Descargar Imprimir esta página

Sony CDX-2160 Instalación / Conexiones página 4

Ocultar thumbs Ver también para CDX-2160:

Publicidad

Connections of Example
Left
Izquierdo
###
##
Front speakers
Altavoces delanteros
###
##
Right
Derecho
###
##
Left
Izquierdo
###
##
Rear speakers
Altavoces traseros
###
##
Right
Derecho
###
##
Notes on the control leads
• The AMP/ANT REM lead (blue/white) supplies +12 V
DC when you turn on the unit. When the AMP/ANT
REM lead is connected to the power antenna, the antenna
will be extended as long as the unit is turned on.
• A power antenna without relay box cannot be used with
this unit.
Memory hold connection
When the yellow power input lead is connected, power will
always be supplied to the memory circuit even when the
ignition key is turned off.
Notes on speaker connection
• Before connecting the speakers, turn the unit off.
• Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with
adequate power handling capacities. Otherwise, the
speakers may be damaged.
• Do not connect the terminals of the speaker system to the
car chassis, and do not connect the terminals of the right
speaker with those of the left speaker.
• Do not attempt to connect the speakers in parallel.
• Do not connect any active speakers (with built-in
amplifiers) to the speaker terminals of the unit. Doing so
may damage the active speakers. Therefore, be sure to
connect passive speakers to these terminals.
Connection Diagram
Example 1
Ejemplo 1
###
##
CDX-2160
Ejemplo de conexiones
LINE OUT REAR
Fuse (10A)
Fusible (10A)
###
##
7
Blue/White
Azul/Blanco
###/###
Max. supply current 0.3 A
Corriente máx. de alimentación de 0,3 A
White
###
Blanco
###
##
Red
Gray
Gris
Rojo
###
###
##
Green
Verde
###
##
Yellow
Amarillo
###
Purple
Púrpura
###
##
Black
Negro
###
Notas sobre conductores de control
• AMP/ANT REM (azul/blanco) suministra +12 V cuando
conecte la alimentación a la unidad. Al conectar el
conductor de control AMP/ANT REM a la antena
motorizada, ésta se extenderá siempre que se active la
unidad.
• Con esta unidad no podrá emplearse una antena
motorizada desprovista de caja de relé.
Conexión para protección de la memoria
Si conecta el conductor de entrada amarillo, el circuito de la
memoria recibirá siempre alimentación, incluso aunque
ponga la llave de encendido en la posición OFF.
Notas sobre la conexión de los altavoces
• Antes de conectar los altavoces, desconecte la alimentación
de la unidad.
• Utilice altavoces con una impedancia de 4 a 8 ohmios, y
con la potencia máxima admisible adecuada, ya que de lo
contrario podría dañarlos.
• No conecte los terminales del sistema de altavoces al chasis
del automóvil, ni los del altavoz izquierdo a los del derecho.
• No intente conectar los altavoces en paralelo.
• No conecte altavoces activos (con amplificadores
incorporados) a los terminales de altavoces de la unidad. Si
lo hiciese, podría dañar tales altavoces. Por lo tanto,
cerciórese de conectar altavoces pasivos a estos terminales.
Diagramas de conexión
Front speakers
Altavoces delanteros
###
Rear speakers
Altavoces traseros
###
###
from car antenna
de la antena del automóvil
###
L
R
RCA pin cord (RC-63 (1 m), RC-64 (2 m) or RC-65 (5 m)) (not supplied)
Cable con clavijas RCA (RC-63 (1 m), RC-64 (2 m) o RC-65 (5 m)) (no suministrado)
###
AMP/ANT REM
##/##
##
##
##
##
###
###
###
###
Example 2
Ejemplo 2
###
##
##
Power amplifier
##
Amplificador de potencia
###
Rear speakers
Altavoces traseros
##
###
Power amplifier
Amplificador de potencia
###
##
ANP REMOTE IN
to power aerial control lead or power supply lead of aerial booster amplifier
<Note> In case of without power aerial, or aerial booster, not necessary to
connect this lead.
al cable de control de la antena motorizada, o al cable de fuente de
alimentación del amplificador de antena
<Nota>En caso de no instalar la antena motorizada o el amplificador de
antena, no es necesario conectar este cable.
###
###
###
to the +12 V power terminal which is energized in the accessory position of the
ignition key switch
Be sure to connect the black earth lead to it first
a un terminal de alimentación de +12 V que se energice en la posición para
accesorios de la llave de encendido
Asegúrese de conectar primero a este terminal el conductor de puesta a masa
negro
###
###
to the +12 V power terminal which is energized at all times
Be sure to connect the black earth lead to it first.
a un terminal de alimentación de +12V que esté permanentemente energizado
Asegúrese de conectar primero a este terminal el conductor de puesta a masa
negro
###
###
to a metal point of the car
First connect the black earth lead, then connect the yellow and red power input
leads.
a un punto metálico del automóvil
En primer lugar conecte el conductor de puesta a tierra negro y, a continuación,
los cables de entrada de alimentación amarillo y rojo.
###
###
Front speakers
Altavoces delanteros
###
CDX-2160
Rear speakers
Altavoces traseros
###
LINE OUT
REAR
Rear speakers
Altavoces traseros
###
##
##
##
##
##
##
##
##
##
##
##
##
##
##
##
##
##
##
##
##

Publicidad

loading