Clear All; (Nl) Gebruiksaanwijzing - Vivanco UR 820 LCD Instrucciones Para El Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
1
Premere SET per 3 secondi. Con i tasti
▲ o ▼ CONFIGURE (Settaggio). Convalidare
questa funzione premendo OK.
2
Compare l'indicazione TIME
(Regolazione dell'ora). Con i tasti ▲ o ▼
impostare LIGHT (Illuminazione). Convalidare
questa funzione premendo OK.
3
Agendo sui tasti ► o ◄ attivare (ON) o
disattivare (OFF) l'illuminazione. Convalidare
questa funzione premendo OK.
4
In seguito premere più volte EXIT per
uscire dalla modalità di impostazione.
Regolazione del contrasto
E' possibile regolare il contrasto del display per
migliorare la leggibilità:
1
Premere SET per 3 secondi. Con i tasti
▲ o ▼ CONFIGURE (Settaggio). Convalidare
questa funzione premendo OK.
2
Compare l'indicazione TIME
(Regolazione dell'ora). Con i tasti ▲ o ▼
impostare
CONTRAST
Convalidare questa funzione premendo OK.
3
Agendo sui tasti ► o ◄ impostare il
livello di contrasto desiderato. Convalidare
questa funzione premendo OK.
4
In seguito premere più volte EXIT per
uscire dalla modalità di impostazione.
Impostazioni di default
Per correggere malfunzionamenti è possibile
riportare il telecomando alle impostazioni di
default come descritto più avanti. Questa
operazione
annulla
eseguite dall'utente.
- Si consiglia di utilizzare questa funzione solo in caso
di malfunzionamenti gravi del telecomando. Una volta
eseguita questa operazione, il display LCD è appena
leggibile per motivi tecnici. Rendere il display
nuovamente leggibile diminuendo sensibilmente il
livello di contrasto come descritto nella sezione
Regolazione del contrasto.
1
Premere SET per 3 secondi. Con i tasti
▲ o ▼ CONFIGURE (Settaggio). Convalidare
questa funzione premendo OK.
2
Compare l'indicazione TIME
(Regolazione dell'ora). Con i tasti ▲ o ▼
impostare
CLEAR
Convalidare questa funzione premendo OK.
3
Sul
display
appare
CLEAR? (Cancella veramente?). Convalidare
questa funzione premendo OK.
Comando
Il comando degli apparecchi avviene in modo
identico a quello già noto dei telecomandi
originali. La sola differenza consiste nel dover
premere prima un tasto di apparecchio, TV,
DVD
ecc.,
per
poter
l'apparecchio desiderato. Dato che i simboli sul
telecomando UR 820 LCD possono essere
diversi da quelli sui telecomandi originali,
Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail
SETUP
SETUP
(Contrasto).
tutte
le
impostazioni
SETUP
ALL
(Cancella
tutto).
quindi:
SURE
poi
comandare
:
hotline@vivanco.de
UR 820 LCD UNIVERSAL CONTROLLER
occorrerà eventualmente provare tutti tasti per
individuare le funzioni di ciascun tasto.
Funzione
di
presentazione
(SCAN)
È
possibile
visualizzare
presentazione di tutti i programmi televisivi, TV
oppure DVB (SAT, CBL, DTT(DVB-T) ecc.) in
sequenza:
1
Premere il tasto TV oppure DVB,
2
Premere il tasto SCAN per circa 4
secondi.
3
Quando si visualizza SCAN, rilasciare il
tasto. Mediante il telecomando UR 820 LCD si
visualizzano tutti i programmi TV o DVB in
sequenza.
4
Per
interrompere premere un tasto
qualsiasi.
Utilizzo macro: home cinema con un tasto!
Se sono state memorizzate sequenze di tasti,
è possibile richiamarle con il tasto MACRO e
contemporaneamente 1,2 oppure 3.
Hot-line
Per eventuali domande sul UR 820 LCD
contattare la hot-line: inviare un messaggio e-
mail a: www.vivanco.it
.
Specificazioni tecniche
Batterie: 2 pile stilo, AAA
simbolo di batteria sbarrato sul display di UR 820 LCD
segnala che è necessario sostituire le batterie.
Portata: 7 m.
Non per apparecchi operanti su frequenze pari
a 400 kHz
2 anni di garanzia di fabbrica
Se UR 820 LCD si guasta nei 2 anni dalla data
di acquisto, Vivanco si impegna a sostituire
gratuitamente il telecomando. Eccezioni: codici
mancanti,
distruzione
naturale della scatola e dei tasti.
(NL) Handleiding
Afstandsbediening Vivanco UR 820 LCD
voor bijna alle televisie-, audio-, video en
andere infrarood gestuurde toestellen
Plaatsen van de batterijen
Open de batterijklep aan de achterzijde van het
toestel, druk het klepje licht naar onderen en
plaats 2 alkaline AAA-batterijen. Let op de
aangegeven polariteit op de batterijen en in het
batterijvak (+=+), en sluit het vak dan weer
voorzichtig.
Let
onbeschadigde batterijen gebruikt.
Aanpassing aan een apparaat
Om uw toestel te kunnen bedienen moet u
eerst de afstandsbediening voor uw toestellen
instellen. Dat kan op drie manieren: door
rechtstreeks bedieningscodes in te toetsen,
door naar codes te zoeken of door van een
, Helpline: +49 (0) 4102 231135
programmi
una
breve
- L'apparizione di un
deliberata
e
usura
erop
dat
u
altijd
25

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido