AUDIO S-VIDEO VIDEO AUDIO AV IN 1 COMPONENT IN Instalación del DVD Cuando se conecta a un cable S-Vi d e o D V D (R) AUDIO (L) S-VIDEO AV OUT MONO VIDEO AUDIO S-VIDEO VIDEO AUDIO AV IN 1 COMPONENT IN...
Instalación Cuando se conecta a un cable component D V D (R) AUDIO (L) DIGITAL AUDIO RS-232 HDMI/DVI IN (CONTROL & OPTICAL AV OUT MONO VIDEO AUDIO S-VIDEO VIDEO AUDIO AV IN 1 COMPONENT IN Conecte las salidas de video (Y, P ) del reproductor de DVD a los conectores C O M P O N E N T I N V I D E O ( Y, P ) del TV.
Instalación Instalación del HDSTB - Este TV puede recibir señales de la transmisión digital/Cable sin una caja sintonizadora externa. Pero si ud. recibe señales digitales desde una caja sintonizadora o otro dispositivo externo digital, refiérase a las figuras mostradas en la siguiente. Cuando se conecta a un cable de D-sub de 15 pines Conecte la salida de RGB del Set-top box digital AUDIO IN...
Instalación Cuando se conecta a un cable component Conecte las salidas de video (Y, P ) del Set-top box digital a los puertos C O M P O N E N T I N V I D E O del Set-top box digital televisor.
Instalación Configurand la salida de monitor - Su TV tiene una capacidad de salida de señal especial que le permite conectar un segundo TV o monitor. Conecte el segundo TV o monitor a los puertos AV OUT de AV O U T P U T de su TV. Vea el Manual de operación de dicho TV o moni- tor para más detalles relacionados con las conex- MONO...
Página 29
Instalación Instalación de la PC - Esta TV proporciona la capacidad de Plug and Play, significa que la PC se ajusta automáticamente por las programaciones de la TV. Cuando se conecta a un cable de D-sub de 15 pines AUDIO IN REMOTE REMOTE (RGB/DVI)
Instalación 1. Para tener la mejor calidad en imagen, aduste la no soporta la salida de TV en los aparatos de tarjeta de gráfica de PC en 1024x768, 60Hz. fuente HDMI/DVI, se desplegará el OSD 2. Dependiendo de la tarjeta de gráfica, puede que "FORMATO INVALIDO".
Instalación Configuración de pantalla para el modo PC - Cuando conecta RGB a la entrada PC, seleccone RGB-PC, esta función está usada. - Cuando conecta HDMI/DVI a la entrada PC, seleccione la entrada HDMI/DVI , esta función está usada. - En el modo RGB-DTV , el Tamaño y Fase no están disponibles. - Después de conectar RGB-PC o HDMI/DVI a la entrada PC, verifique la calidad de imagen.
Operación S e l e c c i ó n y a j u s t e d e l o s m e n u s d e l a p a n t a l l a S e l e c c i ó n y a j u s t e d e l o s m e n u s d e l a p a n t a l l a Cómo ajustar la pantalla OSD 1.
Operación Opciones del menú Setup EZ Búsqueda (Búsqueda de canales) EZ Búsqueda SETUP SETUP EZ Búsqueda Búsqueda Manual Búsqueda Manual ANTENNA Edición de Canales VIDEO VIDEO Edición de Canales CABLE Señal DTV Señal DTV AUDIO Señal Entrada AUDIO Selección ( ó...
Operación Edición de canales EZ Búsqueda SETUP EZ Búsqueda SETUP Búsqueda Manual Búsqueda Manual Edición de Canales Selección ( ) le Edición de Canales VIDEO VIDEO llevará al menú de Señal DTV Señal DTV edición de canales. AUDIO AUDIO Señal Entrada Señal Entrada Etiqueta Entrada Etiqueta Entrada...
Operación S i g u e c o n l a s o p c i o n e s d e m e n ú S e t u p S i g u e c o n l a s o p c i o n e s d e m e n ú S e t u p Fuerza de la señal DTV EZ Búsqueda SETUP...
