Página 1
HG 60-3 NOTICE D’UTILISATION MANUAL DE UTILIZAÇÃO BRUKSANVISNING OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MODO DE EMPLEO KULLANIM KILAVUZU GEBRAUCHSANWEISUNG ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 使用说明 NÁVOD K POUŽITÍ 使用說明書 GEBRUIKSHANDLEIDING Exe HG60-3.indd 1 Exe HG60-3.indd 1...
Página 2
FRANÇAIS .................... 21-22 ENGLISH ....................23-24 ESPAÑOL ....................25-26 DEUTSCH ....................27-28 ITALIANO ..................... 29-30 NEDERLANDS ..................31-32 PORTUGUÊS ..................33-34 WJĘZYKU POLSKIM ................ 35-36 MAGYAR ....................37-38 Русский язык ..................39-40 ROMÂNĂ ....................41-42 ČESKY ....................43-44 SVENSKA ..................... 45-46 Български...
Página 18
• Дepжитeсь подaльшe от • Eloignez-vous de cette zone этой зоны • Îndepărtaţi-vă de această • Keep away from this area zonă • Vzdalte se z této zóny. • Manténgase lejos de esta zona • Håll avstånd från området • Bitte dieser Zone fern bleiben •...
Página 19
ОТПРЕД ÖN ЛЯВ КРАЙ SOL TARAF 前端 左側 128 kg HG 60-3 282 lbs l 1620 x L 1020 x H 2070 cm l 63 x L 40 x H 81 inch Exe HG60-3.indd 19 Exe HG60-3.indd 19 23/11/10 10:41...
Página 20
Barre latissimus Butterfly Dossier Siège “leg” T-bar Butterfly Backrest Seat “leg” Barra latissimus de tracción Butterfly Respaldo Sillín “leg” Latissimus-Zugstange Butterfly Rückenlehne Sitz Beincurler Barra latissimus di trazione Butterfly Schienale Sedile Butterfly Latissimus trekstang Rückenlehne Sitz Beincurler Butterfly Barra de estiramento para trabalho Espaldar Selim do músculo grande dorsal...
Página 21
Om dit te bereiken, is het volledig team van uw winkel alsook de afdeling productontwikkeling van de DOMYOS producten één en al aandacht. Als u ons wilt schrijven, kunt u ons een mail sturen op het volgende adres: domyos@decathlon.com. Wij wensen u een goede training en hopen dat dit DOMYOS product voor u synoniem zal zijn van genoegen.
Página 22
DOMYOS garandeert dit product voor onderdelen en werkuren, in normale gebruiksomstandigheden, gedurende 5 jaar voor het frame en 2 jaar voor de slijtbare onderdelen en de werkuren vanaf de aankoopdatum (datum op het kassaticket). De verplichtingen van DOMYOS uit hoofde van deze garantie beperken zich tot de vervanging of de herstelling van het product (wordt besloten door DOMYOS).
Página 23
HG 60-3 Notice à conserver Keep these instructions Conservar instrucciones Bitte bewahren Sie diese Hinweise auf Istruzioni da conservare Bewaar deze handleiding Instruções a conservar Zachowaj instrukcję Őrizze meg a használati útmutatót Сохранить инструкцию Păstraţi instrucţiunile Návod je třeba uchovat Spara bruksanvisningen Запазете...