Tabla de contenido

Publicidad

Introducción a las Instrucciones de Uso
Gracias por comprar este automóvil de BAIC International (en adelante
denominada como "la Compañía).
Estas Instrucciones de Uso se aplican a los modelos actuales y sus
parámetros de equipo estándar de la Serie BJA113/BJA115 de la
Compañía. Los contenidos de algunas secciones de las Instrucciones
de Uso podrían no aplicarse a todos los modelos de la Serie
BJA113/BJA115.
Estas Instrucciones de Uso contienen información hasta el momento de
su impresión. La Compañía será completamente responsable de
revisar, interpretar y explicar las Instrucciones de Uso. BAIC mejorará
continuamente sus productos. En el caso de un cambio en el equipo o
rendimiento de los modelos de seguimiento, no se brindará una
notificación separada. Las ilustraciones en estas Instrucciones de Uso
solo son esquemáticas, las cuales se usarán solo como referencia.
Si tiene alguna pregunta sobre el funcionamiento o los parámetros de su
vehículo, realice sus consultas a un proveedor de servicio de la
Compañía.
DECLARACIÓN ESPECIAL
Las Instrucciones de Uso y el Manual de Garantía presentan los
derechos y las obligaciones con respecto a las responsabilidades de la
garantía y a los servicios postventa entre la Compañía y el usuario.
Léalas con cuidado antes de usar el producto de la Compañía. Por
daños que resulten de una falla por no cumplir con seguir las opiniones
de guía proporcionadas en estas Instrucciones de Uso o por cualquier
reequipamiento del vehículo no autorizado por la Compañía, el usuario
perderá su derecho a demandar una compensación, y cualquier
aplicación de garantía hecha por el usuario será rechazada por el
proveedor de servicio autorizado de la Compañía. El usuario no debe
reproducir o almacenar esta publicación en un sistema de
recuperación, no debe difundirla en grabaciones electrónicas o
mecánicas ni de cualquier otra forma.
Prólogo
Notas explicativas sobre los símbolos especiales
En estas Instrucciones de Uso, los símbolos siguientes se usarán para
llamar su atención a algunas instrucciones especiales.
Esta señal de advertencia indica que para reducir lesiones al
personal o daños graves al vehículo. el(los) paso(s)
indicado(s) se debe seguir de manera estricta, o la
información brindada se debe considerar con cuidado.
La señal de reciclaje indica que las partes designadas
deben pasar por un tratamiento de cumplimiento de la
seguridad con el fin de evitar daños innecesarios al medio
ambiente.
ATENCIÓN: Los elementos marcados con un * en el texto indican que la
característica o el equipo mencionados son opcionales, o están
instalados en algunos modelos de vehículo especiales.
I

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BAIC D20

  • Página 1 Prólogo Notas explicativas sobre los símbolos especiales Introducción a las Instrucciones de Uso Gracias por comprar este automóvil de BAIC International (en adelante En estas Instrucciones de Uso, los símbolos siguientes se usarán para denominada como "la Compañía). llamar su atención a algunas instrucciones especiales.
  • Página 2 Prólogo En situaciones de emergencia: ATENCIÓN Recuerde firmemente las medidas de seguridad en el caso de una avería:  Donde se encuentre, usted debe recordar mantener las condiciones de tráfico y seguridad en el camino y debe mover su vehículo fuera del carril principal, lo idea es ir a la zona de estacionamiento al lado del camino.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDOS Seguridad y protección Conducción y operaciones El Sistema de seguros y alarma ………………………………………002 Encendido y conducción ………………………………………………040 Asientos…………………………………………………………………006 Convertidor catalítico ……………………………………………………042 Cinturones de seguridad ………………………………………………007 Conducir teniendo en cuenta los factores ambientales………………043 Bolsa de aire delantera …………………………………………………011 Transmisión manual ……………………………………………………044 Bolsa de aire lateral …………………………………………………013 Transmisión automática …………………………………………………045...
  • Página 4 TABLA DE CONTENIDOS Compartimiento del motor ………………………………………………069 Especificaciones técnicas Motor ………………………………………………………………………070 Información técnica ………………………………………………………101 El sistema de refrigerante ………………………………………………071 Frenado …………………………………………………………………072 Dirección asistida ………………………………………………………073 Batería ……………………………………………………………………074 Lavaparabrisas …………………………………………………………076 Limpiaparabrisas …………………………………………………………077 Neumático ………………………………………………………………078 Limpieza y mantenimiento del vehículo ………………………………081 Número de identificación del vehículo (VIN) …………………………084 Partes y accesorios…………………………………………………085 Fallas y solución de problemas Arranque de emergencia ………………………………………………087...
  • Página 5: Seguridad Y Protección

    Seguridad y protección El Sistema de seguros y alarma ………………………………………………………002 Asientos …………………………………………………………………………………006 Cinturones de seguridad ………………………………………………………………007 Bolsa de aire delantera …………………………………………………………………011 Bolsa de aire lateral …………………………………………………………………013 Bolsa de aire de cortina…………………………………………………………………014 El sistema de la bolsa de aire……………………………………………………………015 Columna de dirección …………………………………………………………………016...
  • Página 6: Llave Y Control Remoto

    Si pierde su llave, comuníquese con el proveedor de servicio El control remoto se usa para enviar una señal de radio codificada al de BAIC autorizado para obtener una nueva. receptor en el vehículo.  Presionar el botón "Lock" puede activar el sistema de alarma.
  • Página 7: El Sistema De Seguros Y Alarma