Operación Etiqueta Entradas EZ Búsqueda SETUP EZ Búsqueda SETUP Búsqueda Manual Búsqueda Manual Edición de Canales Edición de Canales VCR / DVD VIDEO VIDEO Señal DTV Señal DTV AUDIO AUDIO Señal Entrada Señal Entrada Componente1 Etiqueta Entrada Etiqueta Entrada Componente2 Set Top Box TIME TIME ID del Televisor...
Operación O p c i o n e s d e m e n ú V i d e o O p c i o n e s d e m e n ú V i d e o E Z Vi d e o - E Z Video ajusta el TV para la mejor apariencia de imagen.
Operación Control manual de imagen ( EZ Picture-Personalizar o p c i ó n ) EZ Video SETUP SETUP Contraste Contraste Brillo VIDEO VIDEO Color AUDIO AUDIO Nitidez Tinte TIME TIME Temperatura Color Reajuste de video OPTION OPTION LOCK Previo LOCK MENU - Ajuste la apariencia...
Operación E Z S o u n d - EZ Sounds le permite disfrutar del mejor sonido sin ningún ajuste especial porque la tele- visión configura las opciones de sonido apropiadas según el con- FLASHBK tenido del programa. E Z S O U N D EZ PIC EZ SOUND FREEZE...
Operación Disposición de TV speaker Audio Lenguaje Audio Lenguaje SETUP SETUP EZ SoundRite EZ SoundRite EZ Audio EZ Audio VIDEO VIDEO Balance Balance AUDIO AUDIO Agudos Agudos Bajos Bajos TIME TIME Surr. Frontal Surr. Frontal Bocinas de TV Bocinas de TV Apag.
Operación O p c i o n e s d e l m e n ú t e m p o r i z a d o r O p c i o n e s d e l m e n ú t e m p o r i z a d o r Fijando la hora actual Reloj Automático SETUP...
Operación Fijación del apagado/encendido del temporizador Reloj Automático Reloj Automático SETUP SETUP Reloj Manual Reloj Manual Tiempo de Apag. Tiempo de Apag. VIDEO VIDEO Tiempo de Enc. Tiempo de Enc. Apag. AUDIO AUDIO Apagador Aut Apagador Aut Enc. Auto Apag. Auto Apag.
Página 46
Operación O p c i o n e s d e l m e n ú t e m p o r i z a d o r ( c o n t i n u a c i ó n ) O p c i o n e s d e l m e n ú...
Operación O p c i o n e s d e l m e n ú F u n c i o n e s O p c i o n e s d e l m e n ú F u n c i o n e s Control de relación de aspecto - Le permite seleccionar el modo Presione el botón R AT I O para seleccionar el formato de imagen deseado.
Operación O p c i o n e s d e l m e n ú O p t i o n ( c o n t i n u a c i ó n ) O p c i o n e s d e l m e n ú O p t i o n ( c o n t i n u a c i ó n ) Configurando el modo Cinema 3:2 Relación de Aspecto Relación de Aspecto...
Página 49
Operación Texto oculto/Te x t o * Sistemas de texto oculto de programas analógicos SETUP Relación de Aspecto SETUP Relación de Aspecto Modo Cinema 3:2 Modo Cinema 3:2 Subtít. 1 Subtítulos Subtítulos VIDEO VIDEO Subtít. 2 Subtítulos/Texto Subtítulos/Texto Subtít. 3 AUDIO AUDIO Opción Subtítulos...
Operación O p c i o n e s d e l m e n ú O p t i o n ( c o n t i n u a c i ó n ) O p c i o n e s d e l m e n ú O p t i o n ( c o n t i n u a c i ó n ) Opciones del texto oculto Relación de Aspecto SETUP...
Página 51
Operación M i n i m i z a c i ó n d e i m a g e n f a n t a s m a (42PC1D**, 42PC3D**, 50PC3D** only) M i n i m i z a c i ó n d e i m a g e n f a n t a s m a Relación de Aspecto SETUP Relación de Aspecto...
Página 52
Operación O p c i o n e s d e l m e n ú d e b l o q u e o O p c i o n e s d e l m e n ú d e b l o q u e o Es posible utilizar el control paterno para bloquear los canales específicos, las clasificaciones y otras fuentes de visualización.
Reference I n s t a l a c i ó n d e u n a u n i d a d d e c o n t r o l e x t e r n a I n s t a l a c i ó n d e u n a u n i d a d d e c o n t r o l e x t e r n a - Conecte el enchufe de entrada RS-232C a una unidad de control externa (computadora o un sistema de control de AV) y ajuste las funciones del Monitor externamente.
Reference Set ID Set ID - Use esta función para especificar un número de identificación para el TV. EZ Búsqueda SETUP - Véase la "Mapeo de datos reales". Consulte la página 56. Búsqueda Manual Edición de Canales VIDEO 1. Presione el botón M E N U y luego presione el botón para seleccionar Señal DTV AUDIO...
Reference 0 1 . A l i m e n t a c i ó n ( C o m m a n d 2 : a ) 05. Silenciador de Vo l u m e n ( C o m m a n d 2 : e ) G Para controlar el encendido/apagado del silenciador G Para controlar el Encendido/Apagado del TV.
Reference 09. Color (Command2:i) 13. Modo de bloqueo del mando a distancia ( C o m m a n d 2 : m ) G Para ajustar el color de la pantalla. También puede ajustar el color en el menú Imagen. G Para bloquear los mandos del panel frontal en el monitor y Transmisión en el mando a distancia.
Reference 22. Comando de sintonización (Command: m a) Estas funciones sólo están disponibles para los modelos 42PC1D**, 42PC3D**, G Para sintonizar los canales en el siguiente número 5 0 P C 3 D * * físico/mayor/menor. Transmisión 1 8 . M e t o d o I S M ( C o m m a n d 2 : p ) [m][a][ ][Set ID][ ][Dato0][ ][Dato1][ ][Dato2][ ][Dato3][ ][Dato4][ ][Dato5][Cr] G Para evitar que haya una imagen fija en la especial.
Página 59
Reference 23. Agregar/Borrar Canal (Command: m b) G Para agregar o borrar canales. Transmisión [m][b][ ][Set ID][ ][Dato][Cr] Dato 0 : Borrar canal 1 : Memorizar canal Acknowledgement [b][ ][Set ID][ ][OK][Dato][x] [b][ ][Set ID][ ][NG][Dato][x] 2 4 . Tecla de servicio (Key) (Command: m c) G Para enviar código de IR.
Página 60
Reference C ó d i g o I R C ó d i g o I R C ó m o c o n e c t a r G Connect your wired remote control to the Remote Control port on the TV. Control Remoto Código IR G O u t p u t w a v e f o r m Single pulse, modulated with 37.917KHz signal at 455KHz...
Página 61
Reference Código (Hexadecimal) F u n c i ó n N o t a INPUT Botón R/C TV INPUT Botón R/C POWER Botón R/C (Encendido/apagado) POWER ON Discrete IR Code (Sólo encendido) POWER OFF Discrete IR Code (Sólo apagado) RATIO Botón R/C TIMER Botón R/C...
Reference P r o g r a m a n d o e l R e m o t o P r o g r a m a n d o e l R e m o t o G El control rmeoto es un multi-marcas o un control remoto universal. Puede ser programado para operar la mayoría de los aparatos controlados por remotos de otras manufactureras.
Reference L i s t a d e v e r i f i c a c i ó n d e p r o b l e m a s L i s t a d e v e r i f i c a c i ó n d e p r o b l e m a s No hay un funcionamiento con normalidad.
Reference La función de audio no funciona. • Presione el botón V O L U M E. S i h a y i m a g e n • Presione el botón M U T E . N o h a y s o n i d o •...
Página 67
31,9 x 24,8 x 9,3 pulgadas incluyendo la base 3 2 L C 2 D (Ancho x Altura x 811 x 630 x 235 mm (32LC2D-MD) Profundidad) excluyendo la base 31,9 x 22,3 x 4,9 pulgadas 3 2 L C 2 D C...
Página 68
Reference Dimensiones 44,4 x 29,5 x 15,0 pulgadas incluyendo la base (Ancho x Altura x 1129,0 x 748,5 x 380,0 mm Profundidad) 4 2 P C 1 D V H 44,5 x 27,4 x 4,1 pulgadas excluyendo la base (42PC1DVH-MD) 1129,0 x 695,0 x 103,7 mm incluyendo la base 61,1 pounds / 27,7 kg...