Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

For FAQs and more information, please visit:
https://www.anker.com/support
A2502
51005001265 V01

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Anker A2502

  • Página 1 For FAQs and more information, please visit: https://www.anker.com/support A2502 51005001265 V01...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    English English LED Indicator Status Deutsch Solid blue for 3 seconds, then off Connected to power Solid blue Charging mobile device Español - Incompatible AC adapter or cable connected Flashing green - Metal objects detected Français - Over-temperature • Using an ultra-thick protective phone case or a case with a magnetic/iron plate is not Italiano recommended as it may affect the wireless charging function.
  • Página 3 / TV technician for help. Declaration of Conformity Hereby, Anker Innovations Limited declares that the product type A2502 is in compliance with Radiation Exposure Statement Directives 2014/53/EU and 2011/65/EU. The full text of the EU declaration of conformity is...
  • Página 4: Deutsch

    Wichtige Sicherheitsinformationen Deutsch • Nicht fallenlassen. • Nicht zerlegen. LED-Anzeige Status • Keinen Flüssigkeiten aussetzen. Leuchtet 3 Sekunden lang • Zum sichersten und schnellsten Laden nur Original- oder zertifizierte Kabel verwenden. An Stromversorgung angeschlossen blau, dann aus • Das Produkt ist nur zur Verwendung in gemäßigten Klimazonen konzipiert. Leuchtet blau Gerät lädt • Die maximale Umgebungstemperatur während der Verwendung des Produkts darf 40 °C nicht...
  • Página 5: Español

    Instrucciones de seguridad importantes Español • Evite las caídas. • No desmonte el producto. Indicador LED Estado • No lo exponga a líquidos. Azul fijo durante 3 segundos, • Para cargar de la forma más rápida y segura, utilice cables originales o certificados. Conectado a la alimentación después se apaga • Este producto solo es adecuado para climas moderados.La temperatura ambiente máxima...
  • Página 6: Français

    Instructions importantes de sécurité Français • Ne pas faire tomber. • Ne pas démonter. Indicateur LED État • Ne pas exposer à des liquides. • Pour obtenir la charge la plus sûre et la plus rapide, utiliser des câbles d'origine ou certifiés. Bleu fixe pendant En tension • Ce produit est adapté...
  • Página 7: Italiano

    Informazioni importanti sulla sicurezza Italiano • Non fare cadere il prodotto. • Non smontare il prodotto. Indicatore LED Stato • Non esporre il prodotto a liquidi. Blu fisso per 3 secondi, • Per effettuare la carica in modo rapido e sicuro, utilizzare i cavi originali o certificati. Collegato a una fonte di alimentazione poi si spegne • Il prodotto è...
  • Página 8: Portuguese

    Instruções importantes de segurança Portuguese • Evite deixar cair. • Não desmonte. Indicador de LED Status • Não exponha a líquidos. Azul constante por 3 segundos, Conectado à energia • Para carregar com rapidez e segurança, use cabos originais ou certificados para uso. em seguida, desligado • Este produto é...
  • Página 9: Pусский

    Важные инструкции по технике безопасности Pусский • Избегайте падений. Светодиодный индикатор Состояние • Не разбирайте устройство. • Не подвергайте воздействию влаги. Постоянно горит синим светом (в Подключено к питанию • Для быстрой и безопасной зарядки используйте оригинальные или сертифицированные течение 3 секунд), а затем гаснет кабели.
  • Página 10 安全上のご注意 日本語 • 過度な衝撃を与えないでください。 • 危険ですので分解しないでください。 LED ライト 意味 • 水分に触れないようにしてください。 青色に 3 秒間点灯後に消灯 電源に接続 • すばやく安全に充電するため、純正または認証されたケーブルをご使用ください。 青色の点灯 モバイル機器の充電中 • 本製品は極端に暑いもしくは寒い気候での利用には適しておりません。 • 本製品の周囲の気温が 40℃ を超える場合、使用しないでください。 - 互換性のない AC アダプター、またはケーブルが接続され ている • ろうそくのような火がついた物体を本製品の上に置かないでください。 緑色に点滅 - 金属製の物体が検出されました • 本製品のお手入れをする際は、乾いた布もしくはブラシのみを使用してください。 - 高温状態になっている 仕様 • ワイヤレス充電がうまく実行されない可能性があるため、スマートフォンに極端 に分厚いケースやマグネット式もしくは鉄製のケースをつけたままのご使用はお...
  • Página 11: 한국어

