Página 1
Filter coffee feti re ltre e c f ltro De’ Longhi Appliances Srl Divisione Commerciale Ariete Via San Quirico, 300 50013 Campi Bisenzio (FI) Internet for Ariete USA: www.arieteus.com Internet for Ariete Canada: www.arieteCanada.com 1342 www.arieteus.com www.arietecanada.com 827070...
WITH REGARD TO THIS MANUAL Carefully read these warnings and use the appliance only for the use it is designed for in order to prevent accidents and damage. Keep this manual close by for future consultation. If you should decide to give this appliance to other people, remember to also include these instructions. The information provided in this manual is marked with the following symbols indicating: Danger for children Danger due to electricity...
Página 4
Danger for children The appliance can be used by children aged 8 years and up only if they are monitored by a responsible person or if they have received instructions regarding the appliance safe use and if they have understood the dangers which may arise during the appliance use.
Página 5
Never leave the appliance unattended when it is connected to the power supply. The appliance must be used and left at rest on a stable surface. The appliance must not be used if it has been dropped, if there are visible signs of damage or leaks of water.
Do not clean the jug with metal scouring pads, abrasive cleaners, or other mate rials that could scratch the glass. Do not use the carafe if it was heated dry for too long: replace it with another original jug. K Cable compartment Carafe handle ower cord C Carafe lid...
Wash the jug, the removable lter holder and the coffee lter with hot water and soap. inse and dry the components. lace the removable lter holder in its seat ig . T e o l e loc te o t e otto of t e re o le lter ol er t e i erte i to t e ce tr l ole of t e lter ol er.
If no button is pressed, the display turns off after seconds. ress the coffee button to start the coffee dispensing cycle. Wait for the out ow of coffee in the jug until the selected cycle is completed number of cups . 7 IT IS T ST NSIN...
Página 9
ode for 1 cups. ress the ODE button four times. The 1 starts ashing. ress SEL to con rm. The 1 mode cups allows you to prepare coffee for a maximum of 4 cups. In the water tank only a quantity of water correspond ing to level 4 of the jug must be poured.
Página 10
To get a tasty coffee it is necessary to keep the appliance clean. erform the cleaning and des caling regularly as described in the Cleaning the machine paragraph. Always use fresh, clean water. With ner milling richer and full bodied coffees are obtained. A regular grind, will require more coffee to get the usual taste that is made from nely milled mixtures.
Página 11
NOCAL by Ariete. This product can be easily found in the Ariete technical assistance service centres. Ariete is not liable for damage to internal components of the coffee machine caused by the use of non compliant products due to the presence of chemical additives.
Página 12
ress the coffee button . The appliance switches off. Wait 15 minutes to let the appliance cool down. ake sure that the lter is inserted into the lter holder. ill the jug with fresh plain water and repeat the dispensing cycle to clean the internal circuitry of the appliance.
A PROPOS DU MANUEL Lisez avec attention ces avertissements et n utilisez l appareil que pour ce que il a t con u, a n d’éviter les blessures et les dommages. Garder ce livret à porté de main pour les futures consul tations.
Página 14
Danger pour les enfants Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans, à condition qu'ils soient surveillés par un adulte ou qu'ils aient été instruits sur la façon d'utiliser l'appareil en toute sécurité. Ils doivent avoir compris les dangers impliqués. Le nettoyage et l’entretien effectués par l’utilisateur ne doivent pas être délégués aux enfants, à...
Página 15
être effectuées dans un centres d'assistance apr s vente Ariete ou par des techniciens agréés Ariete, de façon à prévenir les risques éventuels. Avertissements sur les brûlures Ne pas ouvrir le couvercle au cours de l'écoulement.
Página 16
Précautions à prendre pour utiliser la verseuse La verseuse doit uniquement être utilisée avec cette machine à café. Ne pas uti liser la verseuse pour chauffer le café sur une plaque de cuisson ou autre source de chaleur. Ne pas mettre la verseuse au four à microondes pour chauffer le café. La verseuse doit uniquement être utilisée avec la plaque chauffante fournie avec l'appareil.
Mise en marche 1 Contr ler que la tension du réseau domestique soit la même que celle indiquée sur la plaquette de données techniques de l'appareil. etirer les matériaux de l'emballage à l'intérieur et à l'extérieur de l'appareil. 3 Disposer ensuite l'appareil sur une surface plate. lacer l'appareil à au moins 1 cm 3, pouces des parois, des meubles ou des autres appareils.
Préparation de la machine V ri er e t e l i t rie r r er oir er le fer. Le re e e e effect e ec l reil ri e e co r t. 1 Ouvrir le couvercle du réservoir .
Página 19
1 Appuyer sur la touche pour sélectionner l'heure. Appuyer sur la touche et maintenir la pression pour régler les heures de façon plus rapide. 2 Appuyer sur la touche MIN pour sélectionner les minutes. Appuyer sur la touche MIN et mainte nir la pression pour régler les minutes de façon plus rapide.
Página 20
Après avoir sélectionné le réglage désiré, appuyer sur la touche café . L'appareil émet un bip et le café commence à couler. Fonction pause pour servir le café our servir le café avant qu'il soit complètement passé dans la verseuse, il suf t d'enlever la ver seuse de la plaque chauffante.
Conserver le café en poudre dans un endroit frais et sec. ermer hermétiquement les embal lages ouverts et les garder au frigo. our une saveur optimale, acheter du café en grains et le moudre avant de la préparer. Le café réchauffé n'a pas très bon goût. Le café dégage toute sa saveur à peine fait. La présence de petites gouttes d'huile à...
Página 22
Dans ce but, utiliser exclusive ment le produit décalci ant NOCAL d'Ariete à base d'acide citrique. On peut facilement se procurer ce produit dans les centres d'assistance technique Ariete. Ariete n'assume aucune responsabilité...
Página 23
7 Lancer un autre cycle de préparation et attendre que la verseuse soit complètement remplie. Quand l'eau a ni de s'écouler dans la verseuse on peut retirer cette dernière. 8 Appuyer la touche café . L'appareil s'éteint. Attendre 15 minutes pour laisser refroidir l'appareil. éri er que le ltre est introduit dans le porte ltre.
A PROPÓSITO DE ESTE MANUAL Lean con atención estas advertencias y utilicen el aparato sólo para el uso al que ha sido destina do, para evitar accidentes y daños. Tener siempre al alcance este manual para futuras consultas. Si quieren ceder este aparato a otras personas, recuerden incluir también estas instrucciones. Las informaciones contenidas en este manual están marcadas por los siguientes símbolos que indican: eligro para los niños eligro debido a electricidad...
Peligro para los niños Los niños mayores de 8 años pueden utilizar el aparato bajo la supervisión de una persona responsable o si han sido instruidos sobre el uso del aparato en seguridad y si han comprendido los peligros presentes durante el uso. Las operaciones de limpieza y mantenimiento por el usuario no deben ser efec tuadas por los niños a menos que sean mayores de 8 años y estén vigilados.
Todos los arreglos, incluida la sustitución del cable de alimentación, deben ser efectuados exclusivamente por el Centro de Servicio Ariete o por técnicos autorizados Ariete, para evitar cualquier riesgo. Advertencia relativa a quemaduras No abra la tapa durante la erogación del café.
Precauciones al utilizar la jarra sar la jarra sólo con esta máquina de café. No utilice la jarra para calentar café en un quemador o en otras fuentes de calor. No ponga la jarra en el microondas para calentar el café. La jarra se debe utilizar exclusivamente con la placa de calentamiento en dota ción con el aparato.
Puesta en función 1 Controle que la tensión de la red doméstica sea igual que la indicada en la tarjeta con los datos técnicos del aparato. etirar los materiales de embalaje del interior y del exterior del aparato. 3 Colocare luego el aparato en una super cie plana. Colocar el aparato por lo menos a una dis tancia de 1 cm 3, pulgadas de paredes, muebles u otros aparatos.
Preparación de la máquina A te e e ce er l e r r e e cie te e el e ito. o er cio e e lle e e e efect r co el e c fe el c le e li e t ci el ctrico e co ect o e l to 1 Abrir la tapa del depósito de agua...
Programación de la hora resionar el botón para seleccionar la hora. resionar y mantener presionado el botón para programar más rápidamente la hora deseada. resionar el botón MIN para seleccionar la hora. resionar y mantener presionado el botón MIN para programar más rápidamente los minutos deseados. 3 Cuando la hora programada es correcta presionar el botón SEL.
Función de pausa para servir el café ara servir el café antes de que se haya completado la erogación en la jarra, es su ciente quitar la jarra de la placa de calentamiento. E er r or lo e o l ero ci e 2 t e c f it r l...
LIMPIEZA DEL APARATO Este aparato requiere poco mantenimiento. El aparato no contiene piezas reparables por el usua rio. Cualquier operación que requiera el desmontaje de piezas debe ser efectuada por un Centro de Servicio Autorizado. ¡Atención! Todas las operaciones de limpieza indicadas a continuación se deben realizar con la máqui na apagada y desenchufada.
Página 33
NOCAL de A IETE a base de ácido cí trico. Este producto se encuentra con facilidad en los centros de Asistencia Técnica Ariete. Ariete no se asume ninguna responsabilidad por daños a los componentes interiores de la máquina de café...
Página 34
1 Llenar la jarra con agua fresca y repetir el ciclo de erogación para limpiar los circuitos internos del aparato. Al nal del ciclo de aclarado presionar el botón del café para apagar el apara to. aciar la jarra. 11 Lavar la jarra, el porta ltro extraíble y el ltro del café con agua caliente y detergente. Secar todas las partes.