Descargar Imprimir esta página
Alliance Laundry Systems W800 Guía De Funcionamiento De La Instalación
Alliance Laundry Systems W800 Guía De Funcionamiento De La Instalación

Alliance Laundry Systems W800 Guía De Funcionamiento De La Instalación

Publicidad

Enlaces rápidos

Installation Operating Guide
Ръководство за монтаж и
експлоатация
Upute za instalaciju i
upotrebu
Návod k instalaci a obsluze
Installations- og
betjeningshåndbog
Installatie-/bedieningsgids
Paigaldamise tööjuhend
Asennus- ja käyttöopas
Guide d'installation et de
fonctionnement
Installations-/
Betriebshandbuch
Installation/Монтаж/Instalacija/Instalace/Installation/Installeren/Paigaldamine/Asennus/Installation/Installation/Εγκατάσταση/
Üzembe helyezés/Uppsetning/Installazione/Uzstādīšana/Įrengimas/Installasjon/Instalacja/Instalação/Instalare/Inštalácia/
Vgradnja/Instalación/Installation/Установка/Kurulum/安装/設置/‫/ اﻟﺗرﻛﻳ ـ ـــــــــــب‬Instalação/Instalación/설치/
Lắp đặt
WARNING/ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ/UPOZORENJE/VAROVÁNÍ/ADVARSEL/WAARSCHUWING/HOIATUS/VAROITUS/
AVERTISSEMENT/WARNUNG/ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ/VIGYÁZAT/AÐVÖRUN/AVVERTENZA/BRĪDINĀJUMS/SPĖJIMAS/
ADVARSEL/OSTRZEŻENIE/ATENÇÃO/AVERTISMENT/VAROVANIE/OPOZORILO/ADVERTENCIA/VARNING/
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ/UYARI/ 警示/ 注意/‫/ ﺗﺣ ـ ـــــــذﻳر‬ATENÇÃO/ADVERTENCIA /경고
Installation of unit must be performed by a qualified installer. Refer to Installation manual for full instructions.
Монтажът на уреда трябва да бъде изпълнен от квалифициран монтажник. Вж. Ръководството за монтаж за пълните инструкции.
Instalaciju jedinice smije izvršiti samo kvalificirani instalater. Pogledajte Upute za instalaciju za potpune informacije.
Zařízení musí instalovat kvalifikovaný instalační technik. Kompletní pokyny najdete v návodu k instalaci.
Installation af enheden skal foretages af en kvalificeret montør. Der henvises til installationsvejledningen for komplette instruktioner.
De installatie van de machine moet door een bevoegde installateur worden uitgevoerd. De Installatiehandleiding raadplegen voor volledige instructies.
Seadet tohib paigaldada vaid kvalifitseeritud paigaldaja. Üksikasjalikke juhtnööre vaadake paigaldusjuhendist.
Laitteen asennuksen saa tehdä vain asiantunteva asentaja. Katso täydelliset ohjeet asennusoppaasta.
L'installation de l'unité doit être effectuée par un installateur qualifié. Se reporter aux instructions complètes du manuel d'installation.
Der Trockner muss von einem qualifizierten Monteur installiert werden. Vollständige Anweisungen dem Installationshandbuch entnehmen.
Η εγκατάσταση της συσκευής πρέπει να εκτελεστεί από επαγγελματία. Συμβουλευθείτε στο εγχειρίδιο Εγκατάστασης για πλήρεις οδηγίες.
Az egység üzembe helyezését kizárólag képzett szerelő végezheti el. A részletes utasításokért tekintse meg a Telepítési útmutatót.
Uppsetning tækis verður að vera gerð af hæfum tæknimanni. Sjá uppsetningarhandbók vegna allra leiðbeininga í heild.
L'installazione dell'unità deve essere eseguita da un operaio qualificato. Per istruzioni complete consultare il Manuale di installazione.
Iekārtas uzstādīšana jāveic kvalificētam darbiniekam. Detalizētas instrukcijas skatiet uzstādīšanas rokasgrāmatā.
Prietaisą įrengti turi kvalifikuotas specialistas. Išsamūs įrengimo nurodymai pateikti įrengimo vadove.
Installasjon av enheten må utføres av en godkjent installasjonstekniker. Se installasjonshåndboken for fullstendige instrukser.
Instalację urządzenia musi przeprowadzić wykwalifikowany specjalista. Pełne instrukcje można znaleźć w Instrukcji montażu.
A instalação da máquina deverá ser realizada por um instalador qualificado. Consultar o Manual de Instalação para aceder a todas as instruções.
Instalarea unităţii trebuie efectuată de un instalator calificat. Pentru instrucţiuni complete, consultaţi manualul de instalare.
Spotrebič musí nainštalovať kvalifikovaný inštalatér. Úplné pokyny- pozri Príručka inštalácie.
Vgradnjo enote mora izvesti ustrezno usposobljen monter. Za popolna navodila glejte priročnik za vgradnjo.
La instalación de la unidad debe realizarla un instalador cualificado. Consulte el manual de instalación si desea instrucciones completas.
IInstallationen av en enhet måste utföras av en behörig installatör. Fullständiga installationsanvisningar finns i installationshandboken.
Установка устройства должна быть выполнена компетентным персоналом. Обратитесь к Руководству по Установке для детальных инструкций. W800
Cihazın kurulumu yetkili bir kurulumcu tarafından yapılmalıdır. Tüm talimatlar için Kurulum kılavuzuna bakın.
设备必须由专业安装人员安装。参阅 《安装手册》中的完整说明。
装置の設置は、 資格のあ る 業者が行 う 必要があ り ます。 詳 し い説明は設置マニ ュ アルを ご覧 く だ さ い。 W800
A instalação da máquina deve ser realizada por técnico de instalação qualificado. Consultar o manual de instalação para obter instruções completas.
La instalación de la unidad debe efectuarla un instalador calificado. Consulte las instrucciones completas en el manual de instalación.
숙련된 설치자가 기계를 설치해야 합니다 . 전체 설명은 설치 설명서를 참조하십시오 .
การติ ด ตั ้ ง เครื ่ อ งต้ อ งดํ า เนิ น การโดยผู ้ ต ิ ด ตั ้ ง ที ่ ช ํ า นาญ โปรดดู ร ายละเอี ย ดการติ ด ตั ้ ง ฉบั บ เต็ ม ได้ ท ี ่ ค ู ่ ม ื อ การติ ด ตั ้ ง
Встановлення секції має здійснювати кваліфікований монтажник. Для ознайомлення з повним переліком інструкцій див. посібник зі встановлення. W800
必須由合格安裝人員安裝機器。有關完整說明,請參見安裝手冊。
Việc lắp đặt máy phải được thực hiện bởi một đơn vị lắp đặt có đủ trình đủ. Tham khảo Hướng dẫn lắp đặt để có hướng dẫn đầy đủ.
1
Remove machine from pallet. Position machine in desired location.
Свалете машината от палетата. Поставете я на желаното място.
Skinite stroj s palete. Postavite stroj u željeno mjesto.
Sejměte zařízení z palety. Umístěte zařízení na požadované místo.
Fjern maskinen fra pallen. Anbring maskinen på det ønskede sted.
Haal de machine van de pallet af. Zet de machine op de gewenste
plaats neer.
Tõstke masin kaubaaluselt maha. Paigutage masin sobivasse
paigalduskohta.
Ota kone pois kuljetusalustalta. Aseta kone haluttuun paikkaan.
CFD662N
Retirer la machine de la palette. Positionner la machine à
l'emplacement désiré.
Entfernen Sie die Maschine von der Palette. Bringen Sie die
Maschine an die gewünschte Position.
Βγάλτε το μηχάνημα από την παλέτα. Τοποθετήστε το μηχάνημα στην
περιοχή που θέλετε.
Vegye le a gépet a raklapról. Helyezze el a gépet a kívánt helyre.
Οδηγός εγκατάστασης και
λειτουργίας
Üzembe helyezési és
használati útmutató
Uppsetning -
notkunarleiðbeiningar
Guida operativa
all'installazione
Uzstādīšanas un
ekspluatācijas
rokasgrāmata
Įrengimo darbo vadovas
Installasjon
bruksanvisningen
Instrukcja montażu i obsługi
W800
W800
Fjarlægið tækið af vörubretti. Komið tækinu fyrir á völdum stað.
Rimuovere la macchina dal pallet. Posizionare la macchina nel luogo
desiderato.
Noņemiet mašīnu no paletes. Novietojiet mašīnu vajadzīgajā vietā.
Nukelkite mašiną nuo padėklo. Pastatykite mašiną į pageidaujamą
vietą.
Fjern maskinen fra pallen. Sett maskinen i ønsket posisjon.
Wyjąć urządzenie z opakowania. Odpowiednio ustawić urządzenie.
Remova a máquina da palete. Posicione a máquina na localização
pretendida.
Scoateţi maşina de pe palet. Amplasaţi maşina în locul dorit.
Zložte stroj z palety. Umiestnite stroj na požadované miesto.
Stroj odstranite iz palete. Stroj namestite na želeno mesto.
Saque la máquina de la transpaleta. Coloque la máquina en el lugar
deseado.
Avlägsna maskinen från pallen. Placera maskinen på önskad plats.
© Published by permission of the copyright owner – DO NOT COPY or TRANSMIT
Guia de Operação da
Instalação
Ghid de operare pentru
instalare
Návod na inštaláciu a
použitie
Priročnik za namestitev in
delovanje
Guía de operación de
instalación
Snabbguide för installation
och användning
Руководство к Действию по
Установке
Kurulum Kullanım Kılavuzu
/
คํ า เต
W800
W800
W800
W800
W800
W800
W800
1 of 5
安装操作指南
設置 ・ 運転ガ イ ド
‫دﻟﻳ ـ ـــــــــﻝ ﺗﺷ ـ ـــــــــﻐﻳﻝ اﻟﺗرﻛﻳ ـ ـــــــــب‬
Guia de instalação
operacional
Guía de Funcionamiento de
la Instalación
설치 작동 안내
อ การใช้ ง านการต
คู ่ ม ื
ิ ด ตั ้ ง
Посібник зі встановлення та
експлуатації
安裝操作指南
Hướng Dẫn Lắp Đặt Vận
Hành
/Встановлення/安裝/
การติ ด ตั ้ ง
警告
/
ื อ น/
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
W800
W800
W800
W800
W800
W800
W800
W800
W800
W800
W800
W800
W800
W800
W800
W800
W800
W800
W800
‫.ﻳﺟ ـ ــــــب أن ﻳﻘ ـ ــــــوم ﺑﺗرﻛﻳ ـ ــــــب اﻟوﺣ ـ ــــــدة ﻓ ـ ــــــﻧﻲ ﺗرﻛﻳ ـ ــــــب ﻣؤﻫ ـ ــــــﻝ‬
W800
W800
Снимите машину с транспортировочного поддона. Установите
машину в предназначенном для этого месте.
Makinenin paletini çıkarın. Makineyi istediğiniz yere yerleştirin.
拆掉机器的包装托盘。将机器放置在想要的位置。
洗濯機をパ レ ッ ト か ら 降ろ し ます。 洗濯機を位置に付け ます。
.‫ا ﺧ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـر ج اﻟﻣﺎﻛﻳ ﻧ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـﺔ ﻣ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـن ﻟ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـو ح اﻟﻧ ﻘ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـﻝ. ﺿ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـﻊ اﻟﻣﺎﻛﻳ ﻧ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـﺔ ﻓ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـﻲ اﻟﻣو ﻗ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـﻊ اﻟﻣط ﻠ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـوب‬
Remova a máquina do palete. Posicione a máquina no local
desejado.
Retire la máquina del pallet. Coloque la máquina en la ubicación
deseada.
팰릿에서 기계를 제거합니다 . 원하는 위치에 기계를 배치합니다 .
ยกเครื ่ องออกจากแท นวาง จั ดวางตํ า แหน งของเครื ่ องในบริ เวณที ่ ต องการ
Дістаньте машину з піддона. Установіть машину в необхідне
місце.
將機器從托架上移出。將機器放置在預定位置上。
Dỡ máy khỏi Pallet Đặt máy ở vị trí mong muốn.
Part No. D1722R2
/
CẢNH BÁO
W800
W800
W800
May 2018

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Alliance Laundry Systems W800

  • Página 1 设备必须由专业安装人员安装。参阅 《安装手册》中的完整说明。 装置の設置は、 資格のあ る 業者が行 う 必要があ り ます。 詳 し い説明は設置マニ ュ アルを ご覧 く だ さ い。 W800 ‫.ﻳﺟ ـ ــــــب أن ﻳﻘ ـ ــــــوم ﺑﺗرﻛﻳ ـ ــــــب اﻟوﺣ ـ ــــــدة ﻓ ـ ــــــﻧﻲ ﺗرﻛﻳ ـ ــــــب ﻣؤﻫ ـ ــــــﻝ‬...
  • Página 2 Mark location of mounting bolt holes through frame. Σημειώστε την τοποθεσία των οπών κοχλιών εγκατάστασης διαμέσου Märk ut platsen för monteringsbultarnas hål på ramen. Отбележете през рамата положението на дупките за монтажните του πλαισίου. Разметьте расположение отверстий для крепежных болтов через болтове.
  • Página 3 For North American installations, it is required to apply grout under Ef vélin er sett upp í Bandaríkjunum er skylt að fúga undir undirstöðu При монтаже в Северной Америке основание машины machine’s base. Allow time to cure. hennar. Leyfið steypunni að þorna. необходимо...
  • Página 4 Connect drain hose to machine. Tengið afrennslisslöngu við tæki. Соедините сливной шланг с машиной. Свържете изпускателен маркуч към машината. Collegare il tubo di scarico alla macchina. Tahliye hortumunu makineye takın. Priključite crijevo za odvod u stroj. Pieslēdziet mašīnai drenāžas šļūteni. 连接机器的排水管。...
  • Página 5 If the machine is vended, make payment. Ef vélin er sjálfsali, borgið í hana. Если машина принимает монеты или карты для оплаты, Ако машината е закупена, извършете плащането. Se la macchina è un distributore automatico, inserire le monete o la выполните...