    El sistema de seguros y alarma Asegurar El botón de seguro interior en el lado del conductor Antes de asegurar el vehículo, debe verificar que todas las puertas, Los pasajeros pueden presionar el botón de seguro en el ventanas, el techo corredizo, la cubierta del compartimiento delantero y interior de la manija de la puerta del conductor para asegurar la puerta posterior del vehículo estén cerrados.
  • Página 8: Puerta Posterior

    El sistema de seguros y alarma  Puerta posterior El seguro de la puerta posterior es un seguro eléctrico. Cuando el vehículo se quede sin energía, es posible abrir la cajuela jalando el cable de soporte de fuga dentro del vehículo. Asícomo se muestra NO conduzca el vehículo con la puerta posterior abierta.
  • Página 9: Seguro De La Puerta Para La Protección Infantil

    El sistema de seguros y alarma Seguro de la puerta para la protección infantil Control remoto Hay un circuito eléctrico dentro del control remoto. Por lo NO deje a los niños sin supervisión dentro del automóvil. tanto, el control remoto debe ser antidescargas, a prueba de agua y con buena protección contra altas temperaturas, humedad, exposición directa a la luz solar y corrosión por los disolventes.
  • Página 10 El sistema de seguros y alarma encendido. Método de sincronización: Cuando el vehículo esté en un estado de desbloqueo, inserte la llave de control remoto en el seguro de encendido y gírelo a la posición ON.
  • Página 11: Asientos

    Asientos Eleve o baje la posición del reposacabeza Posición correcta para sentarse hasta que se alinee correctamente a la parte posterior de su cabeza. Para bajar la posición Para evitar que el vehículo se salga de control y cause del reposacabeza, presione el botón así como lo muestra la flecha y empuje el lesiones personales, NO ajuste los asientos mientras reposacabeza hacia abajo.
  • Página 12: Seguridad De Los Cinturones De Seguridad

    Cinturonesde seguridad Seguridad de los cinturones de seguridad El sistema de la bolsa de aire es un "dispositivo de protección Los cinturones de seguridad instalados en el vehículo los usan adicional" del cinturón de seguridad. Sin embargo, no puede pasajeros adultos. Cada cinturón de seguridad solo lo puede usar un reemplazar al cinturón de seguridad.
  • Página 13: Asegura El Cinturón De Seguridad

    Cinturonesde seguridad Lea las instrucciones y sugerencias siguientes hechas en ATENCIÓN: Si es posible, los pasajeros posteriores deben "Seguridad de los cinturones de seguridad" en la página anterior. ajustar su posición para que la correa del cinturón de Asegura el cinturón de seguridad seguridad no apriete su cuello cuando pase pos sus hombros.
  • Página 14: Ajuste La Altura Del Cinturón De Seguridad

    Si es necesario, ¡ADVERTENCIA! ¡Mientras conduce, NO debe ajustar el cinturón pida a un proveedor de servicio de BAIC autorizado que lo de seguridad! ¡De lo contrario, podría ocurrir un accidente y reemplace.
  • Página 15: Manejo Del Vehículo

    Si el cinturón de seguridad no pasa las Asientos para niños de clase-3: pruebas anteriores, comuníquese inmediatamente con un proveedor de servicio de BAIC autorizado para que revisen el cinturón de Los asientos para niños de clase-3 se usan para seguridad.
  • Página 16: Bolsa De Aire Delantera

    Bolsa de aire delantera Bolsa de aire delantera El copiloto NO debe poner sus pies, rodillas u otras partes de su cuerpo en contacto con la bolsa de aire delantera o en el La bolsa de aire delantera solo brinda protección adicional área de la bolsa de aire delantera.
  • Página 17: Posición Correcta Para Sentarse

    Bolsa de aire delantera Posición correcta para sentarse Bolsa de aire Bolsa de aire delantera, delantera, asiento asiento del del copiloto conductor La bolsa de aire delantera se despliega instantáneamente y con gran fuerza, acompañada de un sonido muy fuerte. La bolsa de aire delantera no desplegada junto con el sistema de limitación del cinturón de seguridad, restringe la distancia del movimiento del copiloto, y por tanto reduce el riesgo de sufrir una lesión en la cabeza y el torso del...
  • Página 18: Bolsa De Aire Lateral (Solo Limitada A Modelos Específicos De Vehículos)

    Bolsa de aire lateral Bolsa de aire lateral (solo limitada a modelos específicos Posición al sentarse de vehículos) Para asegurar la mejor función de protección en el caso de un impacto La bolsa de aire lateral solo brinda protección adicional en el grave, la bolsa de aire lateral se debe desplegar dentro de cierto caso de un impacto lateral grave.
  • Página 19: Bolsa De Aire De Cortina (Solo Limitada A Modelos Específicos De Vehículos)

    Bolsa de aire de cortina Bolsa de aire de cortina (solo limitada a modelos específicos de vehículos) La bolsa de aire de cortina solo brinda protección adicional en el caso de un impacto lateral grave. No puede reemplazar la función del cinturón de seguridad. Algunos modelos de este vehículo están equipados con dos bolsas de aire de cortina: una bolsa de aire de cortina izquierda y una bolsa de aire de cortina derecha, que están instaladas respectivamente en...
  • Página 20: Luz De Advertencia De La Bolsa De Aire

    En las situaciones siguientes, un radio de canal doble o un sistema de entretenimiento abordo. debe ir a un proveedor de servicio de BAIC autorizado para que revisen  Se desmantelan o vuelven a equipar componentes en la parte el sistema: delantera del vehículo.
  • Página 21: Ajuste Del Volante

    Columna de dirección Ajuste del volante Cuando se conduzca el vehículo, NO ajuste el volante. ¡Será muy peligroso! El ángulo del volante se puede acomodar a su posición de conducción: 1. Cuando el vehículo esté detenido, empuje hacia abajo la barra de seguro para liberar el volante.
  • Página 22: Configuración Y Funciones

    Configuración y funciones Interruptores de control …………………………………………………………………018 Panel de instrumentos …………………………………………………………………019 Luces de advertencia ……………………………………………………………………022 Espejo retrovisor …………………………………………………………………………024 Ventanas del vehículo …………………………………………………………………026 Techo corredizo …………………………………………………………………………028 El sistema de aire acondicionado ………………………………………………………029 Equipo interior …………………………………………………………………………033 Carga ………………………………………………………………………………………037...
  • Página 23: Interruptores De Control

    Interruptores de control Interruptores de control Interruptor para el control de la altura de Interruptores para el control de Interruptor para la advertencia de la luz de los faros velocidad (opcional) peligros Interruptor para el ajuste de la luz Interruptores para el control del Interruptores para el control del posterior aire acondicionado...
  • Página 24: Panel De Instrumentos

    Panel de instrumentos Panel de instrumentos 5. Visualización LCD La visualización LCD incluye la siguiente información: kilometraje total, kilometrajes subtotales A y B, consumo de combustible instantáneo, consumo de combustible promedio, velocidad del vehículo en tiempo real, kilometraje de recorrido, visualización de l marcha y modo de transmisión, distancia y orientación del radar de reversa, hora y fecha, kilometraje de mantenimiento.
  • Página 25 Panel de instrumentos Kilometraje de mantenimiento: Muestra el kilometraje para el el La tecla izquierda: Interruptor de kilometraje y ajuste de la hora siguiente mantenimiento. El kilometraje de mantenimiento se puede Duración al Modo de visualización restaurar con la llave de ajuste. El kilometraje de mantenimiento es Modo de visualización actual presionar el luego de la liberación del...
  • Página 26 Panel de instrumentos 7. Interruptor de la computadora abordo (tecla derecha) Área (3): Cambiar entre kilometraje total, kilometraje subtotal A y B. kilometraje de mantenimiento. El área de visualización (2) muestra la velocidad del vehículo, o el kilometraje recorrido, o el ajuste de brillo de la pantalla de visualización. Presionar ligeramente la tecla derecha cambiará...
  • Página 27: Luces Indicadoras

    Luz indicadora de posición "ON", el vehículo realizará una autodetección y un proveedor de servicio de BAIC autorizado para que lo revisen lo antes falla en el ABS esta indicadora apagará...
  • Página 28 Sin embargo, debe llevar su vehículo a (amarilla, opcional) realizará una autodetección y esta luz indicadora se un proveedor de servicio BAIC autorizado para que lo revisen lo más pronto apagará luego de aproximadamente tres segundos. posible.
  • Página 29: Espejo Retrovisor

    Ventanas del vehículo Plegado eléctrico (solo limitada a modelos específicos de Espejo retrovisor exterior vehículos) ATENCIÓN: Los objetos en el espejo retrovisor están más cerca de lo que parecen. Operación eléctrica de la superficie del espejo El espejo retrovisor exterior está controlado por el interruptor de ajuste del espejo retrovisor, que está...
  • Página 30: Operación Manual-Plegado Del Espejo Retrovisor Exterior

    Ventanas del vehículo Operación manual—plegado del espejo retrovisor exterior Espejo retrovisor interior (anti-reflejo manual) Los espejos retrovisores exteriores manual y eléctrico están diseñado para plegarse hacia atrás cuando estén bajo la acción de una fuerza, o plegarse hacia la ventana del lado del vehículo hacia la posición "Estacionamiento"...
  • Página 31: Control De La Ventana Eléctrica Delantera Izquierda

    Ventanas del vehículo detendrá hasta que se suelte el interruptor o cuando el vidrio llegue al Control de la ventana eléctrica delantera izquierda fondo. Tecla 4: El interruptor de control de la ventana eléctrica delantera izquierda y los otros interruptores de control de las puertas están todos ubicados en el Interruptor de control de la ventana posterior derecha.
  • Página 32: Controlar Y Operar Las Ventanas Del Vehículo

    Ventanas del vehículo delantera derecha y de las ventanas posteriores izquierda y derecha se Controlar y operar las ventanas del vehículo bloqueará para así prevenir lesiones causadas por la apertura/cierre accidental de las ventanas del vehículo. Las ventanas electrónicas solo se pueden controlar y operar cuando el interruptor de encendido esté...
  • Página 33: Techo Corredizo

    Sistema de aire acondicionado cerrar el techo corredizo. El techo corredizo no posee las funciones Operar el techo corredizo de anti-pinzamiento 2. Deslizar para abrir Siga los pasos siguientes para operar el vidrio del techo corredizo a la posición de abertura: (1) Mover el interruptor de encendido a la posición "ON"...
  • Página 34: Ventilación

    Sistema de aire acondicionado Ventilación Al mover la varilla correspondiente al centro de los orificios de ventilación, usted puede ajustar la dirección del aire hacia arriba o abajo, o de lado a lado. Controlador del aire acondicionado El sistema de ventilación provee aire fresco al vehículo a través de las rejillas de aire debajo del parabrisas.
  • Página 35: Filtro De Polvo

    Sistema de aire acondicionado 3. Pantalla LCD: Mostrados de izquierda a derecha se encuentran la velocidad de suministro de aire, el modo de suministro de aire y el 10. Tecla para activar directamente el descongelamiento del estado de la temperatura, respectivamente. Hay un total de ocho parabrisas delantero Cuando se presione esta tecla, el modo de niveles de volumen del aire que se incrementan de izquierda a suministro de aire se cambiará...
  • Página 36: Ventilación Máxima

    Sistema de aire acondicionado Ventilación máxima 3. Si el panel de control está en el modo de descongelamiento del parabrisas posterior, al presionar esta tecla se saldrá del modo de Establezca el volumen del aire a Nivel 8, y se mostrará la pantalla LCD descongelamiento del parabrisas posterior y la luz indicadora se .Luego, cambie el modo a ventilación de rostro.
  • Página 37: Mantenimiento Del Aire Acondicionado

    Sistema de aire acondicionado aire y remover rápidamente la niebla de las ventanas. Mantenimiento del aire acondicionado En combinación con el calefactor, se puede usar el aire acondicionado para calentar el aire en el interior del vehículo. El sistema de aire acondicionado está completamente sellado y todo su Cuando la temperatura exterior sea superior a cero grados, esta trabajo de mantenimiento principal se debe realizar por un personal configuración será...
  • Página 38: Espejo Para Maquillaje

    Equipo interior Visor maquillaje. (Diagrama 2) Para evitar que la luz solar reflejado por el espejo para maquillaje queme los asientos, regrese el visor a su posición original cuando no lo use. El visor y el espejo para maquillaje incluyen dos tipos: tipo deslizante y Cenicero tipo desplegable NO raye el vidrio.
  • Página 39 Equipo interior Guantera Portavasos El reposabrazos central (solo modelos específicos limitados) Portavasos en el panel de instrumentos secundario.
  • Página 40: Portavasos En Las Puertas De Los Vehículos

    Equipo interior Portavasos en las puertas de los vehículos Luces interiores del techo Posiciones del interruptor: Las guanteras en la consola central y las cuatro puertas 1. Las luces del vehículo siempre están apagadas. delanteras y posteriores están equipadas con un portavasos. 2.
  • Página 41: Encendedor De Cigarrillos

    Equipo interior Encendedor de cigarrillos Al sostener un encendedor de cigarrillos con su mano, solo puede tocar la manija del encendedor de cigarrillos. NO toque la cubierta del encendedor. El encendedor de cigarrillos está ubicado frente al portavasos en el panel de instrumentos secundario.
  • Página 42: Conjunto De Tapicería De La Repisa De Almacenamiento Posterior

    Carga Conjunto de tapicería de la repisa de almacenamiento El punto de fijación en el asiento del niño está debajo de la cubierta proactiva del asiento para niños sobre el lugar de almacenamiento posterior posterior,y abra Figura 1 No coloque objetos duros, pesados o afilados en la tapicería de la Figura 2 repisa de almacenamiento posterior.
  • Página 43: Asientos Posteriores Plegables

    Carga Asientos posteriores plegables Un asiento posterior (de algunos modelos de vehículos) está dividido en dos partes: una almohadilla y un respaldo, ambos se pueden doblar hacia adelante para aumentar el espacio de almacenamiento. Jale hacia arriba el extremo delantero de la almohadilla posterior, luego jale la almohadilla hacia adelante y después voltee la almohadilla y presione el interruptor de seguro (ver ilustración) para así...
  • Página 44: Conducción Y Operaciones

    Conducción y operaciones Encendido y conducción ………………………………………………………………040 Convertidor catalítico ……………………………………………………………………042 Conducir teniendo en cuenta los factores ambientales…………………………043 Transmisión manual ……………………………………………………………………044 Transmisión automática …………………………………………………………045 El sistema de combustible………………………………………………………………048 Luces y luces indicadoras ……………………………………………………………050 Dispositivo limpiaparabrisas y lavaparabrisas ………………………………………053 Faros automáticos y limpiaparabrisas automático ……………………………055 Interruptor de consola central …………………………………………………………056 Interruptor del volante ……………………………………………………………057 El sistema de frenos …………………………………………………………………058...
  • Página 45: Encendido Y Conducción

    Encender y conducir Interruptor de encendido Desbloquear el seguro del volante Introduzca la llave de encendido y mientras gira la llave de encendido a Mientras conduce, NO retire la llave de encendido o apague la Posición 1, gire ligeramente el volante para desbloquear el seguro el motor.
  • Página 46: Todos Los Modelos De Vehículos

    Encender y conducir  Si el motor aún no enciende, presione el pedal del acelerador hasta el fondo cuando vuelva a encender el motor.  Durante el proceso de encendido, NO presione repetidamente el El motor, la transmisión, los frenos y los neumáticos necesitan tiempo pedal del acelerador y NO deje que el motor de arranque funcione para "posicionarse"...
  • Página 47: Convertidor Catalítico

    Convertidor catalítico  Si el motor no enciende o la energía del motor cae mientras Convertidor catalítico conduce, revise el vehículo.  NO haga funcionar el motor al retirar la bujía o los cables. El escape está muy caliente. NO estacione el vehículo en ...
  • Página 48: Protección Del Medio Ambiente

    Conducir sin inconvenientes parciales, ya que pocas industrias están comprometidas en reducir la contaminación como lo está la industria del automóvil. BAIC no es la Prediga las congestiones con tanta anticipación que sea posible y excepción. Su automóvil está diseñado para usar las tecnologías más desacelere y evite la aceleración innecesaria y el frenado de...
  • Página 49: Palanca De Cambios

    Transmisión manual Palanca de cambios Selección de la marcha hacia adelante 1. Antes de cambiar de marchas, presione el pedal del embrague hasta el fondo. De lo contrario, será difícil cambiar de marchas y causará un desgaste temprano del sincronizador. 2.
  • Página 50: Transmisión Automática

    *Transmisión automática (solo limitada a modelos específicos de vehículos) Para cambiar de “D” (marcha adelante) a “N” (neutral), NO Mecanismo de los cambios de marcha - El botón de la suelte el botón. Podría cambiarse erróneamente a "R" palanca de cambios (retroceso), causando así...
  • Página 51: Modo Deportivo

    *Transmisión automática (solo limitada a modelos específicos de vehículos) esperar a que cambie el semáforo), cambie a la marcha neutral. el motor esté en movimiento, asegurando así que el vehículo tenga una Cuando la palanca de cambios está en la posición neutras, la salida de torque más suave y estable con el fin de reducir la posibilidad transmisión no estará...
  • Página 52 *Transmisión automática (solo limitada a modelos específicos de vehículos) Formas para usar la transmisión automática marcha, presionar el pedal del acelerador resultará en un movimiento incómodo y podría dañar la transmisión. La siguiente información es particularmente importante para conductores que no están familiarizados con vehículos equipados con transmisión Conducir automática.
  • Página 53: Tipo De Combustible

    Si tuviera alguna duda, consulte con un proveedor de servicio de BAIC para recibir asesoramiento. Nota: En el caso de una emergencia (solo cuando el combustible correcto no esté...
  • Página 54: Tapa Del Tanque De Combustible

    Cuando el tanque esté vacío, vuélvalo a llenar y encienda cuidadosamente el motor. Si el motor no funciona adecuadamente, apague el motor. No lo vuelva a encender. Comuníquese con su proveedor de servicio de BAIC lo antes posible. A - Abrir B - Asegurar Llenado del combustible ¡Solo use el combustible recomendado! Todo combustible...
  • Página 55: Interruptor De La Iluminación - Luz De Posición, Faro De Luz Alta Y Tenue, Faro Automático

    Luces y luces indicadoras Interruptor de la iluminación - luz de posición, faro de luz Cuando el interruptor de iluminación esté en OFF, la luz de posición o alta y tenue, faro automático faro de luz tenue, puede alumbrar los faros jalando la vara de iluminación hacia el volante.
  • Página 56: Girar El Interruptor De Luz

    Luces y luces indicadoras Girar el interruptor de luz Advertencia: Faro encendido Mueva hacia abajo la vara de iluminación para encender la luz de giro Una vez que el interruptor llave se apague y las luces exteriores sigan izquierda, mientras que el indicador verde en el tablero alumbra. O encendidas, si la puerta del conductor está...
  • Página 57: Ajustar La Altura Del Faro

    Luces y luces indicadoras Interruptor de ajuste Interruptor de ajuste Ajustar la altura del faro de los faros de la luz de fondo Iluminar Tenue El ángulo del faro de luz tenue depende de la distribución del peso de los pasajeros y del equipaje. Al ajustar la altura del faro, se asegurará una iluminación suficiente más adelante, sin cegar a los otros usuarios del camino, lo cual es muy importante.
  • Página 58: Control Del Limpiaparabrisas

    *Faros automáticos y limpiaparabrisas automático (solo limitados a modelos específicos de vehículos) Control del limpiaparabrisas Control del limpiaparabrisas delantero 1. Limpiaparabrisas simple: Gire la perilla del limpiaparabrisas a "MIST" y los limpiaparabrisas delanteros se moverán una vez y se detendrán; 2.
  • Página 59 *Faros automáticos y limpiaparabrisas automático (solo limitados a modelos específicos de vehículos) Atención  No use los limpiaparabrisas en un parabrisas seco  En caso de frío o calor extremo, antes del funcionamiento, asegúrese de que el limpiaparabrisas no esté congelado o atascado en el parabrisas.
  • Página 60: Faros Automáticos Y Limpiaparabrisas Automático

    *Faros automáticos y limpiaparabrisas automático (solo limitados a modelos específicos de vehículos) Limpiaparabrisas y faro automáticos (dependiendo de los modelos) Interruptor del limpiaparabrisas y faro automáticos: Etiquetado como "AUTO" en la perilla de iluminación y perilla del limpiaparabrisas del interruptor combinado. Esta función depende de los modelos. 1.
  • Página 61: Interruptor De La Luz De Advertencia

    Interruptor de consola central Interruptor de la luz de advertencia El interruptor de la luz de advertencia está ubicado entre los dos orificios de ventilación centrales (ver P18). Está etiquetado como , con la luz de fondo en rojo. Presiónelo para operar. Y todas los indicadores de dirección e indicadores de dirección en el tablero empezarán a alumbrar.
  • Página 62: El Sistema De Frenos

    El sistema de frenos Controles del volante Controles de crucero: En algunos modelos, el volante está equipado con controles de audio y de crucero. ON/OFF Interruptor de crucero principal, el cual controla la activación y Controles de audio en la izquierda: desactivación de la función del crucero.
  • Página 63: El Sistema De Frenos

    Cuando se aplique el freno de mano, la luz de advertencia se servicio de BAIC autorizado más cercano para que lo reparen. En encenderá; cuando se suelte el freno de mano, la luz se apagará. Si la...
  • Página 64: Pastilla De Freno

    El sistema de frenos Pastilla de freno Freno de mano Las pastillas de freno necesitan un periodo de interrupción. No use el No conduzca el vehículo cuando use el freno de mano ni freno de emergencia en los primeros 800KM. cuando esté...
  • Página 65: Sistema De Frenos Antibloqueo (Abs)

    El sistema de frenos Sistema de frenos antibloqueo (ABS) permanece encendida cuando el interruptor de encendido está activado, indica que hay una falla en el sistema de frenos y la EBD podría no estar funcionando. En tales casos, detenga el vehículo en Frenar completamente al girar a alta velocidad o conducir cuanto sea seguro y práctico y busque asistencia profesional.
  • Página 66: Anulación De Frenado

    Nota: Si el interruptor de freno o pedal de acelerador electrónico ABS, pero la distancia de frenado se incrementará. no es un accesorio auténtico de BAIC, o es de otro modo modificado sin la aprobación de BAIC, no se puede garantizar el Anulación de frenado...
  • Página 67: El Sistema De Asistencia Para Estacionar

    *El sistemade asistencia para estacionar (solo limitado a modelos específicos de vehículos) Sistema asistente de reversa Advertencia acústica Rango de alerta delantero Etapa (frecuencia de zumbido en Hz) Este modelo está equipado con tres sensores ultrasónicos, los cuales >150cm escanean el área detrás del vehículo e identifican las barreras que 150cm~91cm Lejos 2Hz (lenta)
  • Página 68: Cámara De Reversa (Dependiendo De Los Modelos)

    *El sistemade asistencia para estacionar (solo limitado a modelos específicos de vehículos) Cámara de reversa (dependiendo de los modelos) Nota Al mostrar la vista detrás del vehículo durante el retroceso, la cámara (1) Al retroceder, no dependa solamente de las imágenes de reversa ayuda al conductor.
  • Página 69: El Sistema De Radio

    El sistema de radio Sistema de radio Vea la Guía del Sistema de Sonido adjunta para ver las operaciones del sistema de audio.
  • Página 70: Mantenimiento Y Servicio

    Mantenimiento y servicio Mantenimiento y servicio………………………………………………………………066 Abrir la cubierta del motor……………………………………………………………068 Compartimiento del motor……………………………………………………………069 Motor…………………………………………………………...…………………………070 El sistema de refrigerante………………………………...…. . .……………………071 Frenado…………………………………………………………. .……………...………072 Dirección asistida………………………………………………………………………073 Batería…………………………………………………………………………..…………074 Lavaparabrisas………………………………………………………..…. . .……………076 Limpiaparabrisas…………………………………………………………………………077 Neumático.………………………………………………………………………………078 Limpieza y mantenimiento del vehículo.... …….………………………………081 Número de identificación del vehículo (VIN).…………………………………………084 Partes y accesorios..…………………………………………………………………085...
  • Página 71: Mantenimiento Y Servicio

    Después de cada revisión y reemplazo del aceite del motor, recuerde revisiones simples también pueden ser de ayuda. Puede realizar estas hacer que un proveedor de servicio de BAIC autorizado firme y selle el revisiones usted mismo. En las páginas siguientes se brindan algunas registro de servicio.
  • Página 72 0°C o en calor, preste especial atención al licencia. mantenimiento y servicio. Consulte con su proveedor de servicio de BAIC. Algunos líquidos usados en el vehículo son tóxicos. Manténgalos lejos de su boca o heridas abiertas. Los líquidos tóxicos incluyen ácido de la Seguridad en el garaje batería, anticongelante, líquido de frenos, fluido de la dirección asistida,...
  • Página 73: Abrir La Cubierta Del Motor

    Abrir la cubierta del motor Abrir la cubierta del motor 2. Retire el soporte de la cubierta del motor de la abrazadera. (Como se muestra) Antes de conducir, asegúrese de que la cubierta del motor esté firmemente asegurada. 3. Levante la cubierta del motor y fíjela con el soporte en la abertura más inferior, 1.
  • Página 74: Compartimiento Del Motor

    Compartimiento del motor 1.Depósito de la 3.Depósito del 2.Varilla de trabajar compartimiento motor, siga dirección líquido de medición del estrictamente precauciones indicadas en asistida frenos aceite del "Seguridad en el garaje". motor 4.Depósito del 6.Llenado del 5.Llenado del 7.Cubierta del líquido del aceite del sistema de...
  • Página 75: Aceite Del Motor

    Motor Aceite del motor 1. Retire la varilla de medición y limpie el aceite de motor de su superficie. Cuando el nivel del aceite de motor esté fuera de la marca 2. Inserte lentamente la varilla de medición y vuélvala a retirar. Revise MAX o MIN en la varilla de medición, no conduzca el el nivel, el cual no debe ser inferior a la marca MIN.
  • Página 76: Revisar Y Reponer Refrigerante

    Especificación del refrigerante refrigerante significa que hay una fuga en el sistema de refrigerante. En tales casos, haga revisar su sistema de refrigerante en un taller Solo use el refrigerante especificado por BAIC (con el punto de autorizado. congelación de -45°C).
  • Página 77: Líquido De Frenos

    Si el nivel cae ligeramente en un periodo corto, comuníquese con su proveedor de servicio de BAIC. Si el nivel de líquido de frenos es inferior a -MIN-, no conduzca el vehículo.
  • Página 78: Fluido De La Dirección Asistida

    Operación de emergencia Revisar y reponer refrigerante Si el fluido de la dirección asistida necesita reabastecimiento frecuentemente, haga que un proveedor de servicio de BAIC autorizado Revise el nivel del fluido de la dirección asistida cada semana. Al lo revise.
  • Página 79: Mantenimiento De La Batería

    Batería Mantenimiento de la batería Seguridad de la batería La batería contiene vitriolo, el cual es corrosivo y tóxico. En el caso de un salpicón:  Sobre su vestimenta o piel - retire inmediatamente sus prendas contaminadas, lávelas con abundante agua y acuda al hospital lo antes posible.
  • Página 80: Recargar La Batería

    Batería Recargar la batería No recargue la batería cuando esté conectada al vehículo. Podría dañar gravemente el sistema eléctrico del vehículo. Si el indicador de la batería tienen un color claro o amarillo claro, no intente recargar la batería. Si la batería tienen está congelada, no intente recargar la batería.
  • Página 81: Repuesto Del Líquido Lavaparabrisas

    Lavaparabrisas Repuesto del líquido lavaparabrisas en la fábrica para un vehículo nuevo es -20˚C—100˚C. Nota: El derrame del líquido lavaparabrisas podría causar el Algunos líquidos lavaparabrisas inflamables, deterioro del cuerpo del vehículo. Tenga cuidado con los especialmente cuando el líquido altamente concentrado y no derrames, especialmente cuando se usa un líquido lavaparabrisas diluido entra en contacto con chispas.
  • Página 82: Limpiaparabrisas

    Limpiaparabrisas Pluma limpiaparabrisas existieran. Podrían afectar el rendimiento de la limpieza. Atención  Los productos con grasa, silicona y petróleo reducirán el resultado de limpieza de las pluma limpiaparabrisas. Limpie las plumas en agua tibia con jabón y revise regularmente su condición.
  • Página 83: Presión De Los Neumáticos

    Neumático Precauciones para los neumáticos. Consulte la P120 "Presión de neumáticos" para ver la presión recomendada de un neumático frío. ¡Un neumático defectuoso es extremadamente peligroso! No conduzca el vehículo si hay algún daño, desgaste excesivo o Neumático perforado presión inapropiada de los neumáticos. Su vehículo está...
  • Página 84: Marca De Desgaste De Los Neumáticos

    Marca de desgaste de los neumáticos Reemplazar un neumático Los neumáticos originales cuentan con marcas de desgaste, las cuales No use neumáticos que no sean partes auténticas de BAIC. están ubicadas en la parte inferior de la banda de rodadura en el neumático...
  • Página 85: Neumáticos Con Dirección De Banda De Rodadura (Opcional)

    Las cadenas para la nieve inapropiadas dañarás sus neumáticos, ruedas, suspensión, sistema de frenos o cuerpo del vehículo. Solo use cadenas para neumáticos recomendadas por un proveedor de servicio de BAIC y verificadas por BAIC. Durante el uso, preste atención a los puntos siguientes: ...
  • Página 86: Limpieza Y Mantenimiento Del Vehículo

    Limpieza y mantenimiento del vehículo Limpiar el vehículo Limpiar los puntos de asfalto Algunos sistemas de limpieza a chorro pueden rociar agua en el sellado de las puertas, ventanas y techo corredizo, o Limpie los puntos de asfalto y la grasa incrustada del cuerpo con dañar el mecanismo de seguro.
  • Página 87: Protección Del Cuerpo

    Si tiene alguna pregunta, consulte con Parabrisas posterior: Limpie el interior del parabrisas con un paño su proveedor de servicio de BAIC. suave. Frótelo con movimientos horizontales para evitar dañar los componentes del calefactor. No raye el vidrio ni use algún producto de limpieza abrasivo.
  • Página 88 Limpieza y mantenimiento del vehículo Limpiar el interior Cubierta de la bolsa de aire Con el fin de proteger el SRS de la bolsa de aire contra daños, limpie Partes de plástico cuidadosamente las áreas siguientes con un paño húmedo y limpiador para muebles: Limpie las partes de plástico con limpiador diluido de muebles y pase con ...
  • Página 89: Número De Identificación Del Vehículo (Vin)

    Número de identificación del vehículo (VIN) Número de identificación del vehículo (VIN) Cuando se comunique con su proveedor de servicio de BAIC, El VIN (y la capacidad de carga máxima del vehículo) está impreso en proporcione su Número de identificación del vehículo (VIN). Si habla la etiqueta en la parte inferior de la columna de la puerta derecha, y en sobre el motor o la transmisión, también podría ser necesario...
  • Página 90: Partes Y Accesorios

    Es extremadamente peligroso remover o añadir partes o accesorios del/al sistema eléctrico o de combustible. Su proveedor de servicio de BAIC puede brindarle una lista de todos los accesorios y descripciones relacionadas.
  • Página 91: Fallas Y Solución De Problemas

    Fallas y solución de problemas Arranque de Emergencia………………………………………………………………087 Remolcar el vehículo……………………………………………………………………088 Reemplazar neumáticos…..……………………………………………………………089 Reemplazar fusibles……………………………………………………………………091 Reemplazar bombilla……………………………………………………………………095...
  • Página 92: Usar Un Cable Auxiliar

    Encendido de emergencia Usar un cable auxiliar Encender el vehículo Asegúrese de que las dos batería tengan el mismo voltaje Durante su uso, la batería descarga hidrógeno explosivo, lo nominal (12V) y el cable de conexión estén aprobados para cual podría resultar en una explosión grave que podría usarse en baterías de automoción 12V.
  • Página 93: Gancho Para Remolque

    Remolcar el vehículo Gancho para remolque Tracción No remolque el vehículo con una cuerda retorcida. Toda La forma óptima de remolcar es usar un tráiler dedicado o tracción fuerza de distorsión podría soltar el gancho para remolque elevada (sin que las ruedas delanteras toquen el suelo). Si se remolca delantero.
  • Página 94: Reemplazar Un Neumático

    Reemplazar neumáticos Herramientas y neumáticos de repuesto Reemplazar ruedas Estacione el vehículo en un lugar seguro lejos de carreteras principales. Pida a los pasajeros que salgan del vehículo y esperen en un lugar seguro lejos de carreteras principales. Nota: Encienda las luces de emergencia (dos destellos) Si es posible, ubique el triángulo de emergencia a 50-150m detrás del vehículo o encienda la luz de advertencia amarilla para alertar a los otros vehículos que se aproximan desde atrás.
  • Página 95: Colocar El Tapacubos

    Reemplazar neumáticos Colocar el tapacubos No use el gato en una posición que no sea la de los puntos de soporte designados, tal y como se muestra. Podría causar daños graves al vehículo. Alinee el tapacubos a la rueda para cada orificio de montaje (flecha) esté...
  • Página 96: Reemplazar Un Fusible

