Tabla de contenido

Publicidad

Prólogo
Gracias por comprar este vehículo
Antes de usar el modelo por primera vez, lea atentamente estas Instrucciones de Uso, y comprenda la estructura, funciones y forma de uso del vehículo, así como
las instrucciones relevantes que ofrece la Compañía, tan pronto como sea posible. El contenido de estas Instrucciones le ayudará a dominar los métodos correctos
para conducir y mantener el vehículo, y disfrutar plenamente del placer de conducir.
Estas Instrucciones tienen por objeto proporcionar al usuario las instrucciones de uso y mantenimiento del vehículo. En cuanto a la configuración de su vehículo,
consulte el contrato de compra. Si usted tiene alguna pregunta sobre el modelo y estas Instrucciones de Uso, consulte al distribuidor autorizado de BAIC.
Debido al hecho de que la Compañía mejorará continuamente el vehículo, la configuración y el rendimiento de los modelos posteriores del mismo pueden ser
modificados sin previo aviso. Por favor, no compare el contenido de otra versión de las Instrucciones de Uso con la configuración y el rendimiento de su
vehículo, ni reclame la suplementación de configuración en base a la diferencia entre modelos. Si usted tiene alguna pregunta sobre el vehículo que ha comprado
o las Instrucciones de Uso, por favor consulte al distribuidor autorizado de BAIC.
El conductor deberá cumplir estrictamente con todas las leyes y reglamentos relativos a los vehículos de motor. En la preparación de estas Instrucciones de Uso
hemos tomado en cuenta y cumplido plenamente las leyes y normas pertinentes. Sin embargo, algunos contenidos pueden no cumplir las leyes y reglamentos que
se hayan modificado luego de la compra del vehículo.
Cuando usted revenda el vehículo, por favor entregue estas Instrucciones junto con el vehículo, para que el siguiente usuario pueda obtener la información
relevante de estas Instrucciones de Uso.
Versión: Enero de 2016

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BAIC X25 2016

  • Página 1 Estas Instrucciones tienen por objeto proporcionar al usuario las instrucciones de uso y mantenimiento del vehículo. En cuanto a la configuración de su vehículo, consulte el contrato de compra. Si usted tiene alguna pregunta sobre el modelo y estas Instrucciones de Uso, consulte al distribuidor autorizado de BAIC.
  • Página 2 Instrucciones no se haya provisto para su modelo de vehículo (Para más detalles, consulte al distribuidor autorizado de BAIC). Ninguna información, cifra o descripción en estas Instrucciones deben ser consideradas como un compromiso legal.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido 3. Guía de Manejo ..................145 1. Instrucciones para el Uso Seguro ............5 Arranque y Conducción ..............146 Conducción Segura ................6 Sistema de Frenos ................156 Cinturón de Seguridad ................. 12 Sistema de Control de Crucero* ............163 Sistema de Airbag ................
  • Página 4 Contenido 5. Manejo de un Accidente Inesperado ........... 227 Triángulo de Advertencia ..............228 Herramientas de a Bordo y Rueda de Auxilio........229 Reemplazo de un Neumático Desinflado ........... 232 Reemplazo de un Fusible ..............236 Reemplazo de Lamparilla ..............242 Arranque de Emergencia ..............
  • Página 5: Instrucciones Para El Uso Seguro

    1. Instrucciones para el Uso Seguro Conducción Segura ........................6 Cinturón de seguridad ........................12 Sistema de Airbag ...........................24 Transporte Seguro de Niños ......................42 Señales de Seguridad ........................48...
  • Página 6: Conducción Segura

    Conducción Segura Conducción Segura Siempre ajuste el cinturón de seguridad Preste atención al peligro causado por la bolsa El cinturón de seguridad puede proporcionar una de aire Descripciones generales: protección óptima en todo tipo de colisión. Aunque el airbag puede proporcionar protección, Este Capítulo brinda principalmente información Aunque el airbag puede apoyar el papel protector también puede causar lesiones graves o incluso...
  • Página 7 Conducción Segura Mantenga el vehículo en estado operativo las condiciones del camino, el flujo de tráfico y el clima. seguro Forma correcta de sentarse de los pasajeros Un reventón de un neumático o una falla Forma correcta de sentarse del conductor mecánica son extremadamente peligrosos A fin de reducir la posibilidad de que ocurran este tipo de La forma de sentarse del conductor influye...
  • Página 8: Conducción Segura

    Conducción Segura ● Ajuste el apoyacabezas de modo que el borde Forma correcta de sentarse del acompañante Advertencia superior del mismo esté tan alto como la parte Con el fin de garantizar la seguridad del A fin de reducir los riegos de heridas o muerte superior de su cabeza y que la parte trasera de en caso de accidente, cumpla estrictamente con acompañante y reducir el riesgo de lesiones o...
  • Página 9 Conducción Segura Forma correcta de sentarse del pasajero Ajuste correcto del apoyacabezas Advertencia trasero A fin de reducir los riegos de heridas o muerte Con el fin de garantizar la seguridad del pasajero en caso de accidente, cumpla estrictamente con trasero y reducir el riesgo de lesiones o muerte en las siguientes precauciones: ●...
  • Página 10 Conducción Segura Ajuste el apoyacabezas de modo que el borde apoyacabezas a la posición correcta, y luego Área de pedal de los modelos de vehículos superior del mismo esté tan alto como la parte continúe el viaje. equipados con transmisión automática superior de su cabeza y la parte trasera de ésta pueda descansar contra el apoyacabezas tanto Área del pedal...
  • Página 11: Asegúrese De Que La Alfombra Esté

    Conducción Segura Alfombra del lado del conductor Advertencia La alfombra debe estar fijada en el espacio para Si el pedal está bloqueado, es muy posible que los pies, y no debe afectar el movimiento del se produzca un accidente grave , y los ocupantes pueden quedar gravemente heridos.
  • Página 12: Cinturón De Seguridad

    Cinturón de Seguridad Cinturón de Seguridad Advertencia Advertencia ● Coloque el cinturón de seguridad antes de A fin de reducir los riegos de heridas o muerte Descripciones generales: en caso de accidente, asegúrese de cumplir que el vehículo esté en marcha, incluso en el ¡En aras de la seguridad, por favor colóquese estrictamente las siguientes instrucciones: tráfico urbano.
  • Página 13 El sistema de seguridad delantero está equipado que la fuerza sea aplicada sobre el abdomen distribuidor autorizado de BAIC. con pre-tensor del cinturón de seguridad. Cuando ● El cinturón de seguridad que se haya inferior.
  • Página 14: Cinturón De Seguridad

    Cinturón de Seguridad colisión.
  • Página 15 Cinturón de Seguridad ¿Por qué se debe ajustar el cinturón de Principios físicos en una colisión frontal seguridad? Cuando el vehículo resulta involucrado en una colisión frontal, el cinturón de seguridad puede reducir la inercia del movimiento hacia adelante de los ocupantes, a fin de minimizar las lesiones a los mismos.
  • Página 16 Cinturón de Seguridad Consecuencia para el pasajero de la falta de seguridad. colocación del cinturón de seguridad Muchas personas creen que en caso de una colisión menor pueden evitar las lesiones sosteniéndose con las dos manos. ¡Se trata de un malentendido! Después del choque del vehículo el pasajero que no tenga colocado el cinturón de seguridad, a...
  • Página 17 Cinturón de Seguridad Luz de advertencia del cinturón de seguridad del conductor no ajustado Advertencia ● Cuando el vehículo esté en marcha mantenga siempre la postura correcta al sentarse, y siempre colóquese el cinturón de seguridad. Asegúrese de no liberar el cinturón de seguridad cuando el vehículo está...
  • Página 18 Cinturón de Seguridad ponga en marcha de nuevo).
  • Página 19 Cinturón de Seguridad ● El vehículo se ha movido más de 500 metros Luz de advertencia del cinturón de seguridad detiene en el curso de la marcha, el tiempo será (Si el vehículo se detiene en el curso de la calculado de nuevo después de que el vehículo se del acompañante no ajustado* marcha, se borrará...
  • Página 20 Si el cinturón de seguridad no se puede extraer, haga que el vehículo sea revisado y reparado por el distribuidor autorizado de BAIC tan pronto como sea posible. Al sentarse en el asiento trasero, colóquese en posición erguida en el asiento y apoye la espalda contra el respaldo del asiento, lo más cerca...
  • Página 21 Cinturón de Seguridad Posición del cinturón de seguridad cuya posición sentada sea incorrecta. Advertencia Advertencia En caso de accidente, el cinturón de seguridad El rol protector del cinturón de seguridad que no esté correctamente colocado no podrá puede actuar plenamente solo si el respaldo proporcionar una buena protección, y puede está...
  • Página 22 Cinturón de Seguridad Ajuste de la altura del cinturón de seguridad el cinturón de seguridad, e inspeccione si el vehículo. elemento de guía está firmemente trabado. Al sentarse en el asiento delantero, mueva el asiento lo más hacia atrás posible. Esto reducirá Colocación del cinturón de seguridad para una el riesgo de que la madre y el feto resulten Botón de...
  • Página 23 Cinturón de Seguridad Liberar el cinturón de seguridad Advertencia Aviso ● Al liberar el cinturón de seguridad, por Cuando el vehículo esté en marcha, está prohibido liberar el cinturón de seguridad, de favor retráigalo con la mano luego de que la lo contrario pueden producirse lesiones lengüeta salte, a fin de evitar que, al moverse...
  • Página 24 (incluyendo su desmontaje e instalación para la seguridad a fin de limitar el movimiento hacia reparación de otros componentes) deben ser adelante de los ocupantes. realizadas por el distribuidor autorizado de BAIC, El dispositivo pre-tensor del cinturón de de lo contrario el retractor puede resultar dañado seguridad puede ser utilizado una sola vez, y debe y no funcionar normalmente en caso de accidente.
  • Página 25 Advertencia Si el retractor del cinturón de seguridad es retirado por cualquier distribuidor que no esté autorizado por BAIC, o por personal no profesional, o el retractor del cinturón de seguridad no se utiliza de forma correcta de acuerdo a las provisiones, el riesgo de lesiones y muerte en un accidente puede aumentar.
  • Página 26: Sistema De Airbag

