Assembly Montaje Assemblage Montagem
Rear Cross Brace
Barra transversal trasera
Traverse arrière
Suporte cruzado traseiro
1
1
• "Snap" the rear cross brace onto the bases, as shown.
Hint: The cross brace is designed to fit onto each base one
way. If it does not seem to fit, try the other base.
• Ajustar la barra transversal trasera en las bases, tal como
se muestra.
Atención: la barra transversal está diseñada para
ajustarse en las bases de una sola manera. Si no se ajusta
correctamente, intentar con la otra base.
• Enclencher la traverse arrière dans les bases, comme illustré.
Remarque : La traverse est conçue pour être fixée d'une
seule façon dans chaque base. Si elle ne semble pas
s'installer correctement, essayer l'autre base.
• Encaixe o suporte cruzado traseiro nas bases,
conforme figura.
Observação: O suporte cruzado se encaixa de uma
só maneira. Se não estiver encaixando, vire-a e tente
novamente. Se não encaixar, experimente a outra base.
2
• "Snap" the base assembly into the front cross brace.
• Ajustar la unidad de las bases en la barra
transversal delantera.
• Enclencher la base dans la traverse avant, comme illustré.
• Encaixe a montagem da base no suporte cruzado dianteiro.
Bases
Bases
Bases
Bases
Front Cross Brace
Barra transversal delantera
Traverse avant
Suporte cruzado dianteiro
VISTA DE ARRIBA
VISTA DE ARRIBA
VUE DE DESSUS
VUE DE DESSUS
VISÃO SUPERIOR
VISÃO SUPERIOR
Power Switch
Interruptor de encendido
Interrupteur
Botão Liga/Desliga
Footrest
Reposapiés
3
Repose-pieds
Apoio dos pés
• Slide the footrest into the front cross brace, as shown.
Hint: The power switch on the footrest should fit into the
lower hole on the front cross brace.
• Ajustar el reposapiés en la barra transversal delantera, tal
como se muestra.
Atención: el interruptor de encendido del reposapiés debe
quedar en el orificio inferior de la barra transversal delantera.
• Faire glisser le repose-pieds dans la traverse avant,
comme illustré.
Remarque : L'interrupteur du repose-pieds est conçu pour
s'insérer dans le trou inférieur de la traverse avant.
• Deslize o descanso de pé para o suporte cruzado ,
conforme figura.
Observação: O botão de ligar no descanso de pé deve ser
encaixado na abertura inferior do suporte cruzado dianteiro.
6
TOP VIEW
TOP VIEW
Lower Hole
Orifi cio inferior
Trou inférieur
Buraco inferior