    Reemplazar fusibles Fusible Color de los fusibles El fusible es un disyuntor, el cual protege a los dispositivos eléctricos En cada caja de fusibles (es decir, aquellas en la cabina y en el del vehículo evitando la sobrecarga en los circuitos. compartimiento del motor), el fusible tiene un color codificado para identificar su nivel de amperaje como a continuación: Cuando uno de los dispositivos eléctricos protegido por el fusible deja...
  • Página 97: Caja De Fusibles Interior

    3. Reemplace el fusible fundido con un fusible de la misma o de ligeramente inferior especificación de un fabricante aprobado. Si el fusible se rompe inmediatamente después del reemplazo, comuníquese con un proveedor de servicio de BAIC autorizado para que lo inspeccionen.
  • Página 98: Especificación Y Función De Fusibles - Caja De Fusibles Interior

    Reemplazar fusibles Especificación y función de fusibles - Caja de fusibles Fusible de repuesto interior La abrazadera del fusible está ubicada en la caja eléctrica delantera. El fusible de repuesto está en la caja de fusibles del compartimiento del motor. Fusible Núm.
  • Página 99: Especificación De Fusibles - Caja De Fusibles Del Compartimiento Del Motor

    Reemplazar fusibles Especificación de fusibles - Caja de fusibles del compartimiento del motor Fusible Núm. Nivel (Amperios) Circuito protegido Repuesto ABS 1 Fuente de alimentación regular de 7.5A los instrumentos Motor de arranque Interruptor de encendido B2 Interruptor de encendido B1 Ventilador Luz de cruce derecha Luz de cruce izquierda...
  • Página 100: Reemplazar Una Bombilla

    Reemplazar bombilla Reemplazar bombilla Bombilla halógena Antes de conducir, revise la operación de todas las luces exteriores. Las bombillas halógenas se usan en las luces de cruce, luces altas y luces antiniebla delanteras. Durante el uso, si el vidrio está rayado, Nota: Solo reemplácelas con bombillas del mismo modelo y podría romperse o contaminarse por la grasa o el agua.
  • Página 101: Luz Delantera, Luz De Posición Y Luz De Giro

    Reemplazar bombilla Luz delantera, luz de posición y luz de giro Luz de posición - Reemplazar bombilla: W5W La luz delantera incluye luces de cruce, luces altas, luces de posición y 1. Gire la cubierta redonda detrás del faro 1/10 en sentido antihorario y luces de giro y bombillas relacionadas.
  • Página 102: Luz Antiniebla Delantera (Dependiendo Del Los Modelos) - Reemplazar Bombilla: H3 55W

    Reemplazar bombilla Luz antiniebla delantera (dependiendo del los modelos) - Reemplazar bombilla: H3 55W Con un destornillador Phillips, retire tres tornillos que fijan el forro del arco de la rueda delantera detrás de la defensa delantera. Retire el forro del arco de la rueda delantera del arco de la rueda y verá la parte posterior de la unidad de la luz antiniebla.
  • Página 103: Luces Posteriores Combinadas

    Reemplazar bombilla Luces posteriores combinadas B. Parte fijada A. Parte móvil Retire los tornillos, sacúdala suavemente y retire del sujetador la parte exterior de la luz. Una vez retirada, no coloque la cubierta de la luz sobre objetos duros o ásperos. Colóquela sobre un paño suave para Antes de reemplazar, retire la cubierta del borde la puerta posterior.
  • Página 104: Luz Del Techo - Reemplazar Bombilla: C10W

    Reemplazar bombilla Reemplazar bombilla: Luz del techo - Reemplazar bombilla: C10W 1. Luces antiniebla: W21W 2. Luz de reversa: W16W 3. Luz de freno: P21W 4. Luz de giro: PY21 W 5. Conjunto LED: irreemplazable Al dar mantenimiento a la parte posterior del vehículo, tenga cuidado y manténgase alejado del sistema de escape caliente.
  • Página 105: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Información técnica ………………………………………………………………………101...
  • Página 106: Servicios De Rescate

    Servicios de rescate Motor Ralentí 750±30 rev/min Diámetro de cilindro 75 mm Motor de gasolina 1.3L Viaje 84.8mm Se recomienda gasolina sin plomo Combustible 93RON/92RON o superior. Núm. de cilindros En línea, 4 cilindros Capacidad 1299 ml Relación de compresión 10.5:1 Secuencia de encendido 1–3–4–2...
  • Página 107: Rendimiento Básico

    Servicios de rescate Tamaño del neumático Rendimiento básico Tamaño de la rueda Neumático Categoría BJA113C3D BJA115C3D BJA115C3D1 Carga del eje (KG) 750/755 765/740 790/745 Rueda de acero 14×5 1/2J Neumático 175/65R14 Velocidad máxima Rueda de aluminio 14x5 1/2J Neumático 185/60R14 Ángulo de rampa ≥30 Rueda de aluminio 15×6JJ...
  • Página 108: Consumo De Combustible - A Velocidad Constante

    Servicios de rescate Peso Modelo BJA113C3D BJA115C3D BJA115C3D1 Masa en Masa 1105 1105 1135 orden de bruta marcha completa Carga bruta Masa 1505 1505 1535 permisible bruta máxima (KG) Consumo de combustible - a velocidad constante Consumo de combustible por 100KM a velocidad constante: a 90KM/H, modelo 1.3L: no superior a 5.3L/100KM;...
  • Página 109 POR FAVOR REFIERASE A LA PAGINA https://www.motornation.com.mx/servicio Para conocer a fondo las operaciones e intervalos de servicio...

Tabla de contenido