    Sistema de Airbag Sistema de Airbag En caso de colisión grave, el airbag puede El airbag especialmente diseñado puede controlar inflarse en un tiempo muy corto. Por lo tanto, el la cantidad de gas liberado según la carga de los pasajero deberá...
  • Página 27 Sistema de Airbag ¿Por qué es necesario colocarse bien el Peligro debido a la colocación del asiento para Advertencia cinturón de seguridad y mantener la postura niños en el asiento del acompañante inflado airbag completará sentada correcta? rápidamente en un tiempo corto. Si su postura En aras de su seguridad y la de los pasajeros sentada es incorrecta, puede recibir lesiones preste atención a las siguientes prevenciones...
  • Página 28 "ON" y el motor aún no se puso en componentes) deben ser realizados por el marcha, la luz de advertencia de falla en el distribuidor autorizado de BAIC, de lo contrario sistema de airbag no se enciende. el sistema de airbag puede resultar dañado y ●...
  • Página 29 ● Asegúrese de no fijar elementos tales como ser realizada por el distribuidor autorizado de soportes para un ordenador portátil o teléfono BAIC, porque el mismo está equipado con las en el parabrisas por encima de airbag del herramientas especiales necesarias, acompañante, de lo contrario estos pueden...
  • Página 30 Sistema de Airbag El airbag delantero se compone principalmente de Airbag de los asientos delanteros tres partes: 1. Dispositivo de monitoreo y control electrónico 2. Dos airbags con generador de gas. 3. La luz de advertencia de falla del airbag se encuentra en el tablero de instrumentos El airbag es controlado por el sistema de monitoreo electrónico de la unidad de control del...
  • Página 31 Sistema de Airbag ¿Cómo Funciona el Airbag Delantero? Advertencia Aviso Está prohibido colocar cualquier objeto cerca Incluso si hay un airbag delantero, si el del airbag en el volante y en el airbag sobre la pasajero no se coloca el cinturón de seguridad guantera, porque cuando el vehículo esté...
  • Página 32 BAIC, tan pronto como sea pasajero delantero y el airbag. Asegúrese de no posible: pegar o colocar ningún elemento sobre el ● El airbag delantero se ha inflado.
  • Página 33 Sistema de Airbag El momento en que se produce la colisión Posición del asiento Aviso Para asegurar la mejor función de protección en Después de que el airbag se ha inflado, algunos caso de colisión severa, el airbag delantero debe componentes están muy calientes.
  • Página 34 Sistema de Airbag Airbag lateral delantero* 3. La luz de advertencia de falla del airbag se lesione. encuentra en el tablero de instrumentos El airbag es controlado por el sistema de Aviso monitoreo electrónico de la unidad de control del ●...
  • Página 35 No use ninguna cubierta de asiento que no esté cinturón de seguridad, y es un componente del reconocida por BAIC, de lo contrario el rol del sistema de protección de seguridad pasiva. Tenga airbag se reducirá o se impedirá el inflado del en cuenta que el rol protector de sistema de En caso de una colisión lateral, la unidad de...
  • Página 36 Por lo haga que sea inspeccionado inmediatamente tanto, no los toque hasta que se hayan por el distribuidor autorizado de BAIC, de lo enfriado. contrario el sistema no se activará o se activará de forma anormal en caso de colisión.
  • Página 37 En cualquiera de las siguientes circunstancias, póngase contacto distribuidor autorizado de BAIC, tan pronto como sea posible: ● El airbag lateral se ha inflado. ● La puerta está involucrada en un accidente, pero el airbag lateral no se ha inflado.
  • Página 38 Sistema de Airbag Airbag de cortina lateral* Los airbag de cortina laterales están situados en los lados izquierdo y derecho, instalados a lo largo del borde de la puerta entre las columnas A, B y C. Su cubierta está marcada con las palabras "AIR BAG".
  • Página 39 Sistema de Airbag En caso de una colisión lateral, la unidad de de reducir de manera efectiva la lesión de control del airbag decidirá si el airbag de cortina pasajero delantero y trasero Además de la función lateral se inflará en base a las señales recibidas de protección básica, el cinturón de seguridad por el sensor de colisión lateral y el sensor de también puede mantener los pasajeros del asiento...
  • Página 40: El Inflado Del Airbag De Cortina Se

    ● El inflado del airbag de cortina se póngase contacto distribuidor completará muy rápidamente, por lo que no autorizado de BAIC, tan pronto como sea puede ofrecer protección en una colisión posible: lateral secundaria que pueda ocurrir después. ● El airbag de cortina se ha inflado.
  • Página 41 Sistema de Airbag Condiciones en que la bolsa de aire no se Colisión trasera Colisión lateral (para vehículos que no estén inflará equipados con airbag lateral) En muchos tipos de accidentes, tales como la colisión trasera, colisión lateral, colisión fuera de ángulo, colisión especial trasera, vuelco, alguna colisión especial, colisión secundaria y colisión a baja velocidad, es probable que la bolsa de aire...
  • Página 42 Sistema de Airbag Colisión fuera de ángulo Colisión trasera Vuelco En caso de colisión fuera de ángulo, el impacto En caso de colisión trasera, el conductor realizará En caso de vuelco, ya que el inflado del airbag frontal puede dar lugar a una situación de que el el frenado de emergencia como reacción natural, frontal no puede proporcionar el ocupante una airbag delantero no se infle bajo ciertas...
  • Página 43 Sistema de Airbag Colisión especial Si el vehículo choca con algunos objetos tales como postes eléctricos o un árbol, ya que la colisión se concentra en una posición y el impacto no es completamente enviado al sensor, es probable que el airbag frontal no se infle.
  • Página 44: Transporte Seguro De Niños

    Transporte Seguro de Niños Transporte Seguro de Niños Cuando sea necesario transportar a varios Instrucciones de seguridad para asientos niños infantiles Descripciones generales: Hay tres asientos en el asiento de la fila trasera de Los datos estadísticos de accidentes revelan que: su vehículo, que pueden ser empleados para un niño sentado en el asiento trasero está...
  • Página 45 Transporte Seguro de Niños Advertencia Advertencia ● Cuando el vehículo está en marcha, ● Si no hay un sistema de protección infantil asegúrese de no cargar al bebé o niño en sus disponible, se recomienda no utilizar el brazos, de lo contrario el mismo puede sufrir cinturón de seguridad convencional para un lesiones o incluso morir en caso de accidente.
  • Página 46 Transporte Seguro de Niños Asiento infantil Asiento para niños de nivel 1: Asiento para niños de nivel 2: Clasificación de asientos infantiles (sólo como referencia) Asiento infantil clase 0/0+: Para un bebé o niño pequeño menor a 4 años y Para un niño menor a 7 años de edad y cuyo peso cuyo peso esté...
  • Página 47 Transporte Seguro de Niños Asiento para niños de nivel 3: Advertencia Advertencia ● La parte superior del cinturón de seguridad ● La parte superior del cinturón de seguridad debe pasar por el centro del hombro y no por debe pasar por el centro del hombro y no por el cuello, y debe presionar estrechamente el cuello, y debe presionar estrechamente contra el cuerpo.
  • Página 48 Transporte Seguro de Niños Instalación correcta del asiento infantil Sistema ISOFIX y sistema LATCH Antes de instalar el asiento infantil en el asiento Los sistemas ISOFIX y LATCH se fijan usando trasero, ajuste el asiento delantero a la posición el dispositivo de fijación del asiento infantil y los apropiada según el tamaño del asiento infantil y puntos de fijación en el vehículo.
  • Página 49: No Conecte Al Anillo De Fijación Ningún

    Transporte Seguro de Niños Instalación del asiento infantil tire de la cuerda hacia la parte posterior del Advertencia respaldo del asiento trasero. Las instrucciones sobre la instalación del asiento ● El anillo de fijación en la parte posterior del infantil LATCH son las siguientes. respaldo del asiento trasero sólo se utiliza para fijar el asiento infantil.
  • Página 50: Letreros De Seguridad

    Por favor, lea atentamente estas señales. Si alguna señal se ha desprendido o no está clara, por favor póngase en contacto oportunamente con el distribuidor autorizado de BAIC. Letrero de advertencia del sistema de aire Identificación de alarma de límite de velocidad del acondicionado neumático de repuesto...
  • Página 51: Sistemas Y Equipos De Control

    2. Sistemas y Equipos de Control Cabina ............................50 Arranque y Parada del Vehículo ....................84 Luces y Campo Visual ......................10 3 Asientos y Lugares de Almacenaje ....................117 Accesorios y Modificaciones .....................130 Sistema de AA ..........................13 2 Sistema de Audio ..........................142...
  • Página 52: Cabina

    Cabina Cabina Disposición general de los instrumentos y controladores (para el modelo equipado con transmisión automática) 1. Manija interna de la puerta del conductor 2. Ventilación del AA 3. Interruptor de la luz 4. Botón de control del sistema de audio 5.
  • Página 53 Cabina 14. Interruptor de la Luz de Advertencia de Peligro 15. Interruptor de control del sistema de audio 16. Interruptor de control del sistema de AA 17. Puertos USB y HDMI* 18. Guantera 19. Encendedor de cigarrillos 20. Palanca de cambios 21.
  • Página 54 Cabina Disposición general de los instrumentos y controladores (para el modelo equipado con transmisión manual) 1. Manija interna de la puerta del conductor 2. Ventilación del AA 3. Interruptor de la luz 4. Botón de control del sistema de audio 5.
  • Página 55 Cabina 12. Interruptor de la Luz de Advertencia de Peligro 13. Interruptor de control del sistema de audio 14. Interruptor de control del sistema de AA 15. Interfaz USB 16. Guantera 17. Encendedor de cigarrillos 18. Palanca de cambios 19. Freno de mano 20.
  • Página 56 Cabina Tablero de instrumentos 1. Medidor de la temperatura del refrigerante del motor 2. Tacómetro del motor 3. Botón "INFO" 4. Pantalla de información de viaje 5. Botón "RESET" 6. Velocímetro 7. Medidor de combustible 8. Indicadores y luces de advertencia...
  • Página 57 Cabina Medidor de la temperatura del refrigerante garantizada, detenga inmediatamente el vehículo Tacómetro del motor del motor y compruebe el nivel de líquido refrigerante, o El indicador de velocidad del motor muestra las pida ayuda. revoluciones por minuto del motor (rpm). Advertencia Cuando motor...
  • Página 58 Cabina Pantalla de información de viaje* combustible 1, el consumo medio de combustible Aviso 2, el kilometraje a recorrer, el kilometraje de El indicador de velocidad del motor no debe mantenimiento, y el tiempo de marcha pulsando permanecer continuamente en la zona roja, de el botón "INFO"...
  • Página 59 Cabina Datos del viaje Subtotal de kilometraje A Subtotal de kilometraje B La información de viaje incluye: hora/fecha*, indicador de marcha*, subtotal de kilometraje A, el subtotal de kilometraje B, el consumo medio Subtotal de Subtotal de de combustible 1, el consumo medio de kilometraje A kilometraje B combustible 2, el kilometraje a recorrer, el...
  • Página 60 Cabina Rango: Consumo promedio de combustible 1 Consumo promedio de combustible 1 Baja autonomía El consumo promedio de combustible 1 muestra Se puede estimar y mostrar el rango de distancia Cuando en la pantalla de visualización de el consumo medio de combustible (unidad: L/100 a recorrer en función del modo de conducción y información de viaje aparezca el mensaje "Baja km) durante el kilometraje recorrido.
  • Página 61 Cabina Consumo promedio de combustible 2 Kilometraje de mantenimiento Tiempo de conducción* Consumo promedio de Kilometraje de Tiempo de conducción combustible 2 mantenimiento El kilometraje de mantenimiento muestra el El consumo promedio de combustible 2 muestra El tiempo de marcha se utiliza para visualizar el el consumo promedio de combustible en el kilometraje hasta el próximo mantenimiento.
  • Página 62 Cabina Visualización de hora/fecha* Además, en el caso que el interruptor de Información de la presión de neumáticos* encendido haya estado en la posición "LOCK" durante 2 horas, cuando el instrumento se active de nuevo el valor de tiempo de marcha volverá a Presión de Subtotal de cero.
  • Página 63 Cabina Muestra la hora/fecha actuales*, y el usuario Recordatorio de cambio de marcha* Consumo instantáneo de combustible puede hacer que la hora o la fecha estén siempre visibles. El valor de la hora/fecha* volverá al valor Consumo promedio de Subtotal de predeterminado después de que la batería sea combustible 2 kilometraje A...
  • Página 64 2 presionando rápidamente el botón de "RESET". de BAIC cerca y desea ver otra información en el Después de eliminado el fallo, esta marca ordenador de viaje, por favor detenga el vehículo desaparecerá.
  • Página 65 Cabina Pantalla de información de viaje* mantenimiento presionando rápidamente el botón Subtotal de kilometraje A "INFO" en el tablero de instrumentos. Datos del viaje La información de viaje incluye: hora, indicador de marcha*, subtotal de kilometraje A, el subtotal de kilometraje B, el consumo medio de combustible 1, el consumo medio de combustible 2, el kilometraje a recorrer, el kilometraje de mantenimiento,...
  • Página 66 Cabina Subtotal de kilometraje B Rango: El subtotal de kilometraje B puede acumular el Se puede estimar y mostrar el rango de distancia kilometraje durante un período de tiempo, el a recorrer en función del modo de conducción y rango del kilometraje es 0,0 a 9999,9 kilómetros. el nivel de combustible en el tanque.
  • Página 67 Cabina Consumo promedio de combustible 2 Kilometraje de mantenimiento Consumo promedio de combustible 1 El consumo promedio de combustible 2 muestra El kilometraje de mantenimiento muestra el El consumo promedio de combustible 1 muestra el consumo promedio de combustible en el el consumo medio de combustible (unidad: L/100 kilometraje hasta el próximo mantenimiento.
  • Página 68 Cabina Tiempo de visualización* Recordatorio de cambio de marcha* Consumo instantáneo de combustible Usted puede presionar y mantener presionado el El recordatorio de cambio de marcha avisará al El consumo instantáneo de combustible muestra botón "INFO", y presionar rápidamente el botón conductor cual es la marcha ideal que ayudará...
  • Página 69 Cabina Kilometraje total Velocímetro Medidor de combustible Muestra la distancia total recorrida por el El velocímetro indica la velocidad instantánea del Cuando el interruptor de encendido está en la vehículo, cuyo rango es 0 a 999999 km. vehículo (unidad: km/h). posición "ON", el indicador de combustible indicará...
  • Página 70 Cabina Configuración del instrumento* Después de seleccionar "Volver", puede salir de Aviso la página de configuración del menú presionando En caso de frenada, aceleración, giro o al subir el botón "RESET". una pendiente, el combustible en el tanque de Configuración Aviso combustible puede agitarse, y eso afectará...
  • Página 71 Cabina Idioma Hora/fecha* Tipo de visualización Idioma Hora/fecha Hora Idioma chino Tipo de visualización Fecha√ Configuración Atrás Atrás Atrás La página de configuración de idioma incluye: La página de configuración de hora/fecha La página de configuración del tipo de pantalla "Chino, Inglés, y Volver".
  • Página 72 Cabina Puede seleccionar "Volver" presionando el botón Luminosidad de la pantalla "INFO", y luego salir de la página de Configuración configuración de hora presionando el botón Luminosidad de la pantalla "RESET" Hora/Min Aviso Alto Mes/Día A fin de evitar la diferencia de horario, ajuste Medio Año simultáneamente la hora y la fecha.
  • Página 73 Cabina Sígame a Casa Bloqueo automático Recordatorio de fatiga Bloqueo automático Recordatorio de fatiga Sígame a Casa Modo común Apagar Apagar Modo de alta velocidad Habilitar√ Apagar Atrás La página de configuración de recordatorio de La página de configuración de Sígame a Casa página configuración bloqueo...
  • Página 74 Cabina Modo de alta velocidad Modo común Consejos ● En el modo común, el tiempo en un ciclo de 2-horas encendido será calculado; en el modo de alta 1-horas velocidad, sólo se sumará el tiempo de marcha 3-horas√ 2-horas cuando la velocidad sea superior a 80 km/h. 4-horas 3-horas Estos dos modos calcularán el tiempo de forma...
  • Página 75 Cabina Información de falla* Valores de fábrica Restableciendo los Información de falla* valores de fábrica Falla no confirmada Sí Atrás Después de entrar en la página de información de Después entrar página fallas, puede ver la información de falla guardada restablecimiento de valores de fábrica, puede Si no hay información de fallas, en la pantalla seleccionar "Sí"...
  • Página 76 Cabina Luces e indicadores de advertencia 1. Luz indicadora de luz de carretera 2. Luz indicadora de luz de cruce advertencia freno estacionamiento (freno de mano) 4. Luz indicadora de posición 5. Luz de señal de giro a la izquierda 6.
  • Página 77 Cabina 17. Luz de advertencia de bajo nivel de combustible* 18. Indicador del inmovilizador del motor 19. Luz de advertencia del cinturón de seguridad del acompañante no ajustado* 20. Luz indicadora de control anti-robo de la carrocería 21. Alarma de presión de neumáticos/Luz de advertencia de falla del sistema TPMS* 22.
  • Página 78 Cabina 1. Indicador de luz de carretera (azul) 6. Luz de advertencia de baja presión de aceite Consejos Indica que la luz de carretera está encendida. del motor (roja) ● Al estacionar el vehículo, por favor aplique Cuando la luz de carretera está encendida, este Cuando el interruptor de encendido está...
  • Página 79 Cuando el interruptor de encendido está en la por el distribuidor autorizado de BAIC tan 11. Indicador de giro a la derecha (Verde) posición "ON" y el motor aún no arrancó, esta luz pronto como sea posible.
  • Página 80 BAIC tan pronto como sea posible. Consejos auto-inspección, y se apagará luego de que la 15. Luz de advertencia de falla en el sistema de ●...
  • Página 81 Cabina detiene en el curso de la marcha, el tiempo será segundos. 18. Indicador anti-robo del motor (rojo) calculado de nuevo después de que el vehículo se 22. Luz de advertencia de falla del airbag Cuando el interruptor de encendido está en la ponga en marcha de nuevo).
  • Página 82 Cabina 26. Indicador de la luz antiniebla trasera calculado de nuevo después de que el vehículo se Consejos ponga en marcha de nuevo). (amarillo) ● Cuando la velocidad del vehículo es mayor a ● El vehículo ha marchado por más de 500 Este indicador muestra el estado de la luz 5 km/h, y si cualquier puerta no está...
  • Página 83 Cabina Volante de dirección Advertencia Ajuste de la posición del volante ● Si el volante no está ajustado de acuerdo con el procedimiento operativo o la posición de sentado es incorrecta, pueden producirse lesiones graves. ● ¡A fin de evitar que se produzca un accidente, por favor ajuste la posición del volante sólo cuando el vehículo está...
  • Página 84 Cabina Volante multifuncional Botón de control del sistema de audio Sistema de control de crucero* ●“ON/OFF”: Este es el principal interruptor de Botón interruptor en el volante multifuncional: "<": Función última estación/última pista crucero, utilizado para controlar 1. Botón de control del sistema de audio ">": Función próxima estación/próxima pista activación/desactivación de la función de crucero.
  • Página 85 Cabina ● “ CANCELAR”: Para desactivar el estado de crucero (pero se memorizará la velocidad del vehículo; si el interruptor principal está colocado en la posición "OFF", se borrará la velocidad memorizada, y una nueva será fijada la siguiente vez).
  • Página 86: Arranque Y Parada Del Vehículo

    Arranque y Parada del Vehículo Arranque y Parada del Vehículo 1. Llave remota: Es posible utilizar la función de Aviso control remoto para bloquear o desbloquear todas Llaves del vehículo Al utilizar la tecla de control remoto, por favor las puertas, abrir el maletero y buscar el vehículo. cumpla las siguientes instrucciones: 2.
  • Página 87: Si Se Pulsa El Botón De Desbloqueo, Se

    Arranque y Parada del Vehículo ●Si se pulsa el botón de desbloqueo, se Tecla remota Si el control remoto no funciona en la distancia desactivará el sistema de alarma, las luces de giro normal: ● Verifique si hay algún transmisor o instalación parpadearán dos veces, y las luces de posición se iluminarán durante 25 segundos.
  • Página 88 Durante el cambio de la pila, es fácil que la llave pueda dañarse. Por lo tanto, se aconseja hacer que Desbloqueo de las puertas la cambie el distribuidor autorizado de BAIC. Si reemplaza la pila usted mismo, por favor cámbiela por una de litio C R 2032, y utilice un destornillador de punta plana para llevarlo a cabo.
  • Página 89 5. Después del cambio de la pila, verifique que la tecla de la llave remota pueda funcionar normalmente. Si la llave remota no puede funcionar normalmente, por favor, póngase en contacto con el distribuidor autorizado de BAIC.
  • Página 90 Arranque y Parada del Vehículo Llave mecánica Extracción de la llave mecánica. La llave mecánica queda disponible para Hay una llave mecánica en la llave remota, que bloquear y desbloquear la puerta. puede ser utilizada en casos de emergencia. Si la llave remota no funciona, utilice la llave mecánica para abrir la puerta.
  • Página 91 Arranque y Parada del Vehículo Sistema de alarma anti-robo Consejos Su vehículo está equipado con un sistema utiliza llave mecánica para anti-robo y alarma, y un sistema anti-robo del desbloquear el vehículo, inserte la llave en el motor. Para garantizar en la mayor medida la interruptor de encendido dentro de los 15 seguridad conveniencia,...
  • Página 92 Arranque y Parada del Vehículo 3. Recordatorio para la activación no exitosa del cerrados, si se presiona el botón de bloqueo de la Sistema de bloqueo central de las puertas estado anti-robo debido a que el capó del motor o llave remota el vehículo no mostrará...
  • Página 93 Arranque y Parada del Vehículo Re-bloqueo Automático y Activación del Botón de bloqueo central de las puertas Desbloqueo de las puertas Sistema de Alarma Si se pulsa el botón -1-, se desbloquearán todas Si el vehículo está desbloqueado mediante el uso las puertas.
  • Página 94 Arranque y Parada del Vehículo Apertura de la puerta Recordatorio de puerta, capó del motor y maletero sin cerrar* Cada puerta está equipada con una manija interna. Las cuatro puertas no están bien cerradas. El capó del motor no está correctamente cerrado. Cuando el sistema de bloqueo central de puertas Consejos Consejos...
  • Página 95 Arranque y Parada del Vehículo Traba de seguridad infantil Consejos A fin de evitar que abra inesperadamente la puerta trasera, se aconseja activar la traba de seguridad cuando cualquier niño esté en el vehículo. La puerta en la cual se active la traba de seguridad infantil sólo se puede abrir desde el exterior.
  • Página 96 Arranque y Parada del Vehículo Compartimiento de equipaje Apertura del maletero Usar la llave remota: Advertencia Advertencia Cuando el vehículo esté en marcha, mantenga el maletero cerrado. Si el maletero se abre ● Asegúrese de no dejar que ningún niño entre cuando el vehículo está...
  • Página 97 Arranque y Parada del Vehículo Usar el botón de desbloqueo del maletero: Apertura del maletero en caso de emergencia Advertencia Al manipular el tronco, por favor cumpla con las siguientes notificaciones, de lo contrario una parte de su cuerpo puede quedar atrapada y sufrir lesiones graves.
  • Página 98 Arranque y Parada del Vehículo Apertura del maletero Advertencia Advertencia En la dirección indicada por la flecha, baje la tapa Si la tapa del maletero no está completamente del maletero hasta que esté cerca de la cubierta Al cerrar el maletero tenga mucho cuidado en abierta, podría caer.
  • Página 99 Arranque y Parada del Vehículo Ventanilla eléctrica Interruptor de elevación de la ventanilla del cuando se lo libere o el borde del vidrio llegue Interruptor de control de la ventanilla lado del conductor hasta el borde superior. eléctrica del conductor Interruptor de elevación de la ventanilla trasera izquierda El cristal de la ventanilla delantera izquierda...
  • Página 100 Arranque y Parada del Vehículo Interruptor de bloqueo de la ventanilla del Interruptor de elevación de la ventanilla del Interruptor de elevación de la ventanilla lado del no conductor lado del acompañante trasera derecha Si el interruptor de apagado de levanta-cristales Si se presiona el botón y se lo mantiene así, el Si se presiona el botón y se lo mantiene así, el no está...
  • Página 101 Arranque y Parada del Vehículo Interruptor levanta-cristales Techo corredizo eléctrico* Advertencia ventanilla del acompañante Interruptor de techo corredizo eléctrico Al elevar el cristal de la ventanilla, por favor tenga cuidado, a fin de evitar que usted sea atrapado por el mismo. Si hay un niño en el vehículo, se recomienda activar interruptor...
  • Página 102 Arranque y Parada del Vehículo Apertura y cierre del techo corredizo eléctrico Advertencia A fin de garantizar la seguridad en la conducción, se prohíbe accionarlo cuando el vehículo está en marcha. ● Si se presiona el interruptor y se mantiene así, ●...
  • Página 103 Arranque y Parada del Vehículo detiene en la posición alcanzada. Posición inclinada Parasol del techo corredizo ● Si se presiona el interruptor y se mantiene así, ● Si el techo solar está cerrado, si el parasol se El parasol se puede abrir junto con el techo se cerrará...
  • Página 104 Arranque y Parada del Vehículo Debe realizarse nuevamente la inicialización Inicialización y el autoaprendizaje del techo bajo cualquiera siguientes tres corredizo circunstancias 1. Si se tira continuamente hacia abajo del 1. Después de reemplazar el conjunto de techo interruptor del techo corredizo, su cristal se corredizo con uno nuevo y ajustar la altura del moverá...
  • Página 105: Luces Y Campo Visual

    Luces y Campo Visual Luces y Campo Visual Interruptor de luces* (para el vehículo que no Interruptor de luces* (para el vehículo que Interruptor de luces* (para el vehículo que no esté equipado con la función de activación esté equipado con la función de activación esté...
  • Página 106 Luces y Campo Visual Control de la iluminación Luz de posición (luz pequeña) Luz baja Faros automáticos* Si la perilla de control de iluminación se gira a la Si la perilla de control de iluminación se gira a la Si la perilla de control de iluminación se gira a la posición , se encenderán las luces pequeñas posición "AUTO", si hay demasiada oscuridad...
  • Página 107 Luces y Campo Visual Cuando la perilla de control de luz antiniebla -2- posición "OFF" y luego se ha girado a la Control de la luz anti-niebla se gira a la position u "OFF", la luz antiniebla posición , puede volver a encenderse la trasera se apagará.
  • Página 108 Luces y Campo Visual Luz de señal de giro Luces de cambio de carril Ajuste manual de la altura de los faros Cuando esté girando a la izquierda, mueva hacia Mueva hacia arriba o hacia abajo el interruptor de El ángulo de la luz de cruce depende de la abajo el interruptor de luces para encender las luces para encender las luces de cambio de carril.
  • Página 109 Luces y Campo Visual Por favor, utilice las siguientes condiciones de la Función de retardo de faros (Sígame a Casa) Desactivación de la función "Sígame a Casa" carretera como referencia, y ajuste la altura de la La función de retardo de faros también se Si la función "Sígame a Casa"...
  • Página 110 Luces y Campo Visual Ajuste de brillo de la retroiluminación Luz de advertencia 3. Se encontró alguna emergencia. 4. El vehículo está siendo remolcado. Después de que la luz de advertencia de peligro se encienda, todas las luces de giro parpadearán simultáneamente, y los dos indicadores de señal de giro en el tablero de instrumentos y la luz de advertencia de peligro también parpadearán.
  • Página 111 Luces y Campo Visual a pulsar el interruptor, la luz se apagará. Limpiaparabrisas Lámparas de iluminación interior Sistema de iluminación interior Limpiaparabrisas delantero* (modelo Luz de lectura delantera ● Lámpara de lectura delantera (se encuentra en sensor de lluvia) la posición 2) Lámpara de iluminación del maletero Cuando se abre el maletero, se encenderá...
  • Página 112 Luces y Campo Visual Cuando el interruptor de encendido está en la limpiaparabrisas se mueve a la posición "LO", la posición "ON", perilla posición "ON", el lavador/limpiaparabrisas puede escobilla de limpiaparabrisas delantero barrerá limpiaparabrisas trasero se ha girado a y se funcionar normalmente.
  • Página 113 Luces y Campo Visual Limpiaparabrisas delantero* (modelo Si el interruptor de encendido está en la posición Aviso vehículo con sensor de lluvia) "ON" y el interruptor del limpiaparabrisas se gira ● Está prohibido operar el limpiaparabrisas a la posición "AUTO", cuando el sensor de lluvia con el parabrisas seco.
  • Página 114 Luces y Campo Visual Limpiaparabrisas detendrá. Si el interruptor de encendido está en la posición "LOCK" cuando lavador parabrisas esté funcionando, luego limpiaparabrisas se detendrá inmediatamente. Consejos Después de que se completó el lavado y barrido, si el interruptor del limpiaparabrisas está...
  • Página 115 Luces y Campo Visual Espejo retrovisor interior Espejo retrovisor exterior Aviso Espejo retrovisor interior Los espejos retrovisores de este vehículo tienen El campo visual mostrado en el espejo anti-deslumbramiento manual funciones de ajuste y calefacción eléctricas.* retrovisor puede afectar la comprensión del Mantenga el espejo retrovisor interior limpio y Advertencia conductor sobre la posición exacta del vehículo...
  • Página 116 Luces y Campo Visual Ajuste de la fuerza del espejo retrovisor Plegado manual del espejo retrovisor exterior Aviso exterior ● Si la función de ajuste eléctrico del espejo retrovisor exterior falla, simplemente empuje el borde del espejo con cuidado para realizar el ajuste.
  • Página 117 Luces y Campo Visual Calentamiento del espejo retrovisor exterior* Parasol Consejos ● Dentro de los 15 minutos después de que la tecla de calentamiento se haya presionado, si desea desactivar la función de calefacción, descongelación y desempañado del espejo retrovisor y el parabrisas trasero, sólo tiene que pulsar el botón una vez más.
  • Página 118 Luces y Campo Visual Espejo de vanidad* Abra la cubierta del espejo de maquillaje en la visera, con el fin de utilizar el espejo de maquillaje.
  • Página 119: Asientos Y Lugares De Almacenaje

    Asientos y Lugares de Almacenaje Asientos y Lugares de Almacenaje Advertencia ajustado mientras el vehículo está en marcha, se puede producir un accidente. La postura sentada incorrecta del ocupante Importancia de la correcta regulación del ● El conductor siempre debe mantenerse por puede provocar lesiones graves.
  • Página 120 Asientos y Lugares de Almacenaje Apoyacabezas Ajuste del apoyacabezas del asiento delantero El ajuste correcto del apoyacabeza es de extrema Advertencia importancia para la protección de los ocupantes y ● Si se retira el apoyacabezas o éste está la reducción de la tasa de lesiones en el accidente. ajustado/instalado incorrectamente, ocupante puede resultar seriamente lesionado...
  • Página 121 Asientos y Lugares de Almacenaje Ajuste del apoyacabezas del asiento trasero Consejos Advertencia Si es necesario desmontar el apoyacabezas incline el respaldo del asiento hacia atrás tanto Asegúrese de no conducir el vehículo sin el como sea posible, mantenga presionado el apoyacabezas colocado, de lo contrario el botón de bloqueo y retire completamente el pasajero puede resultar gravemente lesionado...
  • Página 122 Asientos y Lugares de Almacenaje Asientos Primera fila de asientos Advertencia Asiento del conductor ● Incline ligeramente hacia atrás el respaldo Advertencia Advertencia del asiento. Aunque los diferentes vehículos El airbag del acompañante también generará El airbag del conductor generará un impacto están diseñados de diferentes maneras para la un impacto muy grande durante su inflado, lo muy grande durante su inflado, lo que puede...
  • Página 123 Asientos y Lugares de Almacenaje Ajuste de seis direcciones del asiento de conductor* Ajuste del asiento hacia adelante y hacia atrás: Ajuste del ángulo del respaldo del asiento: Regulación de la altura del cojín del asiento: 1. Tire hacia arriba de la palanca de ajuste 1.
  • Página 124 Asientos y Lugares de Almacenaje Ajuste de cuatro direcciones del asiento de Ajuste del soporte de cintura en el asiento del conductor* conductor* ● Si la perilla de ajuste se gira en sentido Ajuste del asiento hacia adelante y hacia atrás: Ajuste del ángulo del respaldo: 1.
  • Página 125 Asientos y Lugares de Almacenaje Ajuste de cuatro direcciones del asiento de Aviso acompañante Notas sobre el ajuste del asiento: * No ajuste el asiento del conductor cuando el vehículo esté en marcha, si lo hace el vehículo puede salirse de control. * Después de que los dos asientos delanteros estén correctamente ajustados, intente deslizar los asientos hacia delante y hacia atrás, y...
  • Página 126 Asientos y Lugares de Almacenaje Asiento plegable de la fila trasera * Para plegar el respaldo derecho, sólo tiene que Instalaciones de almacenamiento presionar el botón derecho y luego plegar dicho Caja almacenamiento placa respaldo; decorativa interior de la puerta Cuando necesite volver a colocarlo, simplemente empuje el respaldo del asiento a su posición original.
  • Página 127 Asientos y Lugares de Almacenaje Guantera del lado del acompañante Advertencia Aviso Está prohibido colocar cualquier sustancia En la guantera, sólo puede guardarse aquellos inflamables o explosiva en el vehículo. envases cuya tapa se haya cerrado bien. Si se ● Si los artículos que utilizan gas presurizado salpica líquido se pueden dañar las piezas inflamable (como el gas para encendedores, decorativas y los componentes eléctricos de la...
  • Página 128 Asientos y Lugares de Almacenaje Tanque de almacenamiento Ubicado en el frente del tablero auxiliar de Situado bajo el panel de control del AA Ubicado en el lado izquierdo del tablero de instrumentos instrumentos Advertencia Advertencia Advertencia Está prohibido el uso de este tanque como Está...
  • Página 129 Asientos y Lugares de Almacenaje Caja de almacenamiento en el apoyabrazos Puerto USB y puerto de entrada HDMI* Encendedor de cigarrillos central Situado en el apoyabrazos central 1. Interfaz USB Situado bajo el panel de control del AA 2. Puerto de entrada HDMI* El soporte del encendedor de cigarrillos se puede utilizar como toma de corriente de 12V.
  • Página 130 Asientos y Lugares de Almacenaje Cenicero Conjunto del Panel Decorativo de la Bandeja Advertencia Trasera El uso indebido de la toma de corriente y el equipamiento eléctrico puede provocar un incendio y lesiones graves. ● No deje niños solos en el coche. Si el interruptor de encendido está...
  • Página 131 Si el reloj de cuarzo funciona anormalmente, por trasera con el centro de los ejes de fijación en favor hágalo reparar oportunamente por el ambos lados, y luego empújelos hacia abajo. distribuidor autorizado de BAIC.
  • Página 132: Accesorios Y Modificaciones

    Se recomienda que siempre utilice los accesorios B o sobre el parabrisas trasero. La instalación de reconocidos por BAIC. Si instala cualquier accesorios estas áreas afectará accesorio no reconocido por BAIC es posible que funcionamiento normal del airbag de cortina pierda la garantía de calidad. lateral.
  • Página 133 BAIC. tráfico. ● La modificación inadecuada de este vehículo puede impedir el papel protector del airbag,...
  • Página 134: Sistema De Aa

    Por lo caliente del interior y facilitar su enfriamiento. manejo. tanto, si el sistema de aire acondicionado está fallando, asegúrese de que lo inspeccionen y reparen en el distribuidor autorizado de BAIC.
  • Página 135 Sistema de AA Interruptor de control del AA 1. Interruptor del AA. Para activar o desactivar el compresor. 2. Perilla de caudal de aire: Para ajustar el volumen de aire 3. APAGADO: El acondicionador de aire está apagado. 4. MODO: Para cambiar el modo. Si se pulsa este botón, el modo cambiará...
  • Página 136 Sistema de AA Visualización de la página de AA 2. Vista en la página grande 2*: 3. Vista en la página chica*: Debido a las variantes en la configuración, las páginas de AA también varían. La página de AA puede aparecer de la siguiente manera: 1.
  • Página 137 Sistema de AA Interruptor del AA Perilla de volumen de aire Botón de cambio de modo de conmutación ● Si el motor está encendido, cuando se pulse el ● Si la perilla de volumen de aire se gira en (tecla MODO) interruptor de AA su indicador se encenderá, su sentido anti-horario,...
  • Página 138 Sistema de AA Modo de flujo de aire : El aire es dirigido hacia la parte superior e : El aire es dirigido hacia la parte inferior : El aire es dirigido hacia la parte superior del cuerpo. inferior del cuerpo. del cuerpo.
  • Página 139 Sistema de AA Botón de circulación interna/externa ● Si se pulsa este botón, se activará el modo de circulación interna, el indicador del botón se encenderá y se verá el icono de circulación interna en la pantalla; ● Si se pulsa nuevamente este botón, se activará el modo de circulación externa, el indicador del botón se encenderá...
  • Página 140 Sistema de AA Botón de descongelamiento del parabrisas Botón de descongelamiento del parabrisas Consejos delantero trasero Cuando se active el modo de descongelamiento ● Si se pulsa el botón de descongelamiento del La función de descongelamiento trasero sólo del parabrisas delantero, el sistema de aire parabrisas delantero, el sistema entrará...
  • Página 141 Sistema de AA Uso del AA desaparecerá. Calentamiento rápido funcionamiento sistema aire Ponga en marcha el motor, encienda el Aviso acondicionado aplicará una carga adicional al acondicionador de aire y ajuste el botón de Si el interruptor de AA está activado, su motor.
  • Página 142 Cuando la temperatura exterior es superior a cero el sistema funcione unos momentos cada semana BAIC en el intervalo de tiempo que se especifica grados, esta configuración es adecuada para la (incluso en invierno frío). Cuando el motor está a en el Formulario de Información para el...
  • Página 143 Sistema de AA Salida de aire central Salida de aire del lado del conductor Salida de aire del lado del acompañante ● Ajuste la salida de aire central hacia arriba, ● Ajuste la salida de aire del lado del conductor ●...
  • Página 144: Sistema De Audio

    Sistema de Audio Sistema de Audio Sistema de entretenimiento de audio* Radio* Algunos modelos están equipados con un sistema Algunos modelos están equipados con función de de audio que tiene una conexión con el teléfono radio. móvil y la función de navegación GPS*. En cuanto a la operación pertinente, por favor En cuanto a la operación pertinente, por favor consulte los documentos provistos con el...
  • Página 145: Guía De Manejo

    3. Guía de Manejo Arranque y Manejo .........................144 Sistema de Frenos ........................154 Sistema de Control de Crucero* ....................161 Sensor de Estacionamiento* ......................165 Sistema Retrovisor de Retroceso* ....................168 EPS (Sistema de Dirección Asistida Eléctrica) ................170 Sistema de Arranque-parada Inactivo* ..................171 Habilidades de Manejo ..................
  • Página 146: Arranque Y Conducción

    Arranque y Conducción ●“ON”: Cuando la llave está en esta posición se Arranque y Conducción Advertencia activa todo el equipamiento eléctrico. ● Cuando el vehículo esté en marcha, si la Interruptor de encendido ●“ARRANQUE”: Cuando la llave está en esta llave se gira a la posición "LOCK", el volante posición el motor se pondrá...
  • Página 147 Arranque y Conducción Encendido del motor Después de la llave se inserte en el interruptor de Advertencia Consejos encendido, el método para poner en marcha el ● Al poner en marcha el motor en frío, debido ● No haga funcionar el motor en ningún lugar vehículo es el siguiente: a que pasarán varios segundos hasta que el mal ventilado o cerrado, porque el gas tóxico...
  • Página 148 Arranque y Conducción Puesta en marcha en tiempo frío Apague el motor Aviso ● Para el modelo equipado con transmisión Cuando la temperatura ambiente no sea ● Una vez que arranque el motor, libere superior a el tiempo utilizado para manual: detenga el vehículo, presione el pedal del -10℃, inmediatamente la tecla.
  • Página 149 Arranque y Conducción instrucciones de manejo Posición "R" (marcha atrás): Aviso ● Antes de colocar la palanca de cambios en la Vehículo con transmisión automática ● Después de operar con carga pesada, se posición "R", por favor asegúrese de que el recomienda hacer funcionar el motor al ralentí...
  • Página 150 Arranque y Conducción de alta velocidad o de baja velocidad según la posición "L" en la posición "2", sólo tiene que Conducción carga del motor y la velocidad del vehículo. ● Pise el pedal del freno hasta el final, coloque la pisar el pedal del freno hasta el final.
  • Página 151 Arranque y Conducción Colocar la marcha atrás Indicación de marchas* Modo deportivo 1. Detenga el vehículo. 2. Pise el pedal del freno, y presione el botón de bloqueo en el lado izquierdo de la palanca de Tiempo de conducción cambios. 3.
  • Página 152 Arranque y Conducción Utilizando método transmisión Modo para la nieve y suave, y reduce la posibilidad de que las ruedas automática patinen en una ruta con una nevada suave. Esto es Para un conductor que no esté familiarizado con muy útil para caminos cubiertos de nieve y hielo. vehículo equipado transmisión...
  • Página 153 Arranque y Conducción Operación en tiempo frío Conducir su vehículo por una carretera Modelo de vehículo con transmisión manual Si el vehículo ha sido dejado en ambiente frío nevada o en terreno fangoso durante mucho tiempo (por ejemplo, toda la Cuando el motor está...
  • Página 154 Arranque y Conducción Posición “3”: (Marcha de velocidad media) Conducción Colocar la marcha atrás ● La fuerza motriz es inferior y la velocidad es ● Pise el pedal del embrague hasta el final, y 1. Detenga el vehículo. más alta que las de la posición 2; cuando la ponga en marcha el motor.
  • Página 155 Arranque y Conducción Notas sobre el estacionamiento Aviso Advertencia ● Asegúrese de que el techo corredizo (si lo ● Después de que el motor frío apenas haya ● Antes de dejar el vehículo, asegúrese de tiene) y todas las ventanillas estén cerradas. llevar la llave con usted.
  • Página 156: Sistema De Frenos

    En segundo lugar, levante el pie y lugar de mantener el mismo paso que el resto del BAIC más cercano para su inspección y presione el pedal, y éste es el tiempo de reacción. tráfico), esta manera de conducir es muy reparación.
  • Página 157 En tal caso, por favor pise suavemente que el distribuidor autorizado de BAIC verifique el pedal del freno varias veces, a fin de secar sus el espesor de la pastilla de frenos.
  • Página 158 Puesto que el coeficiente de rozamiento del inmediatamente el vehículo al distribuidor desgaste. Por favor, haga que el disco de freno camino cubierto de nieve/hielo es bajo, en el autorizado de BAIC más cercano para su sea inspeccionado o reemplazado oportunamente curso frenado...
  • Página 159 Sistema de Frenos Luz de advertencia del sistema de frenos Sistema de freno de estacionamiento Advertencia Si la luz de advertencia del sistema de frenos ● A fin de evitar que el vehículo se mueva de no se apaga después de que se completa la forma inesperada, favor...
  • Página 160 Sistema de Frenos ABS: Sistema antibloqueo de frenos interrumpir el trabajo del ABS y aumentar la grava o en un camino cubierto de nieve, El papel principal de ABS (sistema antibloqueo distancia de frenado. incluso si usted conduce el vehículo con de frenos) es ajustar automáticamente la fuerza de Si la carretera está...
  • Página 161 Puesto que el cilindro maestro del freno autorizado de BAIC más cercano para su estabilidad del vehículo; cuando el vehículo está ajusta continuamente la presión de frenado, existe inspección y reparación.
  • Página 162 BAIC o son alterados sin la aprobación de violentamente), implicando que el conductor no BAIC, no se puede asegurar que la función tiene la intención de aumentar la velocidad. "frenos primero"...
  • Página 163: Sistema De Control De Crucero

    Sistema de Control de Crucero* Sistema de Control de Crucero* Activación de la función de crucero Advertencia ● Cuando el vehículo esté en tráfico pesado, en El sistema de crucero es para controlar el acelerador por medio de un programa electrónico. una pendiente o sobre una carretera mojada, Si se utiliza la función de crucero cuando el asegúrese de no utilizar el sistema de control...
  • Página 164 Sistema de Control de Crucero* Aumento de la velocidad de crucero Aviso Aviso ● Cuando la palanca de cambios esté en la ● Si desea rebasar a un vehículo mientras está posición "P", "N" o "R", la función de en crucero, sólo tiene que pisar el pedal del crucero no se puede activar.
  • Página 165 Sistema de Control de Crucero* Disminución de la velocidad de crucero Desactivación temporal de la función de Reanudación de la función de crucero crucero 1. Si pulsa rápidamente el botón de ajuste de la siguientes operaciones desactivarán Luego de que la función de crucero se haya velocidad de crucero "SET COAST", la velocidad temporalmente la función de crucero, pero no se desactivado temporalmente, si se pulsa el botón...
  • Página 166 Sistema de Control de Crucero* Desactivación de la función de crucero Aviso ● Cuando la velocidad del vehículo sea menor km/h, crucero desactivará automáticamente. Bajo la condición de que la función de crucero esté activada, si se pulsa el botón "ON/OFF" del interruptor principal de crucero, la función de crucero se desactiva, y el indicador de crucero verde...
  • Página 167: Sensor De Estacionamiento

    Sensor de Estacionamiento* Sensor de Estacionamiento* Pitido de evitar la colisión y los raspones contra los intermitent obstáculos. Los segmentos son los que se indica “0.35-0.6m “L,M,R”+ e rápido, y El sistema de sensor de estacionamiento sólo ” digito barra en la figura siguiente: funcionará...
  • Página 168 Sensor de Estacionamiento* Cuando la sonda de radar está en falla o el cable Explicación de la advertencia de falla del Si el controlador del radar falla, el tablero de de conexión de la sonda se rompe, el tablero de sistema de sensor de estacionamiento instrumentos le recordará...
  • Página 169 Puesto que la sonda de radar distribuidor autorizado de BAIC. Aviso del sistema de sensor de estacionamiento tiene una zona ciega al detectar obstáculos, el ● Si hay gotas de agua sobre la superficie de la conductor todavía...
  • Página 170: Sistema Retrovisor De Retroceso

    Sistema Retrovisor de Retroceso* Sistema Retrovisor de Retroceso* Activación del sistema retrovisor de retroceso: Advertencia 1. El interruptor de encendido está en la posición El sistema retrovisor de retroceso no puede "ON"; remplazar la observación del conductor del 2. Mueva la palanca de cambio a la posición "R", ambiente que lo rodea, y el mismo deberá...
  • Página 171 Sistema retrovisor de retroceso* Líneas auxiliares en la visión trasera para el 4. Línea auxiliar de 300 cm: Esta línea es de color Circunstancia que afectará la visión trasera retroceso azul, e indica una posición a unos 300 cm de para el retroceso distancia del parachoques trasero.
  • Página 172: Eps (Sistema De Dirección Asistida Eléctrica)

    Si la luz de advertencia no seguridad en la conducción. se apaga o se enciende de nuevo cuando el vehículo está en marcha, por favor haga que el vehículo sea inspeccionado y reparado por el distribuidor autorizado de BAIC cuanto antes.
  • Página 173: Sistema De Arranque-Parada En Ralentí

    Sistema de Arranque-parada en Ralentí* Sistema de Arranque-parada en Interruptor del sistema de arranque-parada arranque-parada está activada Ralentí* Después de que el interruptor de encendido sea arranque-parada al ralentí está permitida en el activado, la función de arranque-parada será estado actual; El uso de la función de arranque-parada al ralentí...
  • Página 174 Sistema de Arranque-parada en Ralentí* operación función Auto apagado al ralentí Parada realizada sin operación arranque-parada Sólo cuando indicador luminoso Después de que el motor se puso en marcha de Condiciones para el uso de la función de funcionamiento del arranque-parada está verde forma automática sistema...
  • Página 175 Sistema de Arranque-parada en Ralentí* Arranque automático activado por otras Arranque al ralentí automático condiciones Sólo cuando indicador luminoso Cuando el motor se encuentra en estado de parada funcionamiento del arranque-parada está verde automática, en cualquiera de los casos siguientes, el motor cumplirá...
  • Página 176: Habilidades De Conducción

    Habilidades de Conducción Habilidades de Conducción 1. Exterior del vehículo Asegúrese de que el pedal tiene suficiente juego ● Neumático: libre. Inspección de rutina ● Nivel de aceite y fluidos: Inspeccione si la presión de los neumáticos es Antes de conducir el vehículo, se recomienda normal y algún neumático está...
  • Página 177 Habilidades de Conducción ● Instrumentos: admisible. ● Aplique estrictamente los procedimientos Asegúrese de que los instrumentos funcionan con Al principio del período de rodaje, la resistencia a normalidad. operativos, y mantenga el motor a la temperatura la fricción interna del motor es mucho mayor que ●...
  • Página 178 ● Si el freno está mojado o congelado o el líquido de frenos en el intervalo especificado. estacione el vehículo a un lado de la carretera, y vehículo está circulando en un camino con sal póngase contacto distribuidor rociada, el efecto de frenado se reducirá. autorizado de BAIC.
  • Página 179 Habilidades de Conducción Conducir bajo la lluvia Advertencia Advertencia Conducir el vehículo en una carretera ● Antes de conducir el vehículo, por favor ● Cuando conduzca el vehículo en una resbaladiza asegúrese de que el freno de mano esté carretera resbaladiza, frenado ●...
  • Página 180 Será un placer para un distribuidor autorizado de fabricante. Aviso ● Evite el uso del freno de estacionamiento BAIC inspeccionar el estado de carga de su Conducir el vehículo en una carretera con cuando está congelado: Al estacionar el vehículo, batería.
  • Página 181 A la luz de los problemas encontrados sobrecalentamiento del disco de freno, así como neumáticos. La presión de los neumáticos frecuentemente en la conducción diaria, BAIC el desperdicio de combustible. demasiado baja dará lugar al desgaste de los recomienda llevar algunos elementos necesarios: ●...
  • Página 182 Habilidades de Conducción Conducción para el ahorro de combustible no abra las ventanillas ● Use el acondicionador de aire y el sistema de La conducción para el ahorro de combustible no sólo ahorra combustible, sino que también es audio razonablemente. ●...
  • Página 183: Mantenimiento Y Servicio

    4. Mantenimiento y Servicio Mantenimiento de Seguridad ..................182 Sistema de Combustible ....................184 Mantenimiento Interno .....................186 Mantenimiento Externo .....................188 capó del Compartimiento del Motor ................195 Neumático ........................217...
  • Página 184: Mantenimiento De Seguridad

    Mantenimiento de Seguridad Mantenimiento de Seguridad Peligros potenciales del vehículo Advertencia Monóxido de carbono Si el vehículo es mantenido de forma Precauciones de seguridad El monóxido de carbono en los gases de escape Para evitar riesgos potenciales, antes de conducir incorrecta o algún problema relacionado con del motor es un tipo de gas tóxico, asegúrese de el vehículo lea el contenido de este Capítulo y...
  • Página 185 2. Inspeccionar el nivel de refrigerante; 2. Si acaba de utilizar el vehículo, no toque con los consejos de BAIC. 3. Inspeccionar el nivel de líquido de frenos; ninguno de los componentes de los sistemas de 4.
  • Página 186: Sistema De Combustible

    Sistema de Combustible Sistema de Combustible Tapón de carga de combustible ● Al recargar el combustible, por favor gire Tire de la manija de apertura de la tapa del tanque de combustible para/ abrir la tapa de la boca de ligeramente la tapa en sentido anti-horario para llenado.
  • Página 187 Sistema de Combustible Combustible Advertencia Aviso Con el fin de garantizar el rendimiento, por favor ● Al cargar el combustible, por favor, no fume Cuando usted mismo cargue combustible, si se utilice gasolina de la denominación especificada y evite cualquier chispa o llama abierta, ya que detiene la pistola de llenado, esto significa que (93#/92# (Jin) y superior).
  • Página 188: Mantenimiento Interno

    Mantenimiento Interno Mantenimiento Interno Limpieza y mantenimiento de instrumentos y Limpieza y mantenimiento de la alfombra piezas de plástico Utilizar una aspiradora de polvo para eliminar el Aviso Utilice un paño suave y limpio y agua corriente polvo de la alfombra. Utilice detergente para ●...
  • Página 189 BAIC. utilice un detergente profesional para cuero para de seguridad, y use un paño suave y seco para ●...
  • Página 190: Mantenimiento Externo

    Mantenimiento Externo Mantenimiento Externo Dispositivo de lavado automático de vehículos Aviso La superficie pintada de la carrocería del vehículo ● Al limpiar la parte inferior del vehículo, del Lavado del Auto es suficientemente resistente para soportar la guardabarros (cubierta de la rueda) y su placa Limpiar el vehículo de vez en cuando le ayudará...
  • Página 191 ● Antes de lavar el vehículo, por favor, cierre reparar por el distribuidor autorizado de 5. Una vez terminada la limpieza, utilizar una las puertas del mismo. BAIC. toalla suave para secar cuidadosamente la Al usar la lavadora de alta presión para limpiar el superficie pintada de vehículo.
  • Página 192 Mantenimiento Externo Encerado Tipo de cera de alta calidad Advertencia Encerar la carrocería del vehículo de forma 1. Cera para la carrocería del vehículo ● Antes de usar la lavadora de alta presión, regular puede proteger la superficie pintada de la Es la cera utilizada para proteger la superficie por favor, lea atentamente y cumpla con la carrocería del vehículo y mantener el brillo de la...
  • Página 193 óxido sea eliminado y la pintura tratar cualquier componente no pulido y las Aviso reparada por el distribuidor autorizado de BAIC. piezas de plástico. Cuando limpie piezas de plástico, no use ningún material que contenga solvente, de lo contrario las piezas de plástico pueden resultar...
  • Página 194: Está Prohibido Usar Agua Tibia O Caliente

    Mantenimiento Externo Limpieza de los cristales de las ventanillas y el Por favor, utilice un cepillo pequeño para quitar Limpieza de la escobilla del limpiaparabrisas espejo retrovisor la nieve acumulada en las ventanillas y espejos delantero Utilice un detergente para cristales que contenga retrovisores.
  • Página 195 Mantenimiento Externo Mantenimiento del burlete Limpieza y mantenimiento de las ruedas Aviso Se aconseja mantener correctamente los burletes Elimine la sal antideslizante y los residuos de ● Sustituya a tiempo la escobilla dañada. de goma de las puertas y ventanillas, para freno en las ruedas en forma periódica para ●...
  • Página 196: Está Prohibido Utilizar La Boquilla Múltiple

    Incluso si la usa quemaduras. Por lo tanto, no está permitido adecuadamente BAIC. tratamiento un tiempo corto y desde lejos, los neumáticos retirar el deflector térmico. anticorrosión no requiere ni inspección ni ● Cuando estacione el vehículo, asegúrese de pueden resultar dañados.
  • Página 197: Compartimiento Del Motor

    Compartimiento del Motor Compartimiento del Motor Apertura del capó del motor Levante ligeramente el capó, use sus dedos para Levante el capó a la posición adecuada y, a presionar hacia la izquierda la palanca de continuación, coloque la barra de apoyo. liberación del cierre secundario, y luego levante Estacione el vehículo, aplique el freno de el capó.
  • Página 198 Compartimiento del Motor Cierre del capó del motor Instrucciones de seguridad para operar en el Advertencia Para cerrar el capó del motor, bájelo hasta unos compartimento del motor ● Si encuentra vapores o desborde de 30 cm por encima de la rejilla y a continuación ¡Al llevar a cabo cualquier operación en el refrigerante, asegúrese...
  • Página 199 Compartimiento del Motor Advertencia ● Antes de que el motor se enfríe no abra la tapa del depósito de expansión de refrigerante ni la tapa de su boca de llenado, debido a que la temperatura del refrigerante es muy alta y, si la tapa está...
  • Página 200 Compartimiento del Motor Disposición del compartimiento del motor 1. Depósito de líquido lavaparabrisas 2. Manómetro de aceite 3. Tapa de la boca de llenado de aceite del motor 4. Depósito del líquido de frenos 5. Fusible (debajo de la placa de cubierta) 6.
  • Página 201 BAIC tan pronto como sea posible. cárter de aceite y, a continuación, inspeccionar Por favor, use aceite de motor de la Advertencia el nivel de aceite del motor.
  • Página 202 Compartimiento del Motor El funcionamiento del motor pueden consumir cierta cantidad de aceite y ese consumo depende del modo de conducción y las condiciones de uso del vehículo. Por lo tanto, inspeccione con regularidad el nivel de aceite del motor. Se recomienda inspeccionar el nivel de aceite del motor y agregar lo necesario antes de un viaje de larga distancia.
  • Página 203 Se aconseja hacer que el distribuidor autorizado sistema de escape. de BAIC haga el cambio del aceite del motor. ● La tapa siempre deberá estar ajustada, de lo Al agregar el aceite del motor, hágalo en varias Si se utiliza el vehículo en condiciones extremas...
  • Página 204: Especificación Del Aceite Del Motor: Sj

    BAIC. suficientemente grande como para contener ● El aceite de motor usado es muy perjudicial todo el aceite de motor usado.
  • Página 205 El refrigerante puede evitar la corrosión, evitar estación fría, por favor, póngase en contacto con Aviso que el radiador entre en ebullición, prevenir la el distribuidor autorizado de BAIC, que colocará ● No agregue ningún otro refrigerante que no formación incrustaciones,...
  • Página 206 Luz de advertencia de alta temperatura del lugar seguro, apague el motor y póngase en alta refrigerante (roja) contacto con el distribuidor autorizado de BAIC En condiciones normales de conducción, la aguja Si esta luz de advertencia se enciende cuando tan pronto como sea posible.
  • Página 207 Compartimiento del Motor ● El nivel del refrigerante deberá estar entre la Inspección del nivel del refrigerante Adición de líquido refrigerante Antes de abrir el capó del motor, estacione el marca de límite superior y la inferior. vehículo en una superficie plana, y lea Si el nivel está...
  • Página 208 Compartimiento del Motor refrigerante según los pasos anteriormente Aviso mencionados, hasta que el nivel llegue a la ● Al agregar el líquido refrigerante, por favor, posición normal. sólo añada refrigerante nuevo. El refrigerante Advertencia deberá cumplir los requisitos que figuran en realizar cualquier operación...
  • Página 209 Si la carrera del pedal del freno aumenta de forma de BAIC tan pronto como sea posible, de lo lávelos inmediatamente con una gran cantidad inesperada o el nivel de líquido de frenos contrario el motor puede resultar dañado.
  • Página 210 ● "MAX": marca de límite superior para el nivel reparado por el distribuidor autorizado de de líquido de frenos. BAIC tan pronto como sea posible. ● "MIN": marca de límite inferior para el nivel de líquido de frenos.
  • Página 211 BAIC tan pronto distribuidor autorizado de BAIC. envenenamiento. Por favor, guarde el líquido de frenos en el recipiente original cerrado y como sea posible.
  • Página 212 Si no está familiarizado con el procedimiento operativo o no tiene las herramientas necesarias, asegúrese de no llevar a cabo ninguna operación en la batería, sino hacer que tal operación sea llevada a cabo por el distribuidor autorizado de BAIC.
  • Página 213 ● La batería está demasiado vieja. seriamente dañadas. Si tal operación es necesaria, póngase contacto distribuidor autorizado de BAIC.
  • Página 214 ● Asegúrese de no desarmar la batería, de lo por el distribuidor autorizado de BAIC antes de la mucho tiempo, aumente la frecuencia de contrario se pueden producir quemaduras llegada de la temporada de frío.
  • Página 215 Compartimiento del Motor Carga de la batería En el curso de la carga, la batería podría generar Si el interruptor de encendido todavía está en la gas volátil ácido corrosivo. Al cargar la batería, posición "ACC" u "ON" después de que el motor Advertencia por favor, preste atención a las siguientes apagado,...
  • Página 216 ● No agregue refrigerante u otros aditivos que está correctamente instalada y fijada. no estén aprobados al fluido de lavado del La batería auténtica de BAIC cumple con los parabrisas, de lo contrario el parabrisas no se requisitos de rendimiento y seguridad del lavará...
  • Página 217 En tal caso, haga que el ángulo sea lavaparabrisas puede ser activado. inspeccionado y ajustado por el distribuidor activado de forma inesperada y causar daños autorizado de BAIC. en el brazo del limpiaparabrisas o lesiones Se recomienda inspeccionar la escobilla de personales.
  • Página 218: La Escobilla Del Limpiaparabrisas Debe

    Compartimiento del Motor Advertencia ¡Cuando conduzca el vehículo, conserve un adecuado campo visual! ● Limpie las escobillas y el limpiaparabrisas de manera regular. ● La escobilla del limpiaparabrisas debe cambiarse una vez o dos veces cada año. ● Por favor evite que la escobilla barra el limpiaparabrisas seco, si lo hace la hoja de caucho puede quedar vieja y gastada y, por lo tanto, la seguridad en la conducción se verá...
  • Página 219: Neumático

    3 horas o se ha recorrido un distribuidor autorizado de BAIC tan pronto rotación de las ruedas y el balance dinámico sigan no más de 1,6 km. Si el vehículo ha circulado por como sea posible.
  • Página 220 Un neumático cinturado se inspeccionado por el distribuidor autorizado de rueda de auxilio. ve normal, incluso si su presión es baja. Cuando BAIC tan pronto como sea posible. Dicha perforación provocará la disminución de la el neumático está frío, inspeccione su presión. Advertencia presión de los neumáticos;...
  • Página 221 Neumático Boquilla de la válvula Inspección y rotación de neumáticos Advertencia Mantenga la tapa de la válvula del neumático Por favor, lleve a cabo la rotación de neumáticos, ● La presión de los neumáticos debe alcanzar ajustada de manera fiable para evitar la entrada de cuando el vehículo haya recorrido de 8.000 a el valor especificado.
  • Página 222 Neumático ¿Cuándo deben reemplazadas Advertencia neumáticos nuevos? El óxido o suciedad en la rueda o su conexión En la parte delantera puede hacer que las tuercas de las ruedas se aflojen. Como resultado, la rueda puede salirse vehículo y así producirse accidentes de tráfico. Por lo tanto, cuando cambie de la rueda, por favor, elimine cualquier resto de óxido o suciedad en la rueda y su conexión.
  • Página 223 (es decir que sólo un lado del neumático está desgastado) o está muy desgastada, haga que las ruedas sean alineadas por el distribuidor autorizado de BAIC. Si ocurre alguna de las siguientes circunstancias, cambie el neumático por uno nuevo ●...
  • Página 224 BAIC tan pronto como sea posible. Aviso pueden producirse accidentes. Utilizar ●...
  • Página 225 Es muy peligroso montar una llanta usada en en marcha hacia delante, el neumático gire en la el vehículo. Al remplazar la llanta, asegúrese dirección indicada por la flecha. de utilizar una llanta nueva de BAIC genuina.
  • Página 226 BAIC y ha pasado la inspección por BAIC. Durante el uso, preste atención a los siguientes temas: ●...
  • Página 227: Manejo De Un Accidente Inesperado

    5. Manejo de un Accidente Inesperado Triángulo de advertencia ....................226 Herramientas a Bordo y Rueda de Auxilio ..............227 Cambio de un Neumático Desinflado ...............230 Reemplazo de Fusible ....................234 Reemplazo de Bombilla ................240 Arranque de Emergencia ................241 Remolque de Emergencia ................243...
  • Página 228: Triángulo De Advertencia

    Triángulo de Advertencia Triángulo de Advertencia Triángulo de Advertencia Levante el triángulo de advertencia del piso del maletero y extiéndalo para su uso. Aviso El triángulo de advertencia está ubicado en el piso del maletero, y puede ser visto cuando se Por favor, utilícelo de acuerdo con las leyes y levante la tapa del mismo.
  • Página 229: Herramientas De A Bordo Y Rueda De Auxilio

    Herramientas de a Bordo y Rueda de Auxilio Herramientas de a Bordo y Rueda de Auxilio Herramientas provistas con el vehículo 2. Levante el gancho de la alfombra del maletero El kit de herramientas está situado en la posición y tire de la misma hacia arriba hasta la posición que se muestra en la figura, y las herramientas de más alta.
  • Página 230 Herramientas de a Bordo y Rueda de Auxilio Advertencia Advertencia ● Apriete correctamente las tuercas de las El uso indebido del gato puede causar lesiones graves. ruedas de acuerdo con el par de apriete ● Utilice el gato sólo sobre una superficie especificado;...
  • Página 231 Herramientas de a Bordo y Rueda de Auxilio Rueda de repuesto Advertencia La rueda de auxilio está ubicada debajo de la ● No se aconseja el uso de la rueda de auxilio alfombra del maletero. Si usted desea utilizarla, haya estado almacenada durante...
  • Página 232: Reemplazo De Un Neumático Desinflado

