Página 1
YST-SW515 Subwoofer System OWNER’S MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Página 2
Thank you for selecting this YAMAHA subwoofer system. CAUTION: Read this before operating your unit Please read the following operating precautions • Do not place this unit where foreign objects such as before use. YAMAHA will not be held responsible water drips might fall.
Frequency characteristics .........13 an appropriate 3 pin plug fitted. For details, refer to the instructions described below. ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO Note: The plug severed from the mains lead must be TECHNOLOGY II ............14 destroyed, as a plug with bared flexible cord is hazardous if engaged in a live socket outlet.
• You can select bass effect suitable for the source by using the B.A.S.S. button. • This subwoofer system is equipped with a linear port unique to Yamaha that provides smooth bass response during playback, minimizing extraneous noise not included in the original input signal.
PLACEMENT One subwoofer will have a good effect on your audio system, however, the use of two subwoofers is recommended to obtain more effect. If using one subwoofer, it is recommended to place it on the outside of either the right or the left front speaker. (See fig.
CONNECTIONS Choose one of the following two connecting methods that is more suitable for your audio system. ■ Choose (pages 4-5) if your amplifier has line output (pin jack) terminal(s) ■ Choose (pages 6-7) if your amplifier has no line output (pin jack) terminal Caution: Unplug the subwoofer and other audio/video components before making connections.
CONNECTIONS ■ Using one subwoofer Subwoofer Mono pin cable (not included) Audio pin cable (not included) To AC outlet Amplifier ■ Using two subwoofers Mono pin cable(not included) Mono pin cable (not included) Subwoofer Subwoofer Amplifier To AC outlet To AC outlet...
CONNECTIONS Connecting to speaker output terminals of the amplifier Select this method if your amplifier has no line output (pin jack) terminal. If your amplifier has two sets of front speaker output terminals and both terminals can output sound signals simultaneously. •...
Página 9
CONNECTIONS If your amplifier has only one set of front speaker output terminals. Connect the speaker output terminals of the amplifier to the INPUT1 terminals of the subwoofer, and connect the OUTPUT terminals of the subwoofer to the front speakers. ■...
CONNECTIONS U.S.A., Canada and Australia models only Connecting to the INPUT1/OUTPUT Banana Plug conection are also possible. terminals of the subwoofer Tighten the terminal knob. For connection, keep the speaker cables as short as Simply insert the banana plug into the terminal possible.
CONTROLS AND THEIR FUNCTIONS Front panel Rear panel (General model) 1 Power indicator 4 HIGH CUT control Lights up in green while the subwoofer is on. Adjusts the high frequency cut off point. Lights up in red while the subwoofer is set in the Frequencies higher than the frequency selected by this standby mode by the operation of the automatic power- control are all cut off (and no output).
Página 12
CONTROLS AND THEIR FUNCTIONS 8 OUTPUT (TO SPEAKERS) terminals Can be used for connecting to the main speakers. Signals from the INPUT1 terminals are sent to these terminals. (Refer to “CONNECTIONS” for details.) 9 INPUT1 (FROM AMPLIFIER) terminals Used to connect the subwoofer with the speaker terminals of the amplifier.
AUTOMATIC POWER-SWITCHING FUNCTION This function automatically switches the unit between standby and power-on modes. The subwoofer automatically places itself in standby mode if it does not receive an input signal for 7 or 8 minutes. (The power indicator lights red.) When the subwoofer detects a bass signal input of below 200 Hz, it automatically places itself in power-on mode.
ADJUSTING THE SUBWOOFER BEFORE USE Before using the subwoofer, adjust the subwoofer to obtain the optimum volume and tone balance between the subwoofer and the front speakers by following the procedures described below. 5 1,6 Set the VOLUME control to minimum (0). Select “MOVIE”...
■ EX.1 When combined with a 4” or 5” (10 cm or 13 cm) acoustic suspension, 2 way system front speakers PHASE NORM YST-SW515 (70Hz) (REV) Front speaker 500Hz Frequency response graph* ■...
ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II In 1988, Yamaha brought to the marketplace speaker Yamaha’s newly developed Advanced YST II adds many systems utilizing YST (Yamaha Active Servo Technology) refinements to Yamaha Active Servo Technology, to give powerful, high quality bass reproduction. This...
Refer to the chart below when this unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below or if the instructions given below do not help, disconnect the power cord and contact your authorized YAMAHA dealer or service center.
SPECIFICATIONS Type..Advanced Yamaha Active Servo Technology Power Consumption..........80 W Driver ........25 cm (10”) cone woofer Standby Power Consumption .......0.5 W Magnetic shielding type Dimensions (W x H x D) Amplifier Output (100 Hz, 5 ohms, 10% THD) ........350mm x 430 mm x 382 mm ................
Página 19
Gracias por haber seleccionado un sistema de altavoces de ultragraves YAMAHA. PRECAUCIÓN: Leer este manual de instrucciones antes de poner la unidad en funcionamiento. Lea las siguientes precauciones de funcionamiento antes • No coloque esta unidad donde puedan caer objetos de iniciar el uso del aparato.
Página 20
TV, el color de la imagen pueda verse Características de las frecuencias ......13 afectado. En este caso, aleje el sistema del televisor. ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II ............14 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS ........15 ESPECIFICACIONES ..........16...
QD-Bass Technology La tecnología de bajos QD-Bass (Quatre Dispersion Bass) es una tecnología única de Yamaha que permite radiar el sonido de forma eficiente en las cuatro direcciones horizontales.
UBICACIÓN Un solo altavoz de ultragraves es suficiente para el sistema de audio, sin embargo, si se usan dos altavoces de ultragraves se logrará una mayor efecto de sonido. Al usar un altavoz de subgraves, se recomienda colocarlo en el lado exterior del altavoz delantero derecho o izquierdo.
CONEXIONES Elija uno de los dos métodos de conexión siguientes que sea más conveniente para su sistema de audio. ■ Elija el (páginas 4-5) si su amplificador tiene terminal(es) de salida (toma para clavija) de línea ■ Elija el (páginas 6-7) si su amplificador no tiene terminal(es) de salida (toma para clavija) de línea Advertencia: Desenchufe el altavoz de ultragraves y otros componentes de audio/vídeo antes de realizar las conexiones.
CONEXIONES ■ Utilización de un altavoz de ultragraves Altavoz de ultragraves Cable de clavijas mono (no incluido) Cable de clavija de audio (no incluido) A un tomacorriente de CA Amplificador ■ Utilización de dos altavoces de ultragraves Cable de clavijas mono(no incluido) Cable de clavijas mono Altavoz de...
CONEXIONES Conexión a los terminales de salida de los altavoces del amplificador Seleccione este método si su amplificador no tiene terminal de salida (toma para clavija) de línea. Si su amplificador dispone de dos conjuntos de terminales de salida de altavoces delanteros y ambos terminales pueden emitir señales de sonido simultáneamente.
Página 26
CONEXIONES Si su amplificador sólo tiene un conjunto de terminales de salida de altavoces delanteros. Conecte los terminales de salida de altavoces del amplificador a los terminales INPUT1 del altavoz de subgraves y conecte los terminales OUTPUT del altavoz de subgraves a los altavoces delanteros. ■...
CONEXIONES Sólo para modelos para EE.UU., Canadá y Conexión a los terminales INPUT1/ Australia OUTPUT del altavoz de ultragraves También puede realizarse conexion con clavijas banana. Para las conexiones, mantenga los cables de altavoz lo más Apriete la perilla del terminal. corto posibles.
CONTROLES Y SUS FUNCIONES Panel frontal Panel trasero (Modelo básico) 1 Indicador de alimentación 4 Control HIGH CUT Se ilumina en verde mientras el altavoz de ultragraves Ajusta la el punto de corte de alta frecuencia. está activado. Aquellas frecuencias superiores a la frecuencia Se iluminará...
Página 29
CONTROLES Y SUS FUNCIONES 7 Interruptor POWER Normalmente, ajuste este interruptor a la posición ON para utilizar el altavoz de ultragraves. En este estado, puede encender el altavoz de ultragraves o ponerlo en modo de espera, pulsando el botón STANDBY/ON. Ajuste este interruptor en la posición OFF para cortar completamente el suministro de alimentación del altavoz de ultragraves de la línea de CA.
FUNCIÓN DE CONMUTACIÓN AUTOMÁTICA DE LA ALIMENTACIÓN Esta función cambia automáticamente el equipo entre los modos de espera y de encendido. El altavoz de subgraves se pone automáticamente en modo de espera si no recibe una señal de entrada durante 7 u 8 minutos.
AJUSTE DEL ALTAVOZ DE ULTRAGRAVES ANTES DE UTILIZARLO Antes de utilizar el altavoz de ultragraves, ajuste el altavoz de ultragraves para obtener el balance de volumen y tono óptimos entre el altavoz de ultragraves y los altavoces principales, siguiendo el procedimiento a continuación. 5 1,6 Ajuste el control VOLUME al mínimo (0).
■ EJ.1 Cuando se usa en combinación con un sistema de altavoces principales de 2 vías de suspensión acústica de 10 cm o 13 cm. PHASE NORM YST-SW515 (REV) (70Hz) Altavoz delantero 500Hz Gráfico de respuesta de frecuencia*...
ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II En 1988, Yamaha comercializó unos sistemas de altavoces La tecnología Advanced YST II de Yamaha, recientemente que utilizaban la tecnología YST (Yamaha Active Servo desarrollada, añade numerosos perfeccionamientos a la Technology) para posibilitar una reproducción de graves tecnología de Yamaha Active Servo Technology, lo que...
Consulte el siguiente cuadro cuando el aparato no funcione bien. Si el problema no es uno de los que aparecen en la siguiente lista o si las instrucciones de abajo no ayudan a solucionar el problema, desenchufe el cable eléctrico y llame a un distribuidor o centro de servicio autorizado de YAMAHA. Problema Causa Qué...
ESPECIFICACIONES Tipo ..Advanced Yamaha Active Servo Technology Consumo eléctrico ..........80 W (Tecnología avanzada de servo activo de Yamaha) Consumo eléctrico en modo de espera ....0,5 W Unidad...........Bafle cónico de 25 cm Tipo de protección magnética Dimensiones (Ancho x Alto x Profundidad) ........350 mm x 430 mm x 382 mm...