    중요 안전 지침 한국어 • 떨어뜨리지 마십시오 . • 분해하지 마십시오 . LED 표시등 상태 • 액체에 닿지 않도록 주의하십시오 . 파란색 점등 (3 초 ) 후 꺼짐 전원이 연결됨 • 안전하고 빠른 충전을 위해 정품 또는 인증 케이블을 사용하십시오 . 파란색...
  • Página 12: 简体中文

    重要安全须知 简体中文 • 避免掉落。 • 请勿拆卸。 LED 指示灯 状态 • 请勿暴露在液体中。 • 要安全快速充电,请使用原装或经过认证的数据线。 常亮蓝色 3 秒,然后熄灭 已连接电源 • 本产品仅适合在适度的温度环境中使用。 常亮蓝色 为移动设备充电 • 本产品不得在超过 40°C 的室内环境中使用。 • 禁止在本产品上放置明火源(如蜡烛)。 - 不兼容的 AC 适配器或电缆连接 • 只能使用干布或刷子清洁本产品。 呈绿色闪烁 - 检测到金属物 规格 - 温度过高 输入 • 超厚的手机保护壳或具有磁 / 铁板的手机壳可能会影响无线充电功能,不建议使用。 2A / 9V 2A / 12V 1.8A / 15V...
  • Página 13: 繁體中文

    重要安全指示 繁體中文 • 避免掉落。 • 請勿拆卸產品。 LED 指示燈 狀態 • 請勿讓本產品接觸液體。 持續亮起藍燈 3 秒,然後熄滅 連接至電源 • 為達到最安全、最快速的充電效果,請使用原廠或經認證的充電線。 • 本產品僅適合在溫和的氣候下使用。 持續亮起藍燈 行動裝置充電中 • 使用本產品時,周圍環境溫度不得超過 40° C。 - 連接不相容的 AC 轉接器或連接線 • 請勿將無覆蓋的火源 ( 如蠟燭 ) 放置於本產品之上。 閃爍綠燈 - 偵測到金屬物體 • 僅可使用乾布或刷子清潔本產品。 - 溫度過熱 规格 • 避免使用過厚的手機保護殼,或是具磁性 / 鐵製板條的手機殼,以免影響無線充電 輸入...
  • Página 14 ‫لعَ رَب ِ ية‬ ‫- محوّ ل التيار المتردد غير متوافق أو الكبل م ت ّ صل‬ ‫- تم اكتشاف أجسام معدنية‬ ‫أخضر وامض‬ ‫- درجة الحرارة زائدة عن الحد‬ ‫ال تضع أي أجسام غريبة بين الهاتف الذكي وسطح الشاحن الالسلكي، بما في ذلك لوحات معدنية على آلة تثبيت‬ 2A / 9V 2A / 12V 1.8A / 15V...
  • Página 15: בר ִ ית

    .‫מוצר זה מתאים לשימוש באקלים מתון בלבד‬ ‫בר ִ ית‬ . 40°C ‫טמפרטורת הסביבה המרבית במהלך השימוש במוצר זה לא תעלה על‬ .‫אל תמקם מקורות אש גלויים, כגון נרות דולקים, על גבי מוצר זה‬ ‫סטטוס המוצר‬ )LED( ‫נורית חיווי‬ .‫לניקוי מוצר זה, השתמש אך ורק במטלית יבשה או במברשת‬ ,‫כחול...
  • Página 16: Customer Service

    Customer Service @Anker @AnkerOfficial @Anker Japan @Anker @Anker_JP DE: Kundenservice ES: Atención al Cliente FR: Service Client @Anker Deutschland IT: Servizio Clienti PT: Serviço de Apoio ao Clien RU: Обслуживание клиентов KO: 고객 서비스 CN: 客服支持 JP: カスタマーサポート TW: 客戶服務...
  • Página 17 - English: " This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard( s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device." - French:"...

Tabla de contenido