3) Pase el cinturón A6 a través del mango del equipaje.
4) Coloque el gancho A7 en el mango de sujeción A4 de modo que el cinturón A6 sujete el equipaje.
5) Levante el equipaje sujetando el mango de la balanza A3
6) Después de 2-3 segundos, la balanza emitirá una señal sonora (dos pitidos) al terminar la tarea; lea el peso
del equipaje que aparecerá en la pantalla.
7) Al terminar de usar la balanza, quite el gancho A7 y retire el equipaje del cinturón A6
8) El aparato sin carga de apagará automáticamente, al transcurrir unos 2 minutos
9) Guarde el aparato en la tapa A8
CAMBIO DE ESCALA DE MEDICIÓN DE PESO
El aparato pesa el equipaje, dando el resultado en kilogramos o en libras. En la pantalla A1, debajo del valor,
aparecen siglas KG ó LB. Por defecto, el aparato muestra el resultado en kilogramos. Para cambiar la escala
de kilogramos a libras o al revés, hay que presionar durante 5 segundos el botón A2 cuando el aparato esté
apagado. El símbolo de la unidad de peso aparecerá intermitente. Al pulsar una vez el botón, cambiará la
unidad de peso.
EQUILIBRACIÓN DE LA BALANZA
El equipo puede calcular el peso del embalaje separándolo del peso del equipaje entero. Para determinar este
valor (tara) es necesario:
1) Pasar el cinturón A6 por el mango del equipaje cuyo peso queremos determinar como tara.
2) Levantar el equipaje, sujetando el mango de la balanza A3
3) Poner en marcha el equipo, pulsando el botón A2
4) Al obtener el resultado de la tara, pulsar de nuevo el botón A2
5) La balanza debe indicar el peso 0 (kg ó lb) y abajo a la izquierda, el símbolo T.
6) Pesar el equipaje de acuerdo con las instrucciones.
7) El peso del embalaje (tara) será restada del peso total del equipaje.
8) El resultado que excluye la tara, aparecerá en la pantalla A1.
FICHA TÉCNICA
carga máxima: 50 kg ó 110 Ib
exactitud de medición: 50 g ó 0.1 Ib
alimentacione: 1x CR2032 (3V)
INDICAÇÕES DE SEGURANÇA E OPERAÇÃO DA BALANÇA DE BAGAGEM
1. O aparelho deve ser protegido de contacto com água e outros líquidos.
2. Não se deve deixar o aparelho com carga por muito tempo.
3. Não utilizar no campo magnético forte.
4. Utilizar exclusivamente para pesar objectos.
DESCRIÇÃO DO APARELHO [ IMAGEM A]
A1 - Ecrã
A3 - Suporte da balança
A5 - Esconderijo de pilhas
A7 - Gancho
INDICADORES DE ADVERTÊNCIA [IMAGEM B]
No ecrã do aparelho A1 podem aparecer advertências.
- No caso apresentado na imagem B1, o aparelho informa sobre o esgotamento de pilhas. Há que substitui-las
em conformidade com o capítulo: SUBSTITUIÇÃO DE PILHAS.
- Na imagem B2 está apresentado o comunicado sobre a sobrecarga do aparelho (mais de 50 kg). Então hará
que retirar pelo menos uma parte de carga.
SUBSTITUIÇÃO DE PILHAS [IMAGEM C]
O aparelho é alimentado com as pilhas 3V ou seja Cr2032.
1) Mantendo o suporte da balança A3 há que remover o esconderijo de pilhas A5.
2) O canto C1 suporta a pilha, puxa-o.
3) Remova a pilha usada.
4) Ponha a nova pilha em conformidade com a polarização apresentada na imagem.
5) Suporte a nova pilha entre C2 e C3.
Este aparato está fabricado con aislamiento de la clase II y no
requiere puesta a tierra
Compatibilidad electromagnética
Posee la marca CE en la placa nominal
PORTUGUÊS
A2 - Botão de ligação
A4 - Suporte
A6 - Cinto
A8 - Tampa
18
.
El aparato cumple requisitos de las directivas
(
)
EMC
: