Installation Du Centre De Contrôle Et Du Capteur (3-E); Unités De Contrôle Adaptées; Réinitialisation De La Sécurité Surchauffe; Installatie Van De Besturingsunit En Sensors (3-E) - Sentiotec 345 Instrucciones De Instalación Y Uso Del Calentador Eléctrico Para Sauna

Tabla de contenido

Publicidad

FR
3.4. Installation du centre de contrôle et du
capteur (3-E)
Des consignes détaillées concernant la fixation sur
le mur du centre de contrôle sont fournies avec ce
dernier. Installer le capteur de température sur le
mur du sauna au dessus du poêle, dans l'axe central
de la largeur de ce dernier, à 100 mm du plafond.
Figure 6.
Ne pas placer la bouche d'arrivée d'air de manière
à ce que le flux d'air refroidisse le capteur de tem-
pérature. Figure 5.
3.4.1. Unités de contrôle adaptées
Voir les derniers modèles d'unités de contrôle dans
notre site Web www.sentiotec.com.
3.5. Réinitialisation de la sécurité surchauffe
Si la température de la cabine de sauna devient dan-
gereusement élevée, la sécurité-surchauffe coupe
définitivement l'alimentation du poêle. Il est possible
de remettre la sécurité-surchauffe à zéro lorsque le
poêle a refroidi.
3
Le bouton de remise à zéro se trouve dans le boî-
tier de raccordement du poêle (figure 9). Seule une
personne habilitée à effectuer des installations élec-
triques peut accomplir cette tâche.
La raison de l'arrêt doit être déterminé avant
d'appuyer sur le bouton.
Les pierres se sont-elles effritées et resserrées
dans le compartiment à pierres ?
Le poêle est-il resté longtemps sans être uti-
lisé ?
Le capteur du thermostat est-il mal placé ou
cassé ?
Le poêle a-t-il été soumis à un choc violent (par
exemple durant le transport) ?
3-E
Voir les instructions d'installation du centre de
contrôle.
42
3.4. Installatie van de besturingsunit en
sensors (3-E)
De besturingsunit gaat vergezeld van gedetailleerde
instructies voor het aan de muur bevestigen van het
middendeel. Installeer de temperatuursensor tegen
de wand van de saunaruimte boven de saunaoven.
De sensor moet op de zijdelingse centrumlijn van de
saunaoven worden gemonteerd, 100 mm onder het
plafond. Figuur 6.
danig dat de temperatuursensor door de luchtstroom
wordt afgekoeld. Figuur 5.

3.4.1. Geschikte besturingen

Bekijk de nieuwste modellen besturingen op onze
website www.sentiotec.com

3.5. Oververhittingsbeveiliging resetten

Als de temperatuur in de saunaruimte gevaarlijk hoog
wordt, schakelt de beveiliging tegen oververhitting
de voeding van de oven blijvend uit. De beveiliging
kan pas worden gereset als de oven afgekoeld is.
3
De resetknop bevindt zich in de aansluitdoos van
de oven (figuur 9). Alleen personen die bevoegd zijn
voor het uitvoeren van elektrische installaties mogen
de oververhittingsbeveiliging resetten.
oorzaak van de storing is gevonden.
3-E
Zie de installatie-instructies voor de besturingsunit.
Figure 9.
Bouton-poussoir de remise en
service de la protection contre la
surchauffe
Figuur 9.
Reset-knop voor de beveiliging
tegen oververhitting
NL
Plaats het ventilatiegat voor luchttoevoer niet zo-
De resetknop mag pas worden ingedrukt nadat de
Zijn er stenen verkruimeld en samengedrukt?
Is de oven langdurig ingeschakeld geweest
zonder gebruikt te zijn?
Is de sensor van de thermostaat verkeerd ge-
plaatst of stuk?
Heeft de oven een klap opgelopen of is ermee
geschud?

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Este manual también es adecuado para:

360380390345e360e380e ... Mostrar todo

Tabla de contenido