    Reemplazo de un Neumático Desinflado ● Cuando conduzca el vehículo, asegúrese de no Reemplazo Neumático Desinflado utilizar más de un neumático de repuesto. Trabajo preparatorio Advertencia Si un neumático se ha desinflado, por favor Peligros que pueden ocurrir durante el cambio conduzca despacio el vehículo a un lugar plano y de neumáticos.
  • Página 233 Reemplazo de un Neumático Desinflado Aflojado de la tuerca de la rueda Levantamiento del vehículo Con la llave de tuercas de la rueda gire una Coloque el gato bajo el punto de elevación Como se indica en la figura, utilice la llave del vuelta, en sentido anti-horario, la tuerca de la correcto (la parte superior del gato debe colocarse gato y la llave de tuercas para girar en sentido...
  • Página 234: Durante La Elevación, Debe Observar

    Reemplazo de un Neumático Desinflado Instalación de la rueda de auxilio Advertencia ● Utilice el gato en suelo duro y plano. ● El gato se colocará bajo el punto de elevación apropiado. ● Cumpla estrictamente con los avisos para la operación del gato.
  • Página 235 Nm) sea inspeccionado por el distribuidor Use la llave de tuercas de la rueda para apretar las autorizado de BAIC tan pronto como sea Por favor fije la rueda de auxilio o la rueda tuercas. No utilizar ninguna otra herramienta posible.
  • Página 236: Reemplazo De Un Fusible

    BAIC. Consejos Antes de cambar el fusible, apague el interruptor de encendido y todos los demás...
  • Página 237 BAIC. Aviso Si el fusible es reemplazado con uno de repuesto cuyo amperaje es menor, el fusible puede fundirse una vez más. Por favor,...
  • Página 238 Reemplazo de un Fusible Caja de fusibles en el compartimiento del motor Especificación y función del fusible del compartimiento del motor Código Nivel Circuito protegido FB01 10 A Compresor FB02 Sensor de batería (para la versión arranque-parada) Reserva FB03 Bobina de encendido FB04 7,5A Sensor...
  • Página 239 Reemplazo de un Fusible Código Nivel Circuito protegido Aviso Fuente de alimentación para No utilice un destornillador u otro elemento de SB06 sistema frenos metal para desmontar el fusible, de lo antibloqueo (ABS) 1 Relé de ventilador 1 contrario se puede producir un cortocircuito, y Relé...
  • Página 240 Reemplazo de un Fusible Caja de fusibles del panel de instrumentos Especificación y función del fusible del tablero de instrumentos Código Nivel Circuito protegido SB07 Interruptor de encendido B2 SB12 Ventilador FB25 El acondicionador de aire está electrificado normalmente. FB23 BCM 7 FB17 BCM 1...
  • Página 241 Aviso delanteros FB31 Bomba de combustible Algunos fusibles deben ser remplazados por el Relé bomba combustible distribuidor autorizado de BAIC. Para más Relé de alta velocidad del detalles, consulte al distribuidor autorizado de limpiaparabrisas delantero BAIC. FB34 Limpiaparabrisas delantero Relé...
  • Página 242: Reemplazo De Lamparilla

    Por lo tanto, si es necesario reemplazar esas bombillas, es aconsejable que lo haga el distribuidor autorizado de BAIC. Para la especificación de la bombilla, por favor refiérase a la sección "Especificaciones de la bombilla" en la Página 256).
  • Página 243: Arranque De Emergencia

    Arranque de Emergencia Arranque de Emergencia Cable de puentear Advertencia Cuando conecte el cable de puentear primero Si el motor no puede arrancar debido a que la No cargue una batería que se ha congelado - conecte el borne positivo y, a continuación, el batería se ha descargado en exceso, arranque el ¡Peligro de explosión! Incluso para una batería borne negativo.
  • Página 244 Arranque de Emergencia 4. Conecte un extremo (3) del cable negro al Aviso Advertencia borne negativo (-) de la batería de alimentación ● Coloque correctamente el cable de puentear, El uso incorrecto del cable de puentear puede "B", y conecte el otro extremo (4) en el bloque provocar la explosión de la batería y lesiones y evite que el mismo toque cualquier parte graves.
  • Página 245: Remolque De Emergencia

    Remolque de Emergencia Remolque de Emergencia Remolque vehículo desde parte 4. Inserte la llave de tuercas en el anillo de delantera remolque, y enrósquela hasta la posición límite. La parte delantera de este vehículo está equipado 5. Después de que la operación de remolque se con un anillo de remolque, y hay uno también en su parte trasera.
  • Página 246 Remolque de Emergencia Remolque vehículo desde parte Advertencia Aviso delantera ● El conductor inexperto no debe remolcar ● El conductor del vehículo remolcado deberá ningún otro vehículo, de lo contrario, pueden encender la luz de advertencia de peligro, y producirse accidentes. cumplir con los reglamentos locales.
  • Página 247 Si es necesario remolcar el vehículo, se aconseja que la operación sea llevada a cabo por el distribuidor autorizado de BAIC o una empresa de remolque profesional. Cuando se ponga en contacto con ellos, por favor, dígales qué tipo de vehículo de remolque necesita.
  • Página 248 Remolque de Emergencia Remolque con un camión con plataforma Uso del camión elevador Aviso Aviso Aplique correctamente freno No utilice un camión elevador para remolcar el estacionamiento, fije las cuatro ruedas, y evite vehículo desde la parte delantera o trasera, de el desplazamiento del vehículo en caso de lo contrario, la carrocería puede sufrir daños.
  • Página 249: Información Técnica

    6. Información Técnica Código de Identificación ....................248 Parámetros Integrales del Vehículo ................250...
  • Página 250: Código De Identificación

    Motor (VIN) como se indica en la figura de la izquierda (Sólo algunos VIN en el vehículo están indicados en la figura). Hecho por China BAIC Número de identificación del vehículo Marca: BAIC Modelo de vehículo completo: Tipo de motor: A151 BJ7151U3DA Desplazamiento del motor: 1.499...
  • Página 251 Código de Identificación Modelo del motor y transmisión Como se indica en la figura, el modelo de motor (flecha A) y el de la transmisión manual (flecha B) están marcados cerca del extremo delantero del motor que cuanta con transmisión manual. El modelo de transmisión automática (flecha C) está...
  • Página 252: Parámetros Integrales Del Vehículo

    Parámetros Integrales del Vehículo Parámetros Integrales del Vehículo Dimensiones Elemento Dimensiones Largo total (mm) 4110 Ancho total (excluyendo los 1750 espejos retrovisores exteriores) (mm) 1545/1583 Altura total (sin carga) (portaequipajes (mm) opcional) Distancia entre 2519 ejes(mm) Suspensión delantera (mm) Suspensión trasera (mm) Distancia entre ruedas 1467...
  • Página 253 Parámetros Integrales del Vehículo Masa BJ7151U3DM、 BJ7151U3DA、 BJ7131U3DM、 BJ7151U3DMB、 BJ7151U3DAB、 Elemento Unidad BJ7131U3DMB BJ7151U3DM-BSG、 BJ7151U3DA-BSG、 BJ7151U3DMB-BSG BJ7151U3DAB-BSG Peso en vacío completo 1119 1139 1153 Carga del eje delantero/carga del eje 674/445 687/452 701 / 452 trasero Parámetro Masa total de diseño máxima 1519 1539 1553...
  • Página 254 Parámetros Integrales del Vehículo Parámetros del motor BJ7151U3DM、BJ7151U3DMB BJ7151U3DA、BJ7151U3DAB、 BJ7131U3DM、 、BJ7151U3DM-BSG、 Elemento BJ7151U3DA-BSG、 BJ7131U3DMB BJ7151U3DMB-BSG BJ7151U3DAB-BSG Modelo A131 A151 Tipo Motor de gasolina EFI multipunto de cuatro cilindros en línea refrigerado por agua Tipo de combustible 93#/92# (Jin) y superior Niveles de emisión National IV/National V φ75...
  • Página 255 Parámetros Integrales del Vehículo Parámetro de la función principal Parámetros de rendimiento: BJ7131U3DM、 BJ7151U3DM、 BJ7151U3DA、 Nombre del elemento Unidad BJ7131U3DMB BJ7151U3DMB、 BJ7151U3DAB、 BJ7151U3DM-BSG、 BJ7151U3DA-BSG、 BJ7151U3DMB-BSG BJ7151U3DAB-BSG Despeje mínimo al suelo (sin ≥167/≥142 ≥174/≥150 carga/plena carga) Ángulo de ataque (sin carga/plena 18/14 19/15 Capacidad...
  • Página 256 Parámetros Integrales del Vehículo Capacidad Parámetro de alineación de la rueda delantera Tanque de combustible (L) 45 (capacidad) Angulo de inclinación de la rueda -0.5º±30ˊ Aceite del motor y filtro (L) delantera 2°38ˊ±30ˊ Lubricante de la transmisión AT (L) 1,27 Inclinación del pivote central Ángulo de inclinación del pivote Lubricante de la transmisión MT (L)
  • Página 257: Sistema De Frenos

    Parámetros Integrales del Vehículo Ruedas Dispositivo eléctrico Elemento Rueda delantera/rueda trasera Neumático de repuesto Tipo de batería Sin mantenimiento Presión de 55 Ah 230 kPa/230 kPa 420 k Pa neumáticos Potencia nominal de la batería 60 Ah (versión de arranque y parada Tamaño de Llanta de acero 15×6 J en ralentí)
  • Página 258 Parámetros Integrales del Vehículo Especificación de las bombillas Descripción Modelo Especificación Luz de carretera 12 V/55 W (halógena) Luz de cruce 12 V/55 W (halógena) combinación Luz de posición delantera W21/5W o W5W 12 V/5 W delantera Luz delantera de PY21W 12 V/21 W señal de giro...
  • Página 259: Información De Mantenimiento

    7. Información de Mantenimiento Mantenimiento y Práctica de Servicio................258 Planilla de Información de Mantenimiento ..............259...
  • Página 260: Mantenimiento Y Práctica De Servicio

    Mantenimiento y Práctica de Servicio ● Remolque del vehículo Mantenimiento Práctica ● Ser utilizado como taxi o coche de alquiler. Servicio ● El tiempo de conducción lenta en tráfico La especificación de mantenimiento del vehículo pesado de zonas urbanas con alta temperatura por se clasifica en dos tipos.
  • Página 261 Planilla de Información de Mantenimiento POR FAVOR REFIERASE A LA PAGINA https://www.motornation.com.mx/servicio Para conocer a fondo las operaciones e intervalos de servicio...

Tabla de contenido