GYS M1 AUTO Manual De Instrucciones página 42

Ocultar thumbs Ver también para M1 GYS AUTO:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33
iconeS / SymBolS / ZeichenerKlÄrUng /
iconoS / CиMBOЛЫ
U2: Tensions conventionnelles en charges correspondantes. - U2: conventional voltages in corresponding
U2 ...%
load. - U2: entsprechende Arbeitsspannung. - U2: Tensiones convencionales en carga. - U2: соответствующие
сварочные напряжения*.
Appareil conforme aux directives européennes. - The device complies with European Directive. - Gerät entspricht
europäischen Richtlinien. - El aparato está conforme a las normas europeas. - Устройство соответствует
европейским нормам.
Conforme aux normes GOST (Russie). - Conform to standards GOST / PCT (Russia). - in Übereinstimmung mit
der Norm GOST/PCT. - Conforme a la normas GOST (PCT) (Rusia). - Продукт соответствует стандарту России
(РСТ).
L'arc électrique produit des rayons dangereux pour les yeux et la peau (protégez-vous !). - The electric arc pro-
duces dangerous rays for eyes and skin (protect yourself !). - Der elektrische Lichtbogen verursacht Strahlungen
auf Augen und Haut (Schützen Sie sich !). - El arco produce rayos peligrosos para los ojos y la piel (¡ Protéjase
!). - Электрическая дуга производит опасные лучи для глаз и кожи (защитите себя!). - Внимание! Сварка
может вызвать пожар или взрыв.
Attention, souder peut déclencher un feu ou une explosion. - Caution, welding can produce fire or explosion.
- Achtung! Schweißen kann Feuer oder Explosion verursachen. - Cuidado, soldar puede iniciar un fuego o una
explosión. - Внимание! Сварка может вызвать пожар или взрыв.
Attention ! Lire le manuel d'instruction avant utilisation. - Caution ! Read the user manual. - Achtung! Lesen Sie
die Betriebsanleitung. - Cuidado, leer las instrucciones de utilización. - Внимание ! Читайте инструкцию по
использованию.
Produit faisant l'objet d'une collecte sélective- Ne pas jeter dans une poubelle domestique. - Separate collection
required, Do not throw in a domestic dustbin. - Für die Entsorgung Ihres Gerätes gelten besondere Bestimmun-
gen (Sondermüll). Es darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. - Este aparato es objeto de una recolec-
ción selectiva. No debe ser tirado en un cubo doméstico. - Продукт требует специальной утилизации. Не
выбрасывать с бытовыми отходами.
Système de refroidissement par liquide - Liquid cooling system - Wasserkühlgerät - Sistema de refrigeración por
líquido - Система охлаждения жидкостью
Puissance de refroidissement assignée à un débit de volume de 1l/min à 25°C - Cooling power indicated by
P 1l/min...
volumetric flow of 1l/min at 25°C - Kühlleistung : Volumenstrom von 1l/min bei 25°C - Potencia de refrigeración
kW
asignada a un caudal de volumen de 1l/mn con 25°C - Номинальная мощность охлаждения/расход объемом
1л/мин при 25°C
p max...
Pression maximale - Maximum pressure - Maximaldruck MPa - Presión máxima (bar) - Максимальное давление
mPa (bar)
(Бар)
Fusible pour le groupe de refroidissement - Fuse for the liquid cooling system - Sicherung des Wasserkühlge-
rätes - Fusible para el grupo de refriregación - Плавкий предохранитель для кулера
Entrée du liquide de refroidissement - Coolant input - Wasservorlauf - Entrada del líquido de refrigeración - Вход
охлаждающей жидкости
Sortie du liquide de refroidissement - Coolant output for torch - Wasserrücklauf - Salida del líquido de refrigera-
ción - Выход охлаждающей жидкости
Information sur la température (protection thermique) - Temperature information (thermal protection)
- Information zur Temperatur (Thermoschutz) - Información de la temperatura (protección térmica) -
Информация по температуре (термозащита)
Source de courant de technologie onduleur délivrant un courant CA/CC - Inverter technology power supply deli-
vers a CA/CC current - Eine Stromquelle, ausgestattet mit der Invertertechnologie, die Gleich-und Wechselstrom
erzeugen kann. - Fuente de corriente de tecnología ondulador liberando una corriente CA/CC - Источник тока с
технологией преобразования, выдающий переменный и постоянный ток
Ventillé - Ventilated - Lüfter - Ventilado - Содержит встроенный вентилятор
Le dispositif de déconnexion de sécurité est constitué par la prise secteur en coordination avec l'installation
électrique domestique. L'utilisateur doit s'assurer de l'accessibilité de la prise. - The mains disconnection mean is
the mains plug in combination with the house installation. Accessibility of the plug must be guaranteed by user.
- Die Stromunterbrechung erfolgt durch Trennen des Netzsteckers vom häuslichen Stromnetz. Der
Gerätanwender sollte den freien Zugang zum Netzstecker immer gewährleisten - El dispositivo de desconección
de seguridad se constituye de la toma de la red electrica en coordinación con la instalación eléctrica doméstica.
El usuario debe asegurarse de la accesibilidad del enchufe. - Система отключения безопасности включается
через сетевую штепсельную розетку соответствующую домашней электрической установке. Пользователь
должен убедиться, что розетка доступна
+
Identification polarité positive - Positive pole - Pluspol - Polaridad positiva - положительная полярность
23

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

T1 gys autoT1 gys auto dvT3 gys autoT3 gys auto dv

Tabla de contenido