FR
használatára
vonatkozó
NL
utasításokat.
DE
Soha ne csatlakoztassa
a készüléket víz
IT
nélkül.
EN
Működés közben soha
ES
ne nyissa fel a
sterilizáló rész fedelét,
PT
mert az óvatlanság
égési sérüléseket
EL
okozhat.
TR
Figyelem: a cumisüveg,
RU
a cumi és a kupak a
sterilizálás után forró.
UK
PL
Használat
CS
A készülék összeszerelése használat előtt
SK
HU
BG
RO
HR
SV
– Csomagolja ki a készüléket és a tartozékokat. Tisztítsa meg valamennyit. Tegye a
kivehető tartozéktárolót és a tálcákat a helyükre (ld. a túloldali ábrát).
FI
– Végezzen egy első sterilizálási ciklust a készülékkel cumisüveg és tartozékok nélkül,
DA
5 adagolókanálnyi (100 ml) vizet öntve a sterilizáló edényébe.
NO
Figyelem:
működésbe lép és egy teljes ciklust lefuttat.
KZ
Ezért a csatlakoztatás előtt ügyeljen a tartozékok megfelelő
elhelyezésére.
Az első használatkor előfordulhat, hogy enyhe füst keletkezik.
48
– Soha ne szedje szét a készüléket.
– Ne használjon elektromos hosszabbítót.
– Ha a tápkábel meg van sérülve, ezt a gyártónak, egy
hivatalos szervizközpontnak vagy egy hasonló
képzettségű szakembernek kell kicserélnie minden
veszély elkerülése végett.
– Ne használja a készüléket, ha az rendellenesen
működik vagy megsérült. Ebben az esetben forduljon
egy hivatalos TEFAL szervizközponthoz.
– Várjon legalább 4 percet a sterilizációs ciklus vége
után, mielőtt felnyitja a készülék fedelét.
– Várjon 15 percet 2 sterilizációs ciklus között.
– Nem megfelelő használat esetén a TEFAL-t semmilyen
felelősség nem terheli.
– Felügyelje a gyermekeket, és győződjön meg róla,
hogy nem játszanak a készülékkel. A készülék nem
játék.
– Használja mindig sík és stabil felületen.
a
készülék
első
csatlakoztatásakor
automatikusan