Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

BFV546 Instruction Manual
We are here to help!
Please contact Customer Service with any questions.
Customer Service
Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.com
Europe, Middle East, and Africa: +31 (0) 495 580 852 • europe.sanus@milestone.com
Asia Pacific: 86 755 8996 9226 • sanus.ap@milestone.com
SANUS • 6436 City West Parkway • Eden Prairie, MN • 55344
©2011 Milestone AV Technologies, a Duchossois Group Company. All rights reserved. Sanus is a division of Milestone.
All other brand names or marks are used for identification purposes and are trademarks of their respective owners.
sanus.com
6901-002149 01

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sanus BFV546

  • Página 1 SANUS • 6436 City West Parkway • Eden Prairie, MN • 55344 ©2011 Milestone AV Technologies, a Duchossois Group Company. All rights reserved. Sanus is a division of Milestone. All other brand names or marks are used for identification purposes and are trademarks of their respective owners.
  • Página 2 Suomi - Oppaan käyttäminen English - How to use this manual For best results, reference both the text and illustrations. Saavutat parhaan tuloksen tutustumalla sekä tekstiin että kuviin. Select one item or the other. Leikkaa katkoviivaa pitkin ja yhdistä kuvat ja suomenkielinen teksti. This item is optional Valitse toinen vaihtoehdoista.
  • Página 3: Before You Begin

    English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS – PLEASE READ ENTIRE MANUAL PRIOR TO USE Specifications Weight capacity-DO NOT EXCEED: Top shelf: 59 kg (130 lb.) Ù Middle shelf: 23 kg (50 lb.) Ù Drawers: 7 kg (15 lb.) Ù...
  • Página 4 Supplied Parts and Hardware WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer;...
  • Página 5 1 Attach Feet Insert 3 dowels [18] into the bottom panel [14]. Screw three feet [15] into the legs [08]. Attach the legs [08] to the dowels [18]. Secure the legs to the bottom panel [14] with the knobs [16]. [16] [18] [08]...
  • Página 6 3 Attach Center Divider Push the center divider [07] onto the attached dowels (D). [07] [14] 4 Attach Back Panel Insert a dowel [18] into the bottom panel [14]. Attach the back panel [09] to the bottom panel [14]. Close the cams. [09] [18] [14]...
  • Página 7 6 Attach Left Panel Attach the left panel [03] to the shelf [06] and the bottom panel [14]. Close the cams. [06] [06] [03] [03] [14] [14] 7 Attach Divider and Top Panel Push the center divider [04] onto the dowels (D). Attach the top panel [01] to the center divider [04] and side panels [02] and [03].
  • Página 8 8 Insert Back Panels Insert the middle back panel [13] into the short slot of the top panel [01] and the shelf [06]. Then insert the side back panels [05] into the [01] long slot. [01] [13] [05] [05] [06] 9 Assemble and Insert Drawers Slide the drawer bottoms [12] into the drawer sides [11].
  • Página 9 Care and Accessories For wood with a natural finish dust regularly with a soft dry cloth. When needed wipe with a moist cloth, not wet, and wipe dry. Attach Optional Pillar Mount The optional pillar mount is sold separately. Attach Optional Anti-Tip Strap The optional anti-tip strap is sold separately.
  • Página 10: Caractéristiques Techniques

    Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D’UTILISER CE PRODUIT Caractéristiques techniques Voir à la page 3 Capacité de charge – NE PAS DÉPASSER : Ù Tablette supérieure : 59 kg (130 lb) Ù...
  • Página 11 Deutsch WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG AUF – LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH DES PRODUKTS BITTE DAS GESAMTE HANDBUCH Spezifikationen Siehe Seite 3 Höchstzulässiges Gesamtgewicht-NICHT ÜBERSCHREITEN: Ù Deckplatte: 59 kg (130 lb.) Ù Mittlerer Boden: 23 kg (50 lb.) Ù...
  • Página 12 Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. CONSÉRVELAS. LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. Especificaciones Ver página 3 Peso máximo admitido —NO LO EXCEDA—: Ù Estante superior: 59 kg (130 libras) Ù Estante intermedio: 23 kg (50 libras) Ù Gavetas: 7 kg (15 libras) Ù...
  • Página 13 Português INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES – GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES – LEIA O MANUAL INTEIRO ANTES DE USAR Especificações Consulte a página 3 Capacidade de peso—NÃO EXCEDER: Ù Prateleira superior: 59 kg (130 lb.) Ù Prateleira do meio: 23 kg (50 lb.) Ù...
  • Página 14 Nederlands BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – BEWAAR DEZE INSTRUCTIES – LEES DE VOLLEDIGE HANDLEIDING VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK Specificaties Zie pagina 3 Gewichtscapaciteit-NIET OVERSCHRIJDEN: Ù Bovenste plaat : 59 kg (130 lb.) Ù Middelste plaat : 23 kg (50 lb.) Ù Laden: 7 kg (15 lb.) Ù...
  • Página 15 Italiano ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI – CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI – LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE QUESTO PRODOTTO Specifiche Vedere a pagina 3 Portata-NON ECCEDERE: Ù Mensola superiore : 59 kg (130 libbre) Ù Mensola mediana : 23 kg (50 libbre) Ù...
  • Página 16 Suomi TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA – SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET – LUE OPAS KOKONAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ Tekniset tiedot katso sivu 3 Painokapasiteetti-ÄLÄ YLITÄ: Ù Ylähylly: 59 kg (130 lb.) Ù Keskihylly: 23 kg (50 lb.) Ù Vetolaatikot: 7 kg (15 lb.) Ù VAROITUS: Vältä...
  • Página 17: Specifikationer

    Svenska VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR – SPARA DESSA ANVISNINGAR – LÄS HELA BRUKSANVISNINGEN INNAN DU ANVÄNDER DENNA PRODUKT Specifikationer Se sidan 3 Viktkapacitet – ÖVERSKRID INTE: Ù Övre hyllan: 59 kg (130 lb.) Ù Mittenhyllan: 23 kg (50 lb.) Ù Lådor: 7 kg (15 lb.) Ù...
  • Página 18 Русский ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ – СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ — ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ПОЛНОСТЬЮ ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО Технические характеристики См. стр. 3 Нагрузка на изделие – НЕ ПРЕВЫШАТЬ: Ù Верхняя полка: 59 кг (130 дюймов) Ù Средняя полка: 23 кг (50 дюймов) Ù...
  • Página 19 Polski WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA – ZACHOWAĆ TE INSTRUKCJE – PRZED UŻYCIEM PRZECZYTAĆ CAŁY PODRĘCZNIK Opis techniczny Patrz strona 3 Nośność — NIE PRZEKRACZAĆ: Ù Półka górna: 59 kg (130 funtów) Ù Półka środkowa: 23 kg (50 funtów) Ù Szuflady: 7 kg (15 funtów) Ù...
  • Página 20 Česky DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY – BEZPEČNĚ SI JE ULOŽTE – PŘED POUŽITÍM TOHOTO VÝROBKU SI PŘEČTĚTE CELOU PŘÍRUČKU Specifikace Viz str. 3 Nosnost-NEPŘEKRAČOVAT: Ù Vrchní police : 59 kg (130 lb.) Ù Prostřední police: 23 kg (50 lb.) Ù Zásuvky: 7 kg (15 lb.) Ù...
  • Página 21 日本語 – – 安全のための重要な説明 この説明書を保管しておいてく ださい 本製品を使用する前に、説明書全体をよく お読みく ださい 仕様 ページを参照 耐荷重 超過しないようにしてく ださい Ù : 59 kg (130 lb.) 上段 Ù 中段 : 23 kg (50 lb.) Ù : 7 kg (15 lb.) 引出 Ù 注意 ケガをしたり、機器を破損しないように注意してください。 メーカーが明確に指定している以外の目的で本製品を使用しないでください。 Ù ここに記載される説明を理解できない場合、または製品の組み立て、使用について質問がある場合、カスタマーサービスまたは認定業者にお問い合わせください。...
  • Página 22 中文 重要安全说明 — 保存这些说明 — 使用本产品之前,请阅读完本说明书 规格 参见第 3 页 承重能力 — 请勿超过: Ù 顶层架板:59 kg (130 lb.) Ù 中层架板:23 kg (50 lb.) Ù 抽屉:7 kg (15 lb.) Ù 注意: 避免潜在人身伤害和财产损毁! 请勿将此产品用于制造商明确指定以外的其他目的。 Ù Ù 如您不理解这些说明,或对本产品的安全组配或使用存有疑问,请联系客户服务中心,或致电合格的承建商以咨询相关信息。 Ù 对因不当安装或不当使用而造成的损失或伤害,制造商不承担任何责任。 在开始之前 参见第 3 页 此安装中的多数步骤使用转舌锁。使用转舌锁的步骤指导您在连接部件之前打开转舌锁,然后在步骤完成时关闭转舌锁。...
  • Página 23 6901-002149...
  • Página 24 Suomi English Milestone AV Technologies and its affiliated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), Milestone AV Technologies sisar- ja tytäryhtiöineen (yhdessä Milestone) on pyrkinyt tekemään intend to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim that the tästä oppaasta mahdollisimman kattavan ja tarkan. Milestone ei kuitenkaan takaa, että oppaan information contained herein covers all details, conditions